References
- 1 Anderson, J. A. E., Hawrylewicz, K., & Bialystok, E. (2020). Who is bilingual? Snapshots across the lifespan. Bilingualism: Language and Cognition, 23(5), 929–937. DOI: 10.1017/S1366728918000950
- 2 Babcock, L., & Vallesi, A. (2015). Language control is not a one-size-fits-all languages process: Evidence from simultaneous interpretation students and the n-2 repetition cost. Frontiers in Psychology, 6. DOI: 10.3389/fpsyg.2015.01622
-
3
Bates,
D.,
Kliegl,
R.,
Vasishth,
S., &
Baayen,
H. (2018).
Parsimonious Mixed Models.
ArXiv:1506.04967 [Stat].
http://arxiv.org/abs/1506.04967 - 4 Blanco-Elorrieta, E., & Pylkkänen, L. (2018). Ecological validity in bilingualism research and the bilingual advantage. Trends in Cognitive Sciences, 22, 1117–1126. DOI: 10.1016/j.tics.2018.10.001
- 5 Bobb, S. C., & Wodniecka, Z. (2013). Language switching in picture naming: What asymmetric switch costs (do not) tell us about inhibition in bilingual speech planning. Journal of Cognitive Psychology, 25, 568–585. DOI: 10.1080/20445911.2013.792822
- 6 Bonfieni, M., Branigan, H. P., Pickering, M. J., & Sorace, A. (2019). Language experience modulates bilingual language control: The effect of proficiency, age of acquisition, and exposure on language switching. Acta Psychologica, 193, 160–170. DOI: 10.1016/j.actpsy.2018.11.004
- 7 Branzi, F. M., Calabria, M., Boscarino, M. L., & Costa, A. (2016). On the overlap between bilingual language control and domain-general executive control. Acta Psychologica, 166, 21–30. DOI: 10.1016/j.actpsy.2016.03.001
- 8 Branzi, F. M., Martin, C. D., Abutalebi, J., & Costa, A. (2014). The after-effects of bilingual language production. Neuropsychologia, 52, 102–116. DOI: 10.1016/j.neuropsychologia.2013.09.022
- 9 Bürkner, P.-C. (2017). brms: An R package for Bayesian multilevel models using Stan. Journal of Statistical Software, 80, 1–28. DOI: 10.18637/jss.v080.i01
- 10 Byers-Heinlein, K., Morin-Lessard, E., & Lew-Williams, C. (2017). Bilingual infants control their languages as they listen. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 114, 9032–9037. DOI: 10.1073/pnas.1703220114
- 11 Calabria, M., Branzi, F. M., Marne, P., Hernández, M., & Costa, A. (2015). Age-related effects over bilingual language control and executive control. Bilingualism: Language and Cognition, 18(1), 65–78. DOI: 10.1017/S1366728913000138
- 12 Calabria, M., Costa, A., Green, D. W., & Abutalebi, J. (2018). Neural basis of bilingual language control. Annals of the New York Academy of Sciences, 1426, 221–235. DOI: 10.1111/nyas.13879
- 13 Casado, A., Szewczyk, J. B., Wolna, A., & Wodniecka, Z. (2021). The relative balance between languages predicts the magnitude of whole-language inhibition. PsyArXiv. DOI: 10.31234/osf.io/2jsdg
- 14 Christoffels, I. K., Firk, C., & Schiller, N. O. (2007). Bilingual language control: An event-related brain potential study. Brain Research, 1147, 192–208. DOI: 10.1016/j.brainres.2007.01.137
- 15 Contreras-Saavedra, C. E., Willmes, K., Koch, I., Schuch, S., Benini, E., & Philipp, A. M. (2020). Multilingual two-digit number naming: The influence of composition rules on language switching. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 73, 1481–1494. DOI: 10.1177/1747021820916108
-
16
Costa,
A.,
Caramazza,
A., &
Sebastian-Galles,
N. (2000).
The cognate facilitation effect: Implications for models of
lexical access. Journal of Experimental Psychology:
Learning, Memory, and Cognition, 26,
1283–1296.
