Have a personal or library account? Click to login
Evaluation of an interprofessional lecture with speech-language therapy students and translation students / Evaluation einer interprofessionellen Lehrveranstaltungseinheit mit Studierenden der Logopädie und der Translation Cover

Evaluation of an interprofessional lecture with speech-language therapy students and translation students / Evaluation einer interprofessionellen Lehrveranstaltungseinheit mit Studierenden der Logopädie und der Translation

Open Access
|Jun 2025

Figures & Tables

Abbildung 1:

Logopädisches Fallbeispiel für Rollenspiel
Logopädisches Fallbeispiel für Rollenspiel

Abbildung 2:

Aufteilung der Rollen des Fallbeispiels.
Aufteilung der Rollen des Fallbeispiels.

Gewichtung der vertieften Kategorien und Anzahl der Stimmen nach Studiengang (LP = Logopädie n=5; TR = Translation n=7)

KategorieRang 1Rang 2Rang 3Rang 4Rang 5Rang 6
LPTRLPTRLPTRLPTRLPTRLPTR
Gesprächsführung111021120201
Vorbereitung auf Patient/-innengespräche021002013012
Wissen über andere Berufsgruppen111320100201
interprofessionelles Arbeiten211212110100
Kenntnisse über mehrsprachige Settings101102231100
Fachwissen020100001143

Herausforderungen für die Logopädie-Studierenden (n=5)

HerausforderungAntworten absolut
Ich wusste nicht, ob alles gedolmetscht wurde.4
Ich wusste nicht, ob zusätzliche Informationen in der Dolmetschung hinzugefügt wurden.2
Die Überlappungen der Sprecher*innen.0
Das Gespräch hat viel länger gedauert als sonst.2
Ich wusste nicht, wie lange ich reden konnte/sollte.4
Ich wusste nicht, wann ich mit wem Blickkontakt aufnehmen soll.0
Die nonverbalen Informationen waren manchmal widersprüchlich.1

Definition der Berufsprofile Übersetzen, Dolmetschen und Logopädie

BerufsprofilDefinition
ÜbersetzenÜbersetzen bedeutet schriftliche Dokumente von einer Sprache in die andere zu übertragen. (vgl. Kadrić & Kaindl, 2016)
DolmetschenDolmetschen bezieht sich auf das Übertragen von einer Sprache in die andere in mündlichen bzw. gebärdeten Kommunikationssituationen. Übersetzen und Dolmetschen werden unter dem Begriff Translation zusammengefasst (vgl. Kadrić & Kaindl, 2016).
LogopädieLogopädie umfasst in Österreich „die eigenverantwortliche logopädische Befunderhebung und Behandlung von Sprach-, Sprech-, Stimm-, Schluck- und Hörstörungen sowie audiometrische Untersuchungen nach ärztlicher oder zahnärztlicher Anordnung.“ (MTD-Gesetz §2 (6), 2017)
Language: English, German
Page range: 27 - 37
Submitted on: Nov 21, 2023
Accepted on: Apr 18, 2025
Published on: Jun 21, 2025
Published by: ZHAW Zurich University of Applied Sciences
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2025 Laura Lanig, Susanne Javorszky, Cinzia Hirschvogl, Katia Iacono, published by ZHAW Zurich University of Applied Sciences
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.