Have a personal or library account? Click to login
La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon : un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste Cover

La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon : un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste

Open Access
|Dec 2018

Download Article

Download the full article as a PDF file.

DOI: https://doi.org/10.2478/tran-2018-0006 | Journal eISSN: 2734-6188 | Journal ISSN: 2067-2705
Language: English
Page range: 9 - 24
Published on: Dec 31, 2018
Published by: West University of Timisoara
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2018 Marian Panchon Hidalgo, published by West University of Timisoara
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.