https://psycnet.apa.org/doi/10.1037/0278-7393.26.5.1283 . DOI: 10.1037/0278-7393.26.5.1283 - 17 Costa, A., Miozzo, M., & Caramazza, A. (1999). Lexical selection in bilinguals: Do words in the bilingual’s two lexicons compete for selection? Journal of Memory and Language, 41, 365–397. DOI: 10.1006/jmla.1999.2651
- 18 Costa, A., & Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50, 491–511. DOI: 10.1016/j.jml.2004.02.002
- 19 Costa, A., Santesteban, M., & Ivanova, I. (2006). How do highly proficient bilinguals control their lexicalization process? Inhibitory and language-specific selection mechanisms are both functional. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32, 1057–1074. DOI: 10.1037/0278-7393.32.5.1057
- 20 Cumming, G. (2013). Understanding the new statistics: Effect sizes, confidence intervals, and meta-analysis. Routledge. DOI: 10.4324/9780203807002
- 21 de Bruin, A. (2019). Not all bilinguals are the same: A call for more detailed assessments and descriptions of bilingual experiences. Behavioral Sciences, 9, 33. DOI: 10.3390/bs9030033
- 22 de Bruin, A., Roelofs, A., Dijkstra, T., & FitzPatrick, I. (2014). Domain-general inhibition areas of the brain are involved in language switching: FMRI evidence from trilingual speakers. NeuroImage, 90, 348–359. DOI: 10.1016/j.neuroimage.2013.12.049
- 23 de Bruin, A., Samuel, A. G., & Duñabeitia, J. A. (2018). Voluntary language switching: When and why do bilinguals switch between their languages? Journal of Memory and Language, 103, 28–43. DOI: 10.1016/j.jml.2018.07.005
- 24 Declerck, M. (2020). What about proactive language control? Psychonomic Bulletin & Review, 27, 24–35. DOI: 10.3758/s13423-019-01654-1
-
25
Declerck,
M.,
Eben,
C., &
Grainger,
J. (2019).
A different perspective on domain-general language control
using the flanker task. Acta Psychologica,
198,
102884 . DOI: 10.1016/j.actpsy.2019.102884 - 26 Declerck, M., Grainger, J., Koch, I., & Philipp, A. M. (2017). Is language control just a form of executive control? Evidence for overlapping processes in language switching and task switching. Journal of Memory and Language, 95, 138–145. DOI: 10.1016/j.jml.2017.03.005
-
27
Declerck,
M.,
Kleinman,
D., &
Gollan, T.
H. (2020). Which
bilinguals reverse language dominance and why?
Cognition, 204,
104384 . DOI: 10.1016/j.cognition.2020.104384 - 28 Declerck, M., Koch, I., & Philipp, A. M. (2012). Digits vs. pictures: The influence of stimulus type on language switching. Bilingualism: Language and Cognition, 15, 896–904. DOI: 10.1017/S1366728912000193
- 29 Declerck, M., Koch, I., & Philipp, A. M. (2015). The minimum requirements of language control: Evidence from sequential predictability effects in language switching. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 41(2), 377–394. DOI: 10.1037/xlm0000021
- 30 Declerck, M., Lemhöfer, K., & Grainger, J. (2017). Bilingual language interference initiates error detection: Evidence from language intrusions. Bilingualism: Language and Cognition, 20, 1010–1016. DOI: 10.1017/S1366728916000845
- 31 Declerck, M., & Philipp, A. M. (2015). A review of control processes and their locus in language switching. Psychonomic Bulletin & Review, 22, 1630–1645. DOI: 10.3758/s13423-015-0836-1
- 32 Declerck, M., & Philipp, A. M. (2018). Is inhibition implemented during bilingual production and comprehension? N-2 language repetition costs unchained. Language, Cognition and Neuroscience, 33, 608–617. DOI: 10.1080/23273798.2017.1398828
- 33 Declerck, M., Philipp, A. M., & Koch, I. (2013). Bilingual control: Sequential memory in language switching. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 39, 1793–1806. DOI: 10.1037/a0033094
- 34 Declerck, M., Snell, J., & Grainger, J. (2018). On the role of language membership information during word recognition in bilinguals: Evidence from flanker-language congruency effects. Psychonomic Bulletin & Review, 25, 704–709. DOI: 10.3758/s13423-017-1374-9
- 35 Declerck, M., Stephan, D. N., Koch, I., & Philipp, A. M. (2015). The other modality: Auditory stimuli in language switching. Journal of Cognitive Psychology, 27, 685–691. DOI: 10.1080/20445911.2015.1026265
- 36 Declerck, M., Thoma, A. M., Koch, I., & Philipp, A. M. (2015). Highly proficient bilinguals implement inhibition: Evidence from n-2 language repetition costs. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 41, 1911–1916. DOI: 10.1037/xlm0000138
- 37 Degani, T., Kreiner, H., Ataria, H., & Khateeb, F. (2020). The impact of brief exposure to the second language on native language production: Global or item specific? Applied Psycholinguistics, 41, 153–183. DOI: 10.1017/S0142716419000444
- 38 Dias, P., Villameriel, S., Giezen, M. R., Costello, B., & Carreiras, M. (2017). Language switching across modalities: Evidence from bimodal bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 43, 1828–1834. DOI: 10.1037/xlm0000402
- 39 Eben, C., & Declerck, M. (2019). Conflict monitoring in bilingual language comprehension? Evidence from a bilingual flanker task. Language, Cognition and Neuroscience, 34, 320–325. DOI: 10.1080/23273798.2018.1537499
- 40 Emmorey, K., Borinstein, H. B., Thompson, R., & Gollan, T. H. (2008). Bimodal bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 43–61. DOI: 10.1017/S1366728907003203
- 41 Field, A. (2013). Discovering statistics using IBM SPSS statistics. SAGE.
