References
- BĚLIČ, Jaromír (1955): Sedm kapitol o češtině. Příspěvky k problematice národního jazyka. Praha: Státní pedagogické nakladatelství. 147 s.
- CVRČEK, Václav (2006): Teorie jazykové kultury po roce 1945. Praha: Karolinum. 123 s.
- DOLNÍK, Juraj (2000): Spisovná slovenčina a jej používatelia. Bratislava: Stimul. 215 s.
- DOLNÍK, Juraj (2009): Všeobecná jazykoveda. Opis a vysvetľovanie jazyka. Bratislava: Veda, vydavateľstvo SAV. 376 s.
- DOLNÍK, Juraj (2010): Teória spisovného jazyka so zreteľom na spisovnú slovenčinu. Bratislava: Veda, vydavateľstvo SAV. 301 s.
- FRÖHLICH, František (1987): Obecná čeština v překladech Jana Zábrany. In: Sborník 1987 Kruhu přátel českého jazyka. Brno: SdK ROH Melantrich, s. 147 – 159.
- HAVLOVÁ, Františka (1954): O jazyce knih pro mládež. In: Naše řeč, roč. 37, č. 3 – 6, s. 172 – 178.
- HAVRÁNEK, Bohuslav (1932): Úkoly spisovného jazyka a jeho kultura. In: B. Havránek – M. Weingart (eds.): Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha: Melantrich, s. 32 – 84.
- HAVRÁNEK, Bohuslav (1947): Význam jazyka spisovného pro jazyk básnický. In: B. Havránek – J. Mukařovský – F. Vodička: O básnickém jazyce. Praha: Svoboda, s. 18 – 25.
- HAVRÁNEK, Bohuslav (1952): Marxistická jazykověda a jazyk nové české literatury. In: Slovo a slovesnost, roč. 13, č. 2, s. 57 – 71.
- HAVRÁNEK, Bohuslav (1963): Studie o spisovném jazyce. Praha: Nakladatelství ČSAV. 371 s.
- HOMOLÁČ, Jiří – MRÁZKOVÁ, Kamila (2014): K stylistickému hodnocení jazykových prostředků, zvláště lexikálních. In: Slovo a slovesnost, roč. 75, č. 1, s. 3 – 38.
- HORÁLEK, Karel: K teorii nespisovných prostředků umělecké literatury. In: Acta Universitatis Carolinae – Philologica. Slavica Pragensia IV. Praha: Univerzita Karlova, s. 643 – 647.
- HORECKÝ, Ján (1982): Spoločnosť a jazyk. Bratislava: Veda, vydavateľstvo SAV. 106 s.
- HRABÁK, Josef (1962): Několik úvah o obecné češtině a vulgarismech v současné české próze. In: Naše řeč, roč. 45, 1962, č. 9 – 10, s. 289 – 298.
- KLÍMOVÁ, Kamila (2018): Postava jako zrcadlo každodennosti. In: E. Kalivodová – P. Eliáš (eds.): Jan Zábrana: Básník, překladatel, čtenář. Praha: Karolinum, s. 39 – 45.
- MAREŠ, Petr (2020): Stylizace mluvenosti, neformálnosti, nespisovnosti. In: L. Jílková – K. Mrázková – H. Özörencik (eds.): Jak je důležité míti styl: Pocta Janě Hoffmannové. Praha: NLN, s. 239 – 249.
- MAREŠ, Petr (2023): Mluvená komunikace v literární stylizaci (John, Zábrana, Vostrá). In: Jazykovědné aktuality: Kontext – komunikace – dialog. Roč. 60, suplementum, s. 126 – 138.
- MUKAŘOVSKÝ, Jan (1932): Jazyk spisovný a jazyk básnický. In: B. Havránek – M. Weingart (eds.): Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha: Melantrich, s. 123 – 156.
- MUKAŘOVSKÝ, Jan (1971): Cestami poetiky a estetiky. Praha: Československý spisovatel. 368 s.
- NOVÁKOVÁ, Ludmila (1968): K otázce nespisovných prostředků v překladech prózy ze slovanských jazyků. In: Bulletin Ústavu ruského jazyka a literatury XII. Praha: Univerzita Karlova, s. 141 – 151.
- PETRUŽELKOVÁ, Adéla (2020): Komentář. In: J. Zábrana: Básně a povídky. Praha: Nadační fond Česká knižnice, Ústav pro českou literaturu AV ČR – Brno: Host, s. 589 – 644.
- SKORVID, Sergej (2018): „Nám byl jen kámen dán…“: K Zábranovým překladům z ruské literatury. In: E. Kalivodová – P. Eliáš (eds.): Jan Zábrana: Básník, překladatel, čtenář. Praha: Karolinum, s. 149 – 164.
- ŠULC, Jan (2012): Ediční poznámka. In: J. Zábrana: Povídky. Praha: Torst, s. 317 – 344.
- ŠULC, Jan (2018): Zaknihovaný život Jana Zábrany. In: E. Kalivodová – P. Eliáš (eds.): Jan Zábrana: Básník, překladatel, čtenář. Praha: Karolinum, s. 12 – 17.
- TRÁVNÍČEK, František (1953): O jazyce naší nové prózy. Praha: Orbis.
- TRÁVNÍČEK, Jiří (2012): Jan Zábrana a jeho účastná neúčast (2010). Přetisk in: J. Zábrana: Povídky. Praha: Torst, s. 334 – 340.
- ZÁBRANA, Jan (2020): Básně a povídky. Praha: Nadační fond Česká knižnice, Ústav pro českou literaturu AV ČR – Brno: Host. 720 s.
- ZEZULÁK, Ondřej (2018): Iluze reality v povídce „V noci u pece“. In: E. Kalivodová – P. Eliáš (eds.): Jan Zábrana: Básník, překladatel, čtenář. Praha: Karolinum, s. 49 – 54.