Have a personal or library account? Click to login
“Accept All Pupils as they are. Diversity!” – Pre-Service Primary Teachers’ Views, Experiences, Knowledge, and Skills of Multilingualism in Education Cover

“Accept All Pupils as they are. Diversity!” – Pre-Service Primary Teachers’ Views, Experiences, Knowledge, and Skills of Multilingualism in Education

Open Access
|Jul 2022

References

  1. Agirdag, O., Jordens, K., & Van Houtte, M. (2014). Speaking Turkish in Belgian primary schools: teacher beliefs versus effective consequences. Bilig, 70, 7–28. https://doi.org/10.12995/bilig.2014.7001
  2. Agirdag, O., Loobuyck, P., & Van Houtte, M. (2012). Determinants of attitudes toward Muslim students among Flemish teachers: A research note. Journal for the Scientific Study of Religion, 51(2). 368–376. https://doi.org/10.1111/j.1468-5906.2012.01637.x
  3. Arocena-Egaña, E., Cenoz, J., & Gorter, D. (2015). Teachers’ beliefs in multilingual education in the Basque country and in Friesland. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 169–193. https://doi.org/10.1075/jicb.3.2.01aro
  4. Baan, J., Gaikhorst, L., & Volman, M. L. L. (2018). The involvement of academically educated Dutch teachers in inquiry-based working. Professional Development in Education. https://doi.org/10.1080/19415257.2018.1550103
  5. Baker, C. (1992). Attitudes and languages (Ser. Multilingual matters, 83). Multilingual Matters.
  6. Beauchamp, L., Klassen, R., Parsons, J., Durksen, T., & Taylor, L. (2014). Exploring the development of teacher efficacy through professional learning experiences. Ministry of Education, Edmonton, AL.
  7. Beckett, C., & Clegg, S. (2007). Qualitative data from a postal questionnaire: questioning the presumption of the value of presence. International Journal of Social Research Methodology, 10(4), 307–317. https://doi.org/10.1080/1364557070701401214
  8. Berben, M., Van den Branden, K. & Van Gorp, K. (2007). We’ll see what Happens: Tasks on Paper and Tasks in a Multilingual Classroom. In K. Van den Branden, K. Van Gorp, and M. Verhelst (Eds.), Tasks in Action. Task-Based Language Education from a Classroom-Based Perspective (pp. 32–67). Cambridge Scholars Publishing.
  9. Bialystok, E. (2016). Bilingual education for young children: Review of the effects and consequences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(6), 666–679. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1203859
  10. Blommaert, J., & Van Avermaet, P. (2008). Taal, onderwijs en de samenleving: De kloof tussen beleid en realiteit [Language, education and the society: The gap between policy and reality]. EPO.
  11. Braunmüller, K. (2006, September). On the relevance of receptive multilingualism in a globalised world: Theory, history and evidence from today’s Scandinavia. Paper presented at the First Conference on Language Contact in Times of Globalization, University of Groningen, September 28.
  12. Buchstaller, I., & Khattab, G. (2014). Population samples. In R. Podesva, & D. Sharma (Eds.), Research Methods in Linguistics (pp. 74–95). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139013734.006
  13. Caro, D. H., Lenkeit, J., Lehmann, R., & Schwippert, K. (2009). The role of academic achievement growth in school track recommendations. Studies in Educational Evaluation, 35(4), 183–192. https://doi.org/10.1016/j.stueduc.2009.12.002
  14. CBS. (2022). Leerlingen in (speciaal) basisonderwijs; migratieachtergrond, woonregio [Pupils in (special) primary education; migration background, region of residence]. Retrieved March 22, 2022, from https://opendata.cbs.nl/#/CBS/nl/dataset/83295NED/table
  15. Cenoz, J., & Gorter, D. (Eds.). (2015). Multilingual education: Between language learning and translanguaging. Cambridge University Press.10.1017/9781009024655
  16. Conteh, J., & Meier, G. (Eds.). (2014). The Multilingual Turn in Languages Education: Opportunities and Challenges (Ser. New perspectives on language and education, 40). Multilingual Matters.10.21832/9781783092246
