Have a personal or library account? Click to login
Bridging the Gap Between the Politics of Recognition and the Politics of Language Service Delivery in Ontario and Wales Cover

Bridging the Gap Between the Politics of Recognition and the Politics of Language Service Delivery in Ontario and Wales

Open Access
|Sep 2023

References

  1. Azurmendi, M.-J., Larrañaga, N. & Apalategi, J., 2008. Bilingualism, Identity, and Citizenship in the Basque Country. In M. Niño-Murcia & J. Rothman (eds.) Bilingualism and Identity: Spanish at the Crossroads with Other Languages. J. Benjamins Publishing, Amsterdam, Philadelphia, 35–62.
  2. Bent, S., Kernaghan, K. & Marson D. B., 1999. Les guichets uniques: innovations et bonnes pratiques. Réseau du service axé sur les citoyens, Centre canadien de gestion, Ottawa.
  3. Bogadnor, V., 2009. The New British Constitution. Bloomsbury, London.
  4. Bourhis, R. Y. & Landry, R., 2008. Group Vitality, Cultural Autonomy and the Wellness of Language Minorities. In R. Y. Bourhis (ed.) The Vitality of the English-Speaking Communities of Quebec: From Community Decline to Revival. Université de Montréal, CEETUM, Montreal, 185–212.
  5. Bwrdd yr Iaith Gymraeg, 2005. Dyfodol y Gymraeg-Cynllun Strategol/The Future of Welsh-A Strategic Plan. Bwrdd yr Iaith Gymraeg, Caerdydd.
  6. Cardinal, L., 2007. New Approaches for the Empowerment of Linguistic Minorities: A Study of Language Policy Innovations in Canada Since the 1980s. In C. H. Williams (ed.) Language and Governance. University of Wales Press, Cardiff, 434–459.
  7. Cardinal, L., 2015. Language Regime and Language Politics in Canada. In L. Cardinal & S. Sonntag (eds.) Language Regimes and State Traditions. McGill-Queen’s University Press, Montréal, 29–43.
  8. Cardinal, L. & Léger, R., 2019. Ethnocultural and Linguistic Diversity: New Challenges to Canada’s Language Regime. In T. Ricento (ed.) Language policies in Canada and in the United States, Cambridge University Press, Cambridge, 300–317.
  9. Cardinal, L. & Normand, M., 2013. Distinct Accents. In J.-F. Savard, A. Brassard & L. Côté (eds.) Quebec-Ontario Relations: A Shared Destiny? Les Presses de l’Université du Québec, Montréal, 119–144.
  10. Cardinal, L. & Sauvé A., 2010. From Theory to Practice. Mechanisms for the Offer of French Language Services in Ontario’s Justice Sector. Chaire de recherche sur la francophonie et les politiques publiques, Ottawa.
  11. Cardinal, L., Garceau, M.-L., Sirois, G. & Plante,N., 2015. Le rôle des intervenantes du secteur de la violence faite aux femmes dans le développement des services en français en Ontario: une étude exploratoire. Reflets 21 (1), 40–72.
  12. Chartier, R., 1998. Avant toute chose, le bon sens: un rapport et des recommandations sur les services en français au sein du gouvernement du Manitoba. Francophone Affairs Secretariat, Manitoba, https://www.gov.mb.ca/fls-slf/report/toc.html (accessed 20 January 2020).
  13. Cohl, K. & Thomson, G., 2008. Connecting Across Language and Distance: Linguistic and Rural Access to Legal Information and Services. The Law Foudation of Ontario, Toronto.
  14. Daunton, M. J., 1977. Coal Metropolis: Cardiff 1870–1914. Leicester University Press, Leicester.
  15. Deere, A. & Cunliffe, D., 2009. Bilingual Websites in Jurisdictions Requiring Minority Language Use: Effective Implementation of Policies and Guidelines. In S. Pertot, T. Priestly & C. H. Williams (eds.) Promotion, Rights and Integration Issues in the Enlarged European Union. Palgrave, Basingstoke, 74–88.
