Have a personal or library account? Click to login
La relation enseignant/apprenti traducteur dans le processus de formation à la traduction. Étude de cas: les mémoires de fin d‟études Cover

La relation enseignant/apprenti traducteur dans le processus de formation à la traduction. Étude de cas: les mémoires de fin d‟études

Open Access
|May 2015

Abstract

Dans cet article, nous nous proposons de présenter les difficultés que les étudiants en langues étrangères appliquées, plus particulièrement ceux de l‘Université de l‘Ouest de Timişoara, sont tenus à résoudre pendant la rédaction de leurs mémoires de fin d‘études. Nous nous interrogeons sur la façon dont l‘enseignant peut répondre aux attentes des apprentis traducteurs lors d‘un moment-clé de leur vie: fin de leur formation universitaire et début de l‘activité professionnelle. L‘enseignant joue un róle important: il les guide de près dans leurs activités tout en leur enseignant à devenir autonomes. Il les stimule à prendre confiance dans leur capacité d‘apprentissage qui leur servira dans l‘activité professionnelle et dans la vie. En collaborant avec les étudiants, il les aide à faire face aux défis de la nouvelle société caractérisée par l‘instabilité de l‘emploi.

DOI: https://doi.org/10.1515/tran-2015-0004 | Journal eISSN: 2734-6188 | Journal ISSN: 2067-2705
Language: English
Page range: 56 - 64
Published on: May 29, 2015
Published by: West University of Timisoara
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2015 Ileana Neli Eiben, published by West University of Timisoara
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.