  17. Cummins, J. (2009). Multilingualism in the English-language classroom: pedagogical considerations. Tesol Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 43(2), 317–321.10.1002/j.1545-7249.2009.tb00171.x
  18. Cummins, J., Hu, S., Markus, P., & Kristiina Montero, M. (2015). Identity texts and academic achievement: connecting the dots in multilingual school contexts. Tesol Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English As a Second Dialect, 49(3), 555–581.10.1002/tesq.241
  19. De Angelis, G. (2011). Teachers’ beliefs about the role of prior language knowledge in learning and how these influence teaching practices. International Journal of Multilingualism, 8(3), 216–234. https://doi.org/10.1080/14790718.2011.560669
  20. De Oliveira, L. (2014). Language teaching in multilingual contexts. Revista Brasileira de Linguística Aplicada. 14(2), 265–270. https://doi.org/10.1590/S1984-63982014000200002
  21. Duarte, J. (2018). Translanguaging in the context of mainstream multilingual education. International Journal of Multilingualism, 17(2), 232–247. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1512607
  22. Duarte, J., & Günther-van der Meij, M. (2018). A holistic model for multilingualism in education. E-JournALL, EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages, 5(2), 24–43. http://dx.doi.org/10.21283/2376905X.9.15310.21283/2376905X.9.153
  23. European Commission. (2017). Preparing teachers for diversity: The role of initial teacher education. Final report to DG education, youth, sport and culture of the European Commission. Publications Office of the European Union. Retrieved March 22, 2022, from https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/b347bf7d-1db1-11e7-aeb3-01aa75ed71a1
  24. García, O. (2009). Education, multilingualism and translanguaging in the 21st Century. In A. Mohanty, M. Panda, R. Phillipson, & T. Skutnabb-Kangas (Eds.), Multilingual education for social justice: Globalising the local (pp. 128–145). Orient Blackswan.
  25. García, O., & Baetens Beardsmore, H. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley-Blackwell.
  26. Gay, G. (2010). Culturally Responsive Teaching: Theory, Research, and Practice (2nd ed.). Teachers College Press.
  27. Gilham, P., & Fürstenau, S. (2020) The relationship between teachers’ language experience and their inclusion of pupils’ home languages in school life. Language and Education, 34(1), 36–50. https://doi.org/10.1080/09500782.2019.1668008
  28. Gkaintartzi, A., Kiliari, A., & Tsokalidou, R. (2015). ‘Invisible’ bilingualism – ‘invisible’ language ideologies: Greek teachers’ attitudes towards immigrant pupils’ heritage languages. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(1), 60–72. https://doi.org/10.1080/13670050.2013.877418
  29. Goddard, R. D., Hoy, W. K., & Hoy, A. W. (2000). Collective Teacher Efficacy: Its Meaning, Measure, and Impact on Student Achievement. American Educational Research Journal, 37(2), 479–507. https://doi.org/10.3102/00028312037002479
  30. Gogolin, I. (1997). The “monolingual habitus” as the common feature in teaching in the language of the majority in different countries. Per Linguam, 13(2). https://doi.org/10.5785/13-2-187
  31. Haukås, Å. (2016). Teachers’ beliefs about multilingualism and a multilingual pedagogical approach. International Journal of Multilingualism, 13(1), 1–18. https://doi.org/10.1080/14790718.2015.1041960
  32. Heale, R., & Twycross, A. (2015). Validity and reliability in quantitative research. Evidence-Based Nursing, 18, 66–67. http://dx.doi.org/10.1136/eb-2015-10212910.1136/eb-2015-102129
  33. Herzog-Punzenberger, B., Le Pichon-Vorstman, E., & Siarova, H. (2017). Multilingual education in the light of diversity: Lessons learned. Publications Office of the European Union.
  34. Hufeisen, B. (2011). Gesamtsprachencurriculum: Überlegungen zu einem prototypischen Modell [Total language curriculum: considerations for a prototypical model]. In R. Baur, & B. Hufeisen (Eds.), ‘Vieles ist sehr ähnlich’— Individuelle und gesellschaftliche Mehrsprachigkeit als bildungspolitische (pp. 265–282). Schneider Hohengehren.