- 42 Field, A. P., & Gillett, R. (2010). How to do a meta-analysis. British Journal of Mathematical and Statistical Psychology, 63, 665–694. DOI: 10.1348/000711010X502733
- 43 Finkbeiner, M., Almeida, J., Janssen, N., & Caramazza, A. (2006). Lexical selection in bilingual speech production does not involve language suppression. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32, 1075–1089. DOI: 10.1037/0278-7393.32.5.1075
- 44 Fu, Y., Lu, D., Kang, C., Wu, J., Ma, F., Ding, G., & Guo, T. (2017). Neural correlates for naming disadvantage of the dominant language in bilingual word production. Brain and Language, 175, 123–129. DOI: 10.1016/j.bandl.2017.10.005
-
45
Gade,
M.,
Schuch,
S.,
Druey, M.
D., & Koch,
I. (2014).
Inhibitory control in task switching . In J. A. Grange & G. Houghton (Eds.), Executive Control and Task Switching (pp. 137–159). Oxford University Press. DOI: 10.1093/acprof:osobl/9780199921959.003.0007 - 46 Gambi, C., & Hartsuiker, R. J. (2016). If you stay, it might be easier: Switch costs from comprehension to production in a joint switching task. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 42, 608–626. DOI: 10.1037/xlm0000190
- 47 Goldrick, M., Runnqvist, E., & Costa, A. (2014). Language switching makes pronunciation less nativelike. Psychological Science, 25, 1031–1036. DOI: 10.1177/0956797613520014
- 48 Gollan, T. H., & Ferreira, V. S. (2009). Should I stay or should I switch? A cost–benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35, 640–665. DOI: 10.1037/a0014981
- 49 Gollan, T. H., & Goldrick, M. (2016). Grammatical constraints on language switching: Language control is not just executive control. Journal of Memory and Language, 90, 177–199. DOI: 10.1016/j.jml.2016.04.002
- 50 Gollan, T. H., Kleinman, D., & Wierenga, C. E. (2014). What’s easier: Doing what you want, or being told what to do? Cued versus voluntary language and task switching. Journal of Experimental Psychology: General, 143, 2167–2195. DOI: 10.1037/a0038006
- 51 Gollan, T. H., Sandoval, T., & Salmon, D. P. (2011). Cross-language intrusion errors in aging bilinguals reveal the link between executive control and language selection. Psychological Science, 22, 1155–1164. DOI: 10.1177/0956797611417002
- 52 Gollan, T. H., Weissberger, G. H., Runnqvist, E., Montoya, R. I., & Cera, C. M. (2012). Self-ratings of spoken language dominance: A multi-lingual naming test (MINT) and preliminary norms for young and aging Spanish-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge, England), 15, 594–615. DOI: 10.1017/S1366728911000332
- 53 Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 67–81. DOI: 10.1017/S1366728998000133
- 54 Gross, M., & Kaushanskaya, M. (2015). Voluntary language switching in English–Spanish bilingual children. Journal of Cognitive Psychology, 27, 992–1013. DOI: 10.1080/20445911.2015.1074242
- 55 Guo, T., Ma, F., & Liu, F. (2013). An ERP study of inhibition of non-target languages in trilingual word production. Brain and Language, 127, 12–20. DOI: 10.1016/j.bandl.2013.07.009
- 56 Heikoop, K. W., Declerck, M., Los, S. A., & Koch, I. (2016). Dissociating language-switch costs from cue-switch costs in bilingual language switching. Bilingualism: Language and Cognition, 19, 921–927. DOI: 10.1017/S1366728916000456
- 57 Hick, W. E. (1952). On the rate gain of information. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 4, 11–26. DOI: 10.1080/17470215208416600
- 58 Hirsch, P., Declerck, M., & Koch, I. (2015). Exploring the functional locus of language switching: Evidence from a PRP paradigm. Acta Psychologica, 161, 1–6. DOI: 10.1016/j.actpsy.2015.07.010
