Have a personal or library account? Click to login

Showing 37-48 of 88

Clear all
Subject:
Translation studies
História da Traduçąo. Ensaios de Teoria, Crítica e Traduçąo literária
Article

História da Traduçąo. Ensaios de Teoria, Crítica e Traduçąo literária

Frîncu, loana Simina, Indreş, Ruxandra
Atelier de traduction, Dossier : Avez-vous dit culturel
Article

Atelier de traduction, Dossier : Avez-vous dit culturel

Eiben, Neli Ileana
Origins and Developments of Translation Theory in Lithuania from 1918 to 1990
Article

Origins and Developments of Translation Theory in Lithuania from 1918 to 1990

Leonavičienė, Aurelija
Volume 10 (2018): Issue 1 (December 2018)
Issue

Volume 10 (2018): Issue 1 (December 2018)

Questions de création poétique dans la traduction des haïkus
Article

Questions de création poétique dans la traduction des haïkus

Yokota, Yuya
Stratégies de traduction des phrases (dé)figées dans La Scomparsa, version italienne de La Disparition de Georges Perec
Article

Stratégies de traduction des phrases (dé)figées dans La Scomparsa, version italienne de La Disparition de Georges Perec

Acerenza, Gerardo
A intervenção da censura comunista em traduções romenas de literatura portuguesa: o romance “Os Maias” de Eça de Queirós
Article

A intervenção da censura comunista em traduções romenas de literatura portuguesa: o romance “Os Maias” de Eça de Queirós

Manole, Veronica
On formulaic language in subtitling and voice-over
Article

On formulaic language in subtitling and voice-over

Danilaviciene, Greta, Horbacauskiene, Jolita, Kasperaviciene, Ramune
Traduire l’« agrammaticalité » durassienne : liberté ou contrainte ?
Article

Traduire l’« agrammaticalité » durassienne : liberté ou contrainte ?

Weber, Elodie
Volume 9 (2017): Issue 1 (June 2017)
Issue

Volume 9 (2017): Issue 1 (June 2017)

Traduire À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Entretien avec Geneviève Henrot Sostero et Florence Lautel-Ribstein
Article

Traduire À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Entretien avec Geneviève Henrot Sostero et Florence Lautel-Ribstein

Lungu-Badea, Georgiana, Sostero, Geneviève Henrot, Lautel-Ribstein, Florence
Holger Siever, Übersetzen und Interpretation. Die Herausbildung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige wissenschaftliche Disziplin im deutschen Sprachraum von 1960 bis 2000
Article

Holger Siever, Übersetzen und Interpretation. Die Herausbildung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige wissenschaftliche Disziplin im deutschen Sprachraum von 1960 bis 2000

Cercel, Larisa