Have a personal or library account? Click to login

Showing 109-120 of 1832

Clear all
Subject:
Theoretical frameworks and disciplines
Equation with three unknowns: betrayal, treachery, fidelity. On the translation of the tale Le Blanc et le Noir (Black and White) by Voltaire
Article

Equation with three unknowns: betrayal, treachery, fidelity. On the translation of the tale Le Blanc et le Noir (Black and White) by Voltaire

Badea, Georgiana I.
The Adaptation of French Comedy Before Italian Unification: A Study and Observations on the Italian Transposition of Eugène Scribe
Article

The Adaptation of French Comedy Before Italian Unification: A Study and Observations on the Italian Transposition of Eugène Scribe

Clementi, Charlotte
« Le public roumain devrait lire Paul et Virginie parce que c’est l’un des premiers romans de la littérature universelle et la problématique abordée est aussi actuelle aujourd’hui qu’elle l’était à l’époque »
Article

« Le public roumain devrait lire Paul et Virginie parce que c’est l’un des premiers romans de la littérature universelle et la problématique abordée est aussi actuelle aujourd’hui qu’elle l’était à l’époque »

Ionescu, Anca Irina, Anghel, Crina-Maria
Marinetti: An ‘Antipasseist’ and Liberated Translator, from Symbolist and Futurist Rewrites to the Poems of Francesco Cangiullo
Article

Marinetti: An ‘Antipasseist’ and Liberated Translator, from Symbolist and Futurist Rewrites to the Poems of Francesco Cangiullo

Bolici, Martina
Tracking ancient Slavic lexical dialectisms in the toponymy of Poland: *vertěja ‘hill, holm’ and cognates
Article

Tracking ancient Slavic lexical dialectisms in the toponymy of Poland: *vertěja ‘hill, holm’ and cognates

Babik, Zbigniew
Véronique Tadjo, Lontano da mio padre, trad. it. di Sergio Arecco
Article

Véronique Tadjo, Lontano da mio padre, trad. it. di Sergio Arecco

Vinci, Serena
The funeral garment in the Slavic context
Article

The funeral garment in the Slavic context

Karlíková, Helena
Correlations and differences in translation theory and practice between poetics and hermeneutics
Article

Correlations and differences in translation theory and practice between poetics and hermeneutics

Diacono, Raffaella
Federico García Lorca, Tragicomedia de Don Cristóbal y a la Señá Rosita / Tragicomedia lui Don Cristobal și a duduii Rosita
Article

Federico García Lorca, Tragicomedia de Don Cristóbal y a la Señá Rosita / Tragicomedia lui Don Cristobal și a duduii Rosita

Sveduneac, Carmen
From the Booth to the Cloud – Didactic Observations on Simultaneous Interpreting
Article

From the Booth to the Cloud – Didactic Observations on Simultaneous Interpreting

Filimon, Eliza Claudia
The Linguistic Landscape of Urban Vellore: A Comprehensive Analysis of Language Distribution, Choice, and Implications in the Commercial Space Through Shop Signs
Article

The Linguistic Landscape of Urban Vellore: A Comprehensive Analysis of Language Distribution, Choice, and Implications in the Commercial Space Through Shop Signs

Mishra, Sneha
The impact of the Strega Prize on Romanian translations
Article

The impact of the Strega Prize on Romanian translations

Cionchin, Afrodita Carmen