References
- 1Aptroot, M. (1988).
Dutch Impact on Amsterdam Yiddish Prints . In Dialects of the Yiddish Language. (pp. 7–11). Oxford: Pergamon. DOI: 10.1016/B978-0-08-036564-0.50005-3 - 2Aptroot, M. (2002).
Yiddish, Dutch and German among late 18th century Amsterdam Jewry . In Dutch Jewry: Its history and secular culture (1500–2000). (pp. 201–211). Leiden: Brill. DOI: 10.1163/9789004500952_011 - 3Aptroot, M. (2017).
From Yiddish to Dutch: Holiday Entertainment between Literary and Linguistic Codes . In The Religious Cultures of Dutch Jewry (pp. 141–156). Leiden: Brill. DOI: 10.1163/9789004343160_007 - 4Bauman, M. K. (1985). The emergence of Jewish social service agencies in Atlanta. The Georgia Historical Quarterly, 69(4), 488–508.
https://www.jstor.org/stable/40581435 - 5Dart, R. (2004). The legitimacy of social enterprise. Nonprofit management and leadership, 14(4), 411–424. DOI: 10.1002/nml.43
- 6Gutschow, M. (2007). Inventory of Yiddish publications from the Netherlands : c. 1650–c. 1950. Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004149847.i-242
- 7Jacobs, N. G. (2005) Yiddish: A linguistic introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
- 8Litt, S. (2008). Pinkas, Kahal, and the Mediene: The Records of Dutch Ashkenazi Communities in the Eighteenth Century as Historical Sources (Vol. 19). Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004167735.i-236
- 9Litt, S. (2013). Jüdische Gemeindestatuten aus dem aschkenasischen Kulturraum 1650–1850 (Edition 1). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. DOI: 10.13109/9783666310157
- 10Litt, S. (Ed.) (2021).
Jüdische Fürsprache: Quellen aus Gemeindeprotokollbüchern (pinkasim) des aschkenasischen Kulturraums 1586–1808 . Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. DOI: 10.13109/9783666311260 - 11Michman, Y., & Aptroot, M. (2002). Storm in the community: Yiddish polemical pamphlets of Amsterdam Jewry, 1797–1798. Cincinnati: Hebrew Union College Press.
- 12Michman, J., Beem, H., & Michman, D. (1999). Pinkas: geschiedenis van de joodse gemeenschap in Nederland. Amsterdam: Contact; Nederlands-Israëlitisch Kerkgenootschap.
- 13Salamon, L. M. (1987). Of market failure, voluntary failure, and third-party government: Toward a theory of government-nonprofit relations in the modern welfare state. Journal of voluntary action research, 16(1–2), 29–49. DOI: 10.1177/089976408701600104
- 14Spinner, S. J. (2019). Reading Jewish. PMLA Modern Language Association of America, 134(1), 150–156. DOI: 10.1632/pmla.2019.134.1.150
- 15Suchman, M. C. (1995). Managing legitimacy: Strategic and institutional approaches. Academy of management review, 20(3), 571–610. DOI: 10.5465/amr.1995.9508080331
- 16Tal, E. (2010). Ha-qehilah ha-’aškenazit be-’amsṭerdam ba-meʼah ha-18. Jerusalem: Merkaz Zalman Šazar le-toldot Yiśraʼel.
- 17Van Luit, R. T. (2009). Mediene Remnants: Yiddish Sources in the Netherlands Outside of Amsterdam (Studies in Jewish History and Culture, vol. 23). Leiden: Brill. DOI: 10.1163/ej.9789004156258.i-218
- 18Vinograd, Y. (1993–95). Thesaurus of the Hebrew book: listing of books printed in Hebrew letters since the beginning of Hebrew printing circa 1469 through 1869. Jerusalem: Institute for Computerized Bibliography.
- 19Zafren, H. C. (1982). Variety in the Typography of Yiddish: 1535–1635. Hebrew Union College Annual, 137–163.
https://www.jstor.org/stable/23507628