  16. Deveault, K., Landry, R. & Allard, R., 2009. Utilisation des services gouvernementaux en français: résultats d’une enquête auprès des Acadiens et francophones de la Nouvelle-Écosse. At 77th Congress of Association francophone pour l’avancement du savoir (ACFAS), University of Ottawa, 12 May 2009.
  17. Drolet, M., Bouchard, M.-P. & Savard, J., 2017. Accessibility and Active Offer: Health Care and Social Services in Linguistic Minority Communities. University of Ottawa Press, Ottawa.
  18. French Language Services Act, R.S.O. 1990, c. F. 32., 1990. Government of Ontario, https://www.ontario.ca/laws/statute/90f32#BK0 (accessed 22 May 2020).
  19. Gagnon, S.-G., Turgeon, L. & De Champlain, O., 2006. La bureaucratie représentative au sein des états multinationaux. Revue française d’administration publique 2 (118), 291–306.
  20. Government of Wales Act 1998. UK Government Legislation, 31 July 1998.
  21. Government of Wales Act 2006. UK Government Legislation, 25 July 2006.
  22. Harguindéguy, J. B. & Coles, A., 2009. La politique linguistique de la France à l’épreuve des revendications ethnoterritoriales. Revue française de science politique 59 (5), 939–966.
  23. Huws, C. F., 2009. Does Legislation Change Perception and Behaviour? Attitudes and Perceptions of the Welsh Language in Legal Proceedings. In S. Pertot, T. Priestly & C. H. Williams (eds.) Promotion, Rights and Integration Issues in the Enlarged European Union. Palgrave, Basingstoke, 60–73.
  24. Jostes, B., 2007. Union européenne et apprentissage des langues. En quête d‘un espace communicationnel européen. In M. Werner (ed.) Politiques et usages de la langue en Europe. Édition de la Maison des sciences de l’homme, Paris
  25. Kingsley, D., 1944. Representative Bureaucracy: An Interpretation of the British Civil Service. Antioch Press, Yellow Springs (OH).
  26. Kraus, P. A. & Grin, F. (eds.), 2018. The Politics of Multilingualism: Europeanisation, Globalization and Linguistic Governance. John Benjamins Publishing, Amsterdam.
  27. Loughlin, J. 2005. Les changements de paradigmes de l’État et les politiques publiques envers les minorités linguistiques et culturelles en Europe de l’Ouest. In J.-P. Wallot (ed.) La gouvernance linguistique:le Canada en perspective. Presses de l’Universitairé d’Ottawa, Ottawa, 19–38.
  28. Loughlin, J. & Williams, C. H. 2007. Governance and Language: The Intellectual Foundations. In C. H. Williams (ed.) Language and Governance. University of Wales Press, Cardiff, 57–103.
  29. Mattar, S. & Gratton, M., 2001. Bilan des services au public en français et en anglais: un changement de culture s’impose. Commissariat aux langues officielles, Ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Ottawa.
  30. Nic Craith, M., 2007. Rethinking Language Policies: Challenges and Opportunities. In C. H. Williams (ed.) Language and Governance. University of Wales Press, Cardiff. 159–186.
  31. Office of the Commissioner of Official Languages, 2005. Annual Report 2004–2005: Volume II. Office of the Commissioner of Official Languages, Ottawa.
  32. Office of the French Language Services Commissioner, 2008. Rapport annuel 2007–2008, Office of the French Language Services Commissioner, Toronto.
  33. ONS – Office for National Statistics, 2012. 2011 Census: Key Statistics for Wales, March 2011. Office for National Statistics, Newport, https://www.ons.gov.uk/peoplepopulationandcommunity/populationandmigration/populationestimates/bulletins/2011censuskeystatisticsforwales/2012-12-11#proficiency-in-welsh (accessed 10 January 2020).
  34. Puntoni, S., De Langhe, B. & Van Osselaer, S. M. J., 2009. Bilingualism and the Emotional Intensity of Advertising Language. Journal of Consumer Research 35 (6), 1012–1025.