- 59 Kaufmann, E., Mittelberg, I., Koch, I., & Philipp, A. M. (2018). Modality effects in language switching: Evidence for a bimodal advantage. Bilingualism: Language and Cognition, 21, 243–250. DOI: 10.1017/S136672891600122X
- 60 Kiesel, A., Steinhauser, M., Wendt, M., Falkenstein, M., Jost, K., Philipp, A. M., & Koch, I. (2010). Control and interference in task switching—A review. Psychological Bulletin, 136, 849–874. DOI: 10.1037/a0019842
- 61 Kleinman, D., & Gollan, T. H. (2016). Speaking two languages for the price of one: Bypassing language control mechanisms via accessibility-driven switches. Psychological Science, 27, 700–714. DOI: 10.1177/0956797616634633
- 62 Kleinman, D., & Gollan, T. H. (2018). Inhibition accumulates over time at multiple processing levels in bilingual language control. Cognition, 173, 115–132. DOI: 10.1016/j.cognition.2018.01.009
- 63 Koch, I., Gade, M., Schuch, S., & Philipp, A. M. (2010). The role of inhibition in task switching: A review. Psychonomic Bulletin & Review, 17, 1–14. DOI: 10.3758/PBR.17.1.1
- 64 Koch, I., Poljac, E., Müller, H., & Kiesel, A. (2018). Cognitive structure, flexibility, and plasticity in human multitasking—An integrative review of dual-task and task-switching research. Psychological Bulletin, 144, 557–583. DOI: 10.1037/bul0000144
- 65 Kohnert, K. J., Bates, E., & Hernandez, E. A. (1999). Balancing bilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 42, 1400–1413. DOI: 10.1044/jslhr.4206.1400
- 66 Kreiner, H., & Degani, T. (2015). Tip-of-the-tongue in a second language: The effects of brief first-language exposure and long-term use. Cognition, 137, 106–114. DOI: 10.1016/j.cognition.2014.12.011
- 67 Kruschke, J. (2014). Doing Bayesian Data Analysis: A Tutorial with R, JAGS, and Stan. Academic Press. DOI: 10.1016/B978-0-12-405888-0.00008-8
- 68 Lee, B., Meade, G., Midgley, K. J., Holcomb, P. J., & Emmorey, K. (2019). ERP evidence for co-activation of English words during recognition of American sign language Signs. Brain Sciences, 9, 148. DOI: 10.3390/brainsci9060148
- 69 Lemhöfer, K., & Broersma, M. (2012). Introducing LexTALE: A quick and valid lexical test for advanced learners of English. Behavior Research Methods, 44, 325–343. DOI: 10.3758/s13428-011-0146-0
- 70 Liu, C., Jiao, L., Wang, Z., Wang, M., Wang, R., & Wu, Y. J. (2019). Symmetries of bilingual language switch costs in conflicting versus non-conflicting contexts. Bilingualism: Language and Cognition, 22(3), 624–636. DOI: 10.1017/S1366728918000494
- 71 Luk, G. (2015). Who are the bilinguals (and monolinguals)? Bilingualism: Language and Cognition, 18, 35–36. DOI: 10.1017/S1366728914000625
- 72 Ma, F., Li, S., & Guo, T. (2016). Reactive and proactive control in bilingual word production: An investigation of influential factors. Journal of Memory and Language, 86, 35–59. DOI: 10.1016/j.jml.2015.08.004
- 73 Macizo, P., Bajo, T., & Paolieri, D. (2012). Language switching and language competition. Second Language Research, 28, 131–149. DOI: 10.1177/0267658311434893
- 74 Marian, V., & Hayakawa, S. (2020). Measuring bilingualism: The quest for a “bilingualism quotient.” Applied Psycholinguistics, 1, 1–22. DOI: 10.1017/S0142716420000533
- 75 Mayr, U., & Keele, S. W. (2000). Changing internal constraints on action: The role of backward inhibition. Journal of Experimental Psychology: General, 129, 4–26. DOI: 10.1037/0096-3445.129.1.4
- 76 Meiran, N. (1996). Reconfiguration of processing mode prior to task performance. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 22, 1423–1442. DOI: 10.1037/0278-7393.22.6.1423
