Beckett, C., & Clegg, S. (2007). Qualitative data from a postal questionnaire: questioning the presumption of the value of presence. International Journal of Social Research Methodology, 10(4), 307–317. https://doi.org/10.1080/1364557070701401214
Bootsma, C. (2016, October 28). Leuk, die Friezen, al blijft Opende Gronings [Nice, those Frisians, but Opende stays Gronings]. Dagblad van het Noorden.https://www.dvhn.nl/groningen/Leuk-die-Friezen-al-blijft-Opende-Gronings-21736341.html
Bousquette, J., & Ehresmann, T. (2010). West Frisian in Winsconsin: A historical profile of immigrant language use in Randolph Township. It Beaken, 72, 241–270.
Brown, J. D. (2009). Open-response items in questionnaires. In J. Heigham, & R. A. Croker (Eds.), Qualitative Research in Applied Linguistics (pp. 200–219). Palgrave Macmillan.10.1057/9780230239517_10
Central Bureau for Statistics [Centraal Bureau voor de Statistiek]. (2019). Regionale Kerncijfers Nederland. [Regional Core Numbers Netherlands]. https://opendata.cbs.nl/statline/#/CBS/nl/dataset/70072NED/table?fromstatweb
Council of Europe. (1992). European Charter for Regional or Minority Languages. https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680695175
Edelman, L. (2014). The presence of minority languages in linguistic landscapes in Amsterdam and Friesland (the Netherlands). International Journal of the Sociology of Language, 228, 7–28. https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-000310.1515/ijsl-2014-0003
Giles, H., Bourhis, R. Y., & Taylor, D. (1977). Towards a theory of language in ethnic group relations. In H. Giles (Ed.), Language, Ethnicity and Intergroup Relations (pp. 307–348). Academic Press.
Hilton, N. H., & Gooskens, C. (2013). Language policies and attitudes towards Frisian in the Netherlands. In C. Gooskens, & R. van Bezooijen (Eds.), Phonetics in Europe: Perception and production (pp. 139–157). Peter Lang.
Jongbloed-Faber, L., Van Loo, L., & Cornips, L. (2017). Regional languages on Twitter. A comparative study between Frisian and Limburgish. Dutch Journal of Applied Linguistics, 6(2). 174–196. https://doi.org/10.1075/dujal.16017.jon10.1075/dujal.16017.jon
Klinkenberg, E. L., Jonkman, R. & Stefan, N. (2018). Taal yn Fryslân: De folgjende generaasje. [Language in Fryslân: The next generation]. Province of Fryslân.
Province of Fryslân [Provinsje Fryslân]. (2015). De Fryske Taalatlas 2015: Fryske taal yn byld [The Frisian Language Atlas 2015: Frisian language envisioned]. Province of Fryslân.
Province of Fryslân [Provinsje Fryslân]. (2020). Subsidies en regelingen: Friese taal. [Subsidies and arrangements: Frisian language]. https://www.fryslan.frl/subsidies/subsidies-regelingen_3217/rubriek/friese-taal_37.html
Smith, B. K., Ehala, M., & Giles, H. (2018). Vitality theory. In J. F. Nussbaum (Ed.), Oxford Research Encyclopedia of Communication (pp. 122–130). Oxford University Press.
Trincheri, M. (2015). Linguistic Landscape in Fryslân: A comparison between Ljouwert and Jorwert.https://www.academia.edu/11616885/Linguistic_landscape_in_Fryslân_a_comparison_between_Leeuwarden_and_Jorwert
Varkevisser, N. A., & Walsweer, A. P. (2018). Rapport Taalplan Frysk: It is mei sizzen net te dwaan: Ynventarisaasje nei de stân fan saken oangeande it (fak) Frysk yn it primêr en fuortset ûnderwiis [Report Language Plan Frisian: It can’t be done by saying. Assessment of the state of affairs regarding the (subject) Frisian in primary and secondary education]. Province of Fryslân.