  35. Rawlings, R., 2003. Delineating Wales. University of Wales Press, Cardiff.
  36. Sirois, G. & Garceau, M.-L., 2007. Le développement des services en français en matière de violence faite aux femmes: des pratiques à notre image. Reflets 13 (1), 98–111.
  37. Turpin, C. & Tomkins, A., 2011. British Government and the Constitution, Cambridge University Press, Cambridge.
  38. Wales Office, 2005. Better Governance for Wales (The White Paper, 15 June 2005). Wales Office, UK Government, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/272153/6582.pdf (accessed 10 January 2020).
  39. Welsh Assembly Government, 2003. Iaith Pawb: A National Action Plan for a Bilingual Wales. Welsh Assembly Government, Cardiff.
  40. Welsh Government, 2012. A Living Language: A Language for Living – Welsh Language Strategy 2012–2017. Welsh Government, Cardiff.
  41. Welsh Government, 2015a. Well Being of Future Generations (Wales) Act 2015. Welsh Government, Cardiff.
  42. Welsh Government, 2015b. More than Just Words: Delivering the Active Offer Information Pack, Welsh Government, Cardiff.
  43. Welsh Government, 2017. Cymraeg 2050: A Million Welsh Speakers. Welsh Government, Cardiff.
  44. Welsh Language Act 1993. UK Government Legislation, 21 December 1993.
  45. Welsh Language Board, 1996. Welsh Language Schemes: Their Preparation and Approval in Accordance with the Welsh Language Act 1993. Welsh Language Board, Cardiff.
  46. Welsh Language Board, 2008. Language Awareness Training Pack. Welsh Language Board, Cardiff.
  47. Welsh Language Commissioner, http://www.comisiynyddygymraeg.cymru/english/Pages/Home.aspx (accessed 10 March 2020).
  48. Welsh Language (Wales) Measure 2011. UK Government Legislation, 9 February 2011.
  49. Welsh Office, 1997. A Voice for Wales: the government‘s proposals for a Welsh Assembly. Welsh Office, Cardiff, London.
  50. Williams, C. H., 1990. The Anglicisation of Wales. In N. Coupland (ed.) English in Wales. Multilingual Matters, Clevedon, 19–47.
  51. Williams, C. H., 2000. Restoring the Language. In G. H. Jenkins & M. A. Williams (eds.) Let’s Do Our Best for the Ancient Tongue: The Social History of the Welsh Language. The University of Wales Press, Cardiff, 657–681.
  52. Williams, C. H., 2007. Els drets linguistics com a factor d’inclusió social. Europa de les Nacions 62, 12–22.
  53. Williams, C. H., 2008. Linguistic Minorities in Democratic Context. Palgrave, Basingstoke.
  54. Williams, C. H., 2010. From Act to Action in Wales. In D. Morris (ed.) Welsh in the Twenty-First Century, University of Wales Press, Cardiff, 36–60.
  55. Williams, C. H., 2013a. Minority Language Promotion, Protection and Regulation. Palgrave, Basingstoke.
  56. Williams, C. H., 2013b. Perfidious Hope: The Legislative Turn in Official Language Regimes. Journal of Regional and Federal Studies 23 (1), 101–122.
  57. Williams, C. H., 2014. The Lightening Veil: Language Revitalization in Wales. Review of Research in Education 38 (1), 242–272.
  58. Williams, C. H., 2017. Policy Review: Wake me up in 2050! Formulating Language Policy in Wales. Language, Society and Policy, 19 May 2017, http://www.meits.org/policy-papers/paper/wake-me-up-in-2050-formulating-language-policy-in-wales (accessed 10 January 2020).
DOI: https://doi.org/10.36144/rig84.jun20.5-29 | Journal eISSN: 1854-5181 | Journal ISSN: 0354-0286
Language: English
Page range: 5 - 29
Published on: Sep 29, 2023
Published by: Institute for Ethnic Studies
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2023 Linda Cardinal, Colin H. Williams, published by Institute for Ethnic Studies
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.