-
77
Meiran,
N. (2014).
The task-cuing paradigm: A user’s guide . In J. Grange & G. Houghton (Eds.), Task switching and cognitive control (pp. 45–73). Oxford University Press. DOI: 10.1093/acprof:osobl/9780199921959.003.0003 - 78 Meuter, R. F. I., & Allport, A. (1999). Bilingual language switching in naming: Asymmetrical costs of language selection. Journal of Memory and Language, 40, 25–40. DOI: 10.1006/jmla.1998.2602
- 79 Misra, M., Guo, T., Bobb, S. C., & Kroll, J. F. (2012). When bilinguals choose a single word to speak: Electrophysiological evidence for inhibition of the native language. Journal of Memory and Language, 67, 224–237. DOI: 10.1016/j.jml.2012.05.001
- 80 Mosca, M., & de Bot, K. (2017). Bilingual language switching: Production vs. recognition. Frontiers in Psychology, 8, 1–18. DOI: 10.3389/fpsyg.2017.00934
- 81 Newell, B. R., & Dunn, J. C. (2008). Dimensions in data: Testing psychological models using state-trace analysis. Trends in Cognitive Sciences, 12, 285–290. DOI: 10.1016/j.tics.2008.04.009
- 82 Peeters, D., & Dijkstra, T. (2018). Sustained inhibition of the native language in bilingual language production: A virtual reality approach. Bilingualism: Language and Cognition, 21, 1035–1061. DOI: 10.1017/S1366728917000396
- 83 Philipp, A. M., Gade, M., & Koch, I. (2007). Inhibitory processes in language switching: Evidence from switching language-defined response sets. European Journal of Cognitive Psychology, 19, 395–416. DOI: 10.1080/09541440600758812
- 84 Philipp, A. M., & Koch, I. (2009). Inhibition in language switching: What is inhibited when switching between languages in naming tasks? Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35, 1187–1195. DOI: 10.1037/a0016376
- 85 Potter, C. E., Fourakis, E., Morin-Lessard, E., Byers-Heinlein, K., & Lew-Williams, C. (2018). Bilingual toddlers’ comprehension of mixed sentences is asymmetrical across their two languages. Developmental Science, e12794, 1–9. DOI: 10.1111/desc.12794
- 86 Prince, M., Brown, S., & Heathcote, A. (2012). The design and analysis of state-trace experiments. Psychological Methods, 17, 78–99. DOI: 10.1037/a0025809
- 87 Prior, A., & Gollan, T. H. (2011). Good language-switchers are good task-switchers: Evidence from Spanish–English and Mandarin–English bilinguals. Journal of the International Neuropsychological Society, 17, 682–691. DOI: 10.1017/S1355617711000580
- 88 Prior, A., & Gollan, T. H. (2013). The elusive link between language control and executive control: A case of limited transfer. Journal of Cognitive Psychology, 25, 622–645. DOI: 10.1080/20445911.2013.821993
-
89
R Core Team.
(2020). R: A language and environment for statistical
computing. R Foundation for Statistical
Computing.
http://www.R-project.org/ - 90 Rey-Mermet, A., & Gade, M. (2018). Inhibition in aging: What is preserved? What declines? A meta-analysis. Psychonomic Bulletin & Review, 25, 1695–1716. DOI: 10.3758/s13423-017-1384-7
- 91 Runnqvist, E., Strijkers, K., Alario, F.-X., & Costa, A. (2012). Cumulative semantic interference is blind to language: Implications for models of bilingual speech production. Journal of Memory and Language, 66, 850–869. DOI: 10.1016/j.jml.2012.02.007
- 92 Schaeffner, S., Fibla, L., & Philipp, A. M. (2017). Bimodal language switching: New insights from signing and typing. Journal of Memory and Language, 94, 1–14. DOI: 10.1016/j.jml.2016.11.002
- 93 Schwieter, J., & Sunderman, G. (2009). Concept selection and developmental effects in bilingual speech production. Language Learning, 59, 897–927. DOI: 10.1111/j.1467-9922.2009.00529.x
- 94 Sorensen, T., Hohenstein, S., & Vasishth, S. (2016). Bayesian linear mixed models using Stan: A tutorial for psychologists, linguists, and cognitive scientists. The Quantitative Methods for Psychology, 12, 175–200. DOI: 10.20982/tqmp.12.3.p175
-
95
Stan Development Team.
