Have a personal or library account? Click to login
Corpus Bootstrapping for Syriac Linguistics Cover

Corpus Bootstrapping for Syriac Linguistics

Open Access
|Sep 2024

Figures & Tables

Table 1

Manuscript Selection Framework.

Primary1AccessibilityRestricted to manuscripts hosted by the Digital Syriac Corpus including approximately 571 records comprising 78 transcribed works by 38 known authors (and 24 anonymous authors) as at June 2024.
2DatePreference given to manuscripts where estimated date of original composition is known. Years rounded to the nearest century with each century represented, where possible.
3GenrePoetry and biblical manuscripts excluded due to known genre effects on syntax (Black, 2020). Letters prioritised, where available.
4TranslatedTranslated manuscripts excluded as a cautionary measure due to problems they pose to historical syntax (Campbell, 2013, p. 400), including potential word-order effects in Aramaic (Pat-El, 2012, p. 101).
Secondary5Authorial attributionIn the first instance, historical manuscripts with known authors are selected; anonymous authors are included as a last resort.
6Textual copiesPreference is given to manuscripts based on a manuscript witness; manuscripts based on copied texts were selected as a last resort.
7Textual autonomyPreference is given to autonomous manuscripts with those appearing in a larger body of work selected as a last resort.
8Dialectal identificationIn the absence of known effects on Aramaic syntax, manuscript selection was not motivated by dialect; nonetheless, an even spread was attempted, but not prioritised.
Table 2

Syriac Research Corpus.

AUTHORTITLEDIALECTGENRETRANSLATEDEDITIONSOURCEAUTONOMOUSCENTURYWORDS (POS%)
1Mara bar SerapionLetter of Mara bar SerapionWLrNBCureton (1855)Y1st1,594 (61.61%)
2BardaisanBook of the Laws of CountriesWExNBDrijvers (1965)N2nd–3rd5,277 (75.38%)
3AphrahatThe DemonstrationsEExNBParisot (1894)Y4th77,685 (77.52%)
4–6Rabbula of EdessaLetter from Cyril to Rabbula
Letter from Rabbula to Andrew of SamosataWLrNBOverbeck (1865)N5th882 (58.84%)
Part of a Letter from Rabbula to Cyril
7–8BarlahaLetter from Simeon of Mart Maryam in Response to Barlaha
Letter from Barlaha to Simeon on the Translation of the PsalmsWLrNDVat. Syr. 135Y6th9,391 (63.38%)
9Isaac of NinevehAscetic DiscoursesEExNBBedjan (1909)YLate 7th90,320 (51.11%)
10Anton of TagritOn Divine ProvidenceWExNDBL Add. 14,726Y9th19,429 (59.31%)
11Dionysius bar SalibiCommentariesWExNDSOAH 00012Y12th231,157 (63.32%)
12Gregorius bar HebraeusTreatise of TreatisesWExNBN/AY13th39,106 (56.72%)
474,841 (avg. 63.13%)

[i] Note: a ‘word’ is defined by space boundaries.

Abbreviations

Dialects: W = West; E = East

Autonomous: N = No (i.e., part of larger body of work); Y = Yes (i.e., autonomous manuscript)

Translated: N = Not (likely) translated

Edition: D = Diplomatic (i.e., transcribed from source); B = Best-text (i.e., transcribed from print)

Genre: Lr = Letter; Ex = Exposition

Source: BL Add. = British Library Additional Manuscripts collection; SOAH = Syriac Orthodox Archdiocese of Homs; Vat. = Digital Vatican Library; N/A = No source available on the DSC platform

1.<syntax category>-<state>__<syriac word>
e.g., EMP-N__johd-10-229-g1.png “blessing” (Emphatic state noun)
DOI: https://doi.org/10.5334/johd.229 | Journal eISSN: 2059-481X
Language: English
Submitted on: Jun 29, 2024
Accepted on: Aug 19, 2024
Published on: Sep 6, 2024
Published by: Ubiquity Press
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2024 Charbel El-Khaissi, published by Ubiquity Press
This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 License.