  35. Kirsch, C. (2020). Translanguaging pedagogies in early childhood education in Luxembourg. In C. Kirsch, & J. Duarte (Eds.), Multilingual Approaches for Teaching and Learning. https://doi.org/10.4324/9780429059674-3
  36. Langeloo, A., Mascareño Lara, M., Deunk, M. I., Klitzing, N. F., & Strijbos, J. W. (2019). A systematic review of teacher–child interactions with multilingual young children. Review of Educational Research, 89(4), 536–568. https://doi.org/10.3102/0034654319855619
  37. Lectoreninitiatief Professionalisering Taalonderwijs Nieuwkomers. (2017). Ruimte voor nieuwe talenten. Keuzes rond nieuwkomers op de basisschool [Room for new talents. Choices around newcomers in primary school]. Retrieved March 22, 2022, from https://www.poraad.nl/files/themas/school_kind_omgeving/ruimte_voor_nieuwe_talenten.pdf
  38. Leonet, O., Cenoz, J., & Gorter, D. (2017). Challenging minority language isolation: translanguaging in a trilingual school in the Basque country. Journal of Language, Identity and Education, 16(4), 216–227. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1328281
  39. Lucas, T., & Villegas, A. M. (2013). Preparing linguistically responsive teachers: Laying the foundation in preservice teacher education. Theory into Practice 52(2), 98–109. https://doi.org/10.1080/00405841.2013.770327
  40. Lundberg, A. (2019). Teachers’ viewpoints about an educational reform concerning multilingualism in German-speaking Switzerland. Learning and Instruction, 64. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2019.101244
  41. Marshall, G., & Jonker, L. (2018). An introduction to descriptive statistics: A review and practical guide. Radiography, 16, e1e–e7. https://doi.org/10.1016/j.radi.2010.01.001
  42. Mayring, P. (2000). Qualitative Content Analysis. Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 1(2). https://doi.org/10.17169/fqs-1.2.1089
  43. Mitits, L. (2018). Multilingual students in Greek school: Teachers’ views and teaching practices. Journal of Education and e-Learning Research, 5(1), 28–36. https://doi.org/10.20448/journal.509.2018.51.28.36
  44. Morse, J. M., & Niehaus, L. (2009). Mixed method design: Principles and procedures. Left Coast Press.
  45. Oakes, J. (2005). Keeping track: How schools structure inequality. Yale University Press.
  46. Onwuegbuzie, A. J., & N. L. Leech. 2005. On Becoming a Pragmatic Researcher: The Importance of Combining Quantitative and Qualitative Research Methodologies. International Journal of Social Research Methodology, 8(5), 375–387. https://doi.org/10.1080/13645570500402447
  47. Otwinowska, A. (2014). Does multilingualism influence plurilingual awareness of Polish teachers of English? International Journal of Multilingualism, 11(1), 97–119. https://doi.org/10.1080/14790718.2013.820730
  48. Pohlmann-Rother, S., Lange, S. D., Zapfe, L., & Then, D. (2021). Supportive primary teacher beliefs towards multilingualism through teacher training and professional practice. Language and Education, 1-17, 1–17. https://doi.org/10.1080/09500782.2021.2001494
  49. Portolés L., & Martí O. (2020). Teachers’ beliefs about multilingual pedagogies and the role of initial training. International Journal of Multilingualism, 17(2), 248–264. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1515206
  50. Pulinx, R., Van Avermaet, P., & Agirdag, O. (2017). Silencing linguistic diversity: the extent, the determinants and consequences of the monolingual beliefs of Flemish teachers. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(5), 542–556. https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1102860
  51. Raud, N., & Orehhova, O. (2020). Training teachers for multilingual primary schools in Europe: key components of teacher education curricula. International Journal of Multilingualism, 19(1), 50–62. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1718678
  52. Robinson-Jones, C., & Duarte, J. (2021). Diversiteit en meertaligheid in het Design Based Education curriculum [Diversity and multilingualism in the Design Based Education curriculum]. In L. Nap, & C. Robinson-Jones (Eds.), Gelijke kansen door meertalige pabo’s: de pabo in en voor een meertalige en multiculturele maatschappij (pp. 77–95). NHL Stenden Hogeschool. Retrieved May 23, 2022, from https://www.researchgate.net/publication/352119293_Gelijke_kansen_door_meertalige_pabo’s_de_pabo_in_en_voor_een_meertalige_en_multiculturele_maatschappij
