Have a personal or library account? Click to login
Pidgin in Creative Works in English in Cameroon Cover

Pidgin in Creative Works in English in Cameroon

Open Access
|May 2017

References

  1. Alobwed’Epie, C. (2005). The lady with the beard. Yaounde: Editions CLE.
  2. Bate Besong (2003). Beasts of no nation in three plays. Yaounde: Editions CLE.
  3. Bole Butake (2005). Betrothal without libation. Yaounde: Editions CLE.
  4. Nkengasong, N. J. (2006). The widow’s might. Yaounde: Editions CLE.
  5. Tanyi-Tang, A. (2000). My bundle of joy. In Ewa and Other Plays (pp. 40–63). Yaounde: Editions CLE.
  6. Abdkr, Abbo Yerima, (2000). The teaching of Arabic through fulfulde in North Cameroon from 1960 to 1984 (DEA dissertation). University of King Faysal, Sudan.
  7. Ambanassom, S. (2008). Fifty years of anglophone Cameroon literature. Retrieved from http://www.eduartinc.org or http://www.eduartawards.org.
  8. Biloa, E. (1999). Structure phrastique du Camfranglais: Etat de la question. [Camfranglais Sentence Structure: The State of the Question]. In G. Echu & A. W. Grundstrom (Eds.) Official Bilingualism and Linguistic Communication in Cameroon (pp. 147–176). New York: Peter Lang.
  9. Biloa, E. (2003). La langue française au Cameroun [The French Language in Cameroon] Bern: Peter Lang.
  10. Dieu, M. & Renaud, P. (1983). L’Atlas linguistique du Cameroun. [The linguistic atlas of Cameroon] Paris: CERDOTOLA – Agence de Coopération Culturelle et Technique [Cultural and Technical Cooperation Agency].
  11. Echu, G. (2001). Le camfranglais: L’aventure de l’anglais en contexte multilingue camerounais. [Camfranglais: The adventure of English in the Multilingual Context of Cameroon] (pp. 207–221). Ecritures VIII: L’Aventure.
  12. Ethnologue (2005). Cameroon. Retrieved from http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=Cameroon.
  13. Fasse-Mbouya, I. (2000). English and French Loans in Ngiemboon (Unpublished MA dissertation). University of Yaounde I.
  14. Fouda, H. (1991). An analysis of some European loans in Ewondo (Unpublished DIPES II Dissertation). Higher Teacher Training School (ENS), Yaounde, Cameroon.
  15. Gumperz, J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511611834
  16. Kachin, B., (1990). The phonological adaptation of English loan words in Medumba (Unpublished DIPES II Dissertation). Higher Teacher Training School (ENS), Yaounde, Cameroon.
  17. Koenig, E. L., (1983). A sociolinguistic profile of urban centers. In E. L. Koenig, E. Chia & J. Povey (Eds.), A Sociolinguistic Profile of Urban Centers in Cameroon (pp. 33–54). Los Angeles: Crossroads Press.
  18. Kouega, J. P. (2001). Pidgin facing death in Cameroon. Terralingua. Retrieved from: http://www.terralingua.org/DiscPapers/DiscPaper17.html.
  19. Kouega, J. P. (2003a). Camfranglais: A novel slang in Cameroon schools. English Today, 19(2), 23–29.10.1017/S0266078403002050
  20. Kouega, J. P. (2003b). Word formative processes in Camfranglais. World Englishes, 22(4), 511–538.10.1111/j.1467-971X.2003.00316.x
  21. Kouega, J. P. (2007a). The language situation in Cameroon. Current Issues in Language Planning (CILP), 1–94.10.2167/cilp110.0
  22. Kouega, J. P. (2007b). A dictionary of Cameroon English usage. Berne. Germany: Peter Lang.
  23. Kouega, J. P. (2013). Camfranglais: A glossary of common words, phrases and usages. Lincom. Muenchen, Germany: Lincom Europa.
  24. Kouega, J. P. (2015). A dictionary of Cameroon Pidgin English usage. Pronunciation, grammar and vocabulary. Muenchen, Germany: Lincom Europa.
  25. Lewis, M. P., Simons, G. F. & Fennig, C. D. (Eds.) (2014). Ethnologue: Languages of the World, 17th edn. Dallas, Texas: SIL International. Retrieved from http://www.ethnologue.com.
  26. Mbangwana, P. N. (1983). The scope and role of Pidgin English in Cameroon. In E. L. Koenig, E. Chia & J. Povey (Eds.). (1983). A Sociolinguistic Profile of Urban Centers in Cameroon (pp. 79-92). Los Angeles: Crossroads Press.
  27. Myers-Scotton, C. (1993). Common and uncommon ground: Social and structural factors in code-switching. Language in Society, 22, 475–503.10.1017/S0047404500017449
  28. Njoya, M. (1988). French and Pidgin English in Shy Pemen (Unpublished DIPES II Dissertation). Higher Teacher Training School (ENS), Yaounde, Cameroon.
  29. Todd, L. (1982). Varieties of English around the World T1: Cameroon. Heidelberg: Julius Groos.10.1075/veaw.t1
  30. Todd, L. & Hancock, I. (1986). International English usage. Beckenham: Groom Helm.
  31. Ze Amvela, E. (1989). Reflexions on social implications of bilingualism. Epasa Moto: A Journal of Language and Culture. The University of Buea, 5(2), 16–34.
DOI: https://doi.org/10.1515/sm-2017-0005 | Journal eISSN: 2335-2027 | Journal ISSN: 2335-2019
Language: English
Page range: 98 - 120
Published on: May 22, 2017
Published by: Vytautas Magnus University, Institute of Foreign Language
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2017 Jean Paul Kouega, Mildred Aseh, published by Vytautas Magnus University, Institute of Foreign Language
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.