Boulton, Alan. “Beyond Concordancing: Multiple Affordances of Corpora in University Language Degrees.” Languages, Cultures and Virtual Communities, vol. 34, 2012, pp. 33-38.10.1016/j.sbspro.2012.02.008
Boulton, Alan. “Hands-on / Hands-off: Alternative Approaches to Data-Driven Learning.” Input, Process and Product: Developments in Teaching and Language Corpora, edited by James Thomas and Alan Boulton, Masaryk UP, 2012, pp. 152-68.
Boulton, Alan. “Language Awareness and Medium-Term Benefits of Corpus Consultation.” New Trends in Computer-Assisted Language Learning: Working Together, edited by Ana Gimeno Sanz, Macmillan ELT, 2011, pp. 39-46.
Callies, Marcus. “Advancing the Research Agenda of Interlanguage Pragmatics: The Role of Learner Corpora.” Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2013: New Domains and Methodologies, edited by Jesús Romero-Trillo, Springer, 2013, pp. 9-36.10.1007/978-94-007-6250-3_2
Chang, Ji Yeon. “Korean Graduate Engineering Students’ Evaluations of Feedback from a Specialized Corpus on Academic English Writing.” Korean Journal of Applied Linguistics, vol. 29, no.1, 2013, pp. 245-71.10.17154/kjal.2013.03.29.1.245
Chang, Ji Yeon. “Postsecondary EFL Students’ Evaluations of Corpora with regard to English Writing.” The SNU Journal of Education Research, vol. 19, 2010, pp. 57-85.
Chang, Ji Yeon. The use of General and Specialized Corpora as Reference Tools for Academic and Technical English Writing: A Case Study of Korean Graduate Students of Engineering. Seoul National University, 2011.
Chun, Sooin. “Learners as Corpus Researchers: The Process of Developing Inductive Vocabulary learning through Hands-on Concordancing.” Doctoral Dissertation. Chung-Ang University (Korea), 2011.
“COCA 01: Introduction to Using the Corpus of Contemporary American English.” YouTube, uploaded by TheGrammarLab, 12 August 2012, www.youtu.be/sCLgRTlxG0Y
Davies, Mark. The Corpus of Contemporary American English: 450 Million Words, 1990-Present. Brigham Young University, 2008, www.corpus.byu.edu/coca/. Accessed 10 January 2018.
Diaz-Vera, Javier, and Rosario Caballero. “Exploring the Feeling-Emotions Continuum across Cultures: Jealousy in English and Spanish.” Intercultural Pragmatics, vol. 10, no. 2, 2013, pp. 265-94.10.1515/ip-2013-0012
Dutra, Deise Prina, and Rejane Protzner Silero. “Descobertas Linguísticas para Pesquisadores e Aprendizes: A Linguística de Corpus e o Ensino de Gramática [Linguistic Discoveries for Researchers and Learners: Corpus Linguistics and the Teaching of Grammar].” Revista Brasileira de Linguística Aplicada, vol. 10, no. 4, 2010, pp. 909-30.10.1590/S1984-63982010000400005
Elsness, Johan. “Gender, Culture and Language: Evidence from Language Corpora about the Development of Cultural Differences between English-Speaking Countries.” English Corpus Linguistics: Variation in Time, Space and Genre. Selected Papers from ICAME 32, edited by Gisle Andersen and Kristin Bech, Rodopi, 2013, pp. 113-37.10.1163/9789401209403_008
Fang, Ling, and Wang Xingfu. “Self-Study and Classroom Use of the Corpus of Contemporary American English.” Foreign Languages in China, vol. 6, 2010, pp. 79-84.
Jones, Warwick Alfred. A Corpus-Linguistic Approach to Foreign/Second Language Learning: An Experimental Study of a New Pedagogic Model for Integrating Linguistic Knowledge with Corpus Technology. Master of Arts Thesis of the University of Hong Kong, 2011.
Karaata, Cemal, et al. “Enhancing the Use of Discourse Markers in Academic Writing: The Combination of Incidental Acquisition and Explicit Instruction.” Electronic Journal of Social Sciences, vol. 40, 2012, pp. 11-29.
Liu, Dilin. “Making Grammar Instruction more Empowering: An Exploratory Case Study of the Use of Corpora in the Learning/Teaching of Grammar.” Research in the Teaching of English, vol. 45, no. 4, 2011, pp. 353-77.
Malinowski, Bronislaw. An Ethnographic Theory of Language and some Practical Corollaries. Corpus Inscriptionum Agriculturae Quiriviniensis; or, the Language of Gardens. An Ethnographic Theory of the Magical Word. Magical Formulae. Dover Press, 1935.
McEnery, Tony, and Richard Xiao. “What Corpora Can Offer in Language Teaching and Learning.” Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning 2, edited by Eli Hinkel, Routledge, 2010, pp. 364-80.
Mehren, Anna. “Peculiarities in the Language of Superhero Comics: the Names of the Characters and their Translation into Spanish.” New Approaches to Specialized English Lexicology and Lexicography, edited by Isabel Balteiro, Cambridge Scholars, 2011, pp. 153-74.
Nurmukhamedov, Ulugbek, and Andrea R. Olinger. “Computer-Mediated Collocation: Resources for Exploring Word Choice in English Academic Writing.” Writing and Pedagogy, vol. 5, no. 1, 2013, pp. 121-50.10.1558/wap.v5i1.121
Orenha-Ottaiano, Adriane. “English Collocations Extracted from a Corpus of University Learners and its Contribution to a Language Teaching Pedagogy.” Acta Scientiarum Language and Culture, vol. 34, no. 2, 2012, pp. 241-51.10.4025/actascilangcult.v34i2.17130
Rebechi, Rozane Rodrigues. “Corpus-Driven Methodology for Exploring Cultural References in the Areas of Cooking, Football and Hotel Industry.” Procedia – Social and Behavioral Sciences, vol. 95, 2013, pp. 336-43.10.1016/j.sbspro.2013.10.655
Umesaki, Atsuko Furuta. “Using Corpora for ‘Discovery Learning’ of English.” Ritsumeikan Studies in Language and Culture, vol. 18, no. 4, 2007, pp. 3-34.
Viana, Vander. “Authentic English through the Computer: Corpora in the ESOL Writing Classroom.” Effective Second Language Writing, edited by Susan Kasten, TESOL International Association, 2010, pp. 163-68.
Wagner, Susanne. “Concessives and Contrastives in Student Writing: L1, L2 and Genre Differences.” Academic Writing in Europe: Empirical Perspectives, edited by Joseph Schmied, Cuvillier Verlag, 2011, pp. 23-49.
Wang, Xingfu, et al. “The Corpus of Contemporary American English – A Useful Tool for English Teaching and Research.” Computer-Assisted Foreign Language Education in China, vol. 5, 2008, pp. 24-31.
Whorf, Benjamin Lee. Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, edited by John B. Carrol, Massachusetts Institute of Technology, 1956.