  53. Schleicher, A. (2019). PISA 2018: Insights and Interpretations. Organisation for Economic Cooperation and Development. https://www.oecd.org/pisa/PISA%202018%20Insights%20and%20Interpretations%20FINAL%20PDF.pdf
  54. Schroedler, T., & Fischer, N. (2020). The role of beliefs in teacher professionalisation for multilingual classroom settings. European Journal of Applied Linguistics, 8(1), 49–72. https://doi.org/10.1515/eujal-2019-0040
  55. Sierens, S., & Van Avermaet, P. (2014). Language diversity in education: evolving from multilingual education to functional multilingual learning. In D. Little, C. Leung, & P. Van Avermaet (Eds.), Managing diversity in education: languages, policies, pedagogies (pp. 204–222). Multilingual Matters.10.21832/9781783090815-014
  56. Spolsky, B. (2009). Language Management. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511626470
  57. Strobbe, L., Van Der Wildt, A., Van Avermaet, P., Van Gorp, K., Van den Branden, K., & Van Houtte, M. (2017). How school teams perceive and handle multilingualism: the impact of a school’s pupil composition. Teaching and teacher education, 64, 93–104. https://doi.org/10.1016/j.tate.2017.01.023
  58. Stroud, C., & Heugh, K. (2011). Language education. In R. Mesthrie (Ed.), Cambridge Handbook of Sociolinguistics (pp. 413–429). Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511997068.030
  59. Ticheloven, A., Blom, E., Leseman, P., & McMonagle, S. (2019). Translanguaging challenges in multilingual classrooms: scholar, teacher and student perspectives. International Journal of Multilingualism, 18(3), 491–514. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1686002
  60. Timmermans, A. C., Kuyper, H., & van der Werf, M. P. C. (2015) Accurate, inaccurate or biased teacher expectations: Do Dutch teachers differ in their expectations at the end of primary education? British Journal of Educational Psychology, 85, 459–478. https://doi.org/10.1111/bjep.12087
  61. Van Avermaet, P., Slembrouck, S., Van Gorp, K., Sierens, S., & Maryns, K. (Eds.). (2018). The Multilingual Edge of Education. Palgrave Macmillan.10.1057/978-1-137-54856-6
  62. Van Beuningen, C., & Polišenská, D. (2019). Meertaligheid in het voortgezet onderwijs: Een inventarisatiestudie naar opvattingen en praktijken van talendocenten [Multilingualism in secondary education: An inventory study of the views and practices of language teachers]. Levende Talen Tijdschrift, 20(4), 25–36. Retrieved December 4, 2021, from https://lt-tijdschriften.nl/ojs/index.php/ltt/article/view/2032
  63. Van Der Wildt, A., Van Avermaet, P., & Van Houtte, M. (2017). Multilingual school population: ensuring school belonging by tolerating multilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(7), 868–882. https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1125846
  64. Van Der Wildt, A., Van Avermaet, P., & Van Houtte, M. (2017). Opening up towards children’s languages: enhancing teachers’ tolerant practices towards multilingualism. School Effectiveness and School Improvement, 28(1), 136–152. https://doi.org/10.1080/09243453.2016.1252406
  65. Van Praag, L., Ağırdağ, O., Van Avermaet, P., & Van Houtte, M. (2017). De meerwaarde van de thuistalen van leerlingen in praktijk omgezet: het Validiv-project in het kort [The added value of the home languages of students put into practice: the Validiv project in summary]. In O. Ağırdağ, & E.R. Kambel (Eds.), Meertaligheid en onderwijs: Nederlands Plus (pp. 66–78). Boom.
  66. Vandenbroucke, L., Spilt, J., Verschueren, K., Piccinin, C., & Baeyens, D. (2018). The classroom as a developmental context for cognitive development: a meta-analysis on the importance of teacher-student interactions for children’s executive functions. Review of Educational Research, 88(1), 125–164. https://doi.org/10.3102%2F003465431774320010.3102/0034654317743200
  67. Williams, A., & Steele, J. R. (2019). Examining children’s implicit racial attitudes using exemplar and category-based measures. Child Development, 90(3), 338. https://doi.org/10.1111/cdev.12991
DOI: https://doi.org/10.2478/sm-2022-0005 | Journal eISSN: 2335-2027 | Journal ISSN: 2335-2019
Language: English
Page range: 94 - 128
Published on: Jul 4, 2022
Published by: Vytautas Magnus University, Institute of Foreign Language
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2022 Charlie Robinson-Jones, Joana Duarte, Mirjam Günther-van der Meij, published by Vytautas Magnus University, Institute of Foreign Language
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.