(2018). The Stan Core Library. (Version
Version 2.18.0) [Computer software].
http://mc-stan.org - 96 Stasenko, A., Matt, G. E., & Gollan, T. H. (2017). A relative bilingual advantage in switching with preparation: Nuanced explorations of the proposed association between bilingualism and task switching. Journal of Experimental Psychology: General, 146(11), 1527–1550. DOI: 10.1037/xge0000340
- 97 Tarlowski, A., Wodniecka, Z., & Marzecová, A. (2013). Language switching in the production of phrases. Journal of Psycholinguistic Research, 42, 103–118. DOI: 10.1007/s10936-012-9203-9
- 98 Thierry, G., & Wu, Y. J. (2007). Brain potentials reveal unconscious translation during foreign-language comprehension. Proceedings of the National Academy of Sciences, 104, 12530–12535. DOI: 10.1073/pnas.0609927104
- 99 Thomas, M. S. C., & Allport, A. (2000). Language switching costs in blingual visual word recognition. Journal of Memory and Language, 43, 44–66. DOI: 10.1006/jmla.1999.2700
- 100 Tomoschuk, B., Ferreira, V. S., & Gollan, T. H. (2019). When a seven is not a seven: Self-ratings of bilingual language proficiency differ between and within language populations. Bilingualism: Language and Cognition, 22, 516–536. DOI: 10.1017/S1366728918000421
- 101 Van Assche, E., Duyck, W., & Gollan, T. H. (2013). Whole-language and item-specific control in bilingual language production. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 39, 1781–1792. DOI: 10.1037/a0032859
- 102 Vehtari, A., Gelman, A., & Gabry, J. (2017). Practical Bayesian model evaluation using leave-one-out cross-validation and WAIC. Statistics and Computing, 27, 1413–1432. DOI: 10.1007/s11222-016-9696-4
-
103
Verhaeghen,
P., &
De Meersman,
L. (1998).
Aging and the Stroop effect: A meta-analysis.
Psychology and Aging, 13,
120–126.
https://psycnet.apa.org/doi/10.1037/0882-7974.13.1.120 . DOI: 10.1037/0882-7974.13.1.120 - 104 Verhoef, K., Roelofs, A., & Chwilla, D. J. (2009). Role of inhibition in language switching: Evidence from event-related brain potentials in overt picture naming. Cognition, 110, 84–99. DOI: 10.1016/j.cognition.2008.10.013
- 105 von Studnitz, R. E., & Green, D. W. (1997). Lexical decision and language switching. International Journal of Bilingualism, 1, 3–24. DOI: 10.1177/136700699700100102
- 106 von Studnitz, R. E., & Green, D. W. (2002). The cost of switching language in a semantic categorization task. Bilingualism: Language and Cognition, 5, 241–251. DOI: 10.1017/S1366728902003036
- 107 Wagenmakers, E.-J., Marsman, M., Jamil, T., Ly, A., Verhagen, J., Love, J., Selker, R., Gronau, Q. F., Šmíra, M., Epskamp, S., Matzke, D., Rouder, J. N., & Morey, R. D. (2018). Bayesian inference for psychology. Part I: Theoretical advantages and practical ramifications. Psychonomic Bulletin & Review, 25, 35–57. DOI: 10.3758/s13423-017-1343-3
- 108 Wang, Y., Kuhl, P. K., Chen, C., & Dong, Q. (2009). Sustained and transient language control in the bilingual brain. NeuroImage, 47, 414–422. DOI: 10.1016/j.neuroimage.2008.12.055
- 109 Watanabe, S. (2010). Asymptotic equivalence of Bayes cross validation and widely applicable information criterion in singular learning theory. Journal of Machine Learning Research, 11, 3571–3594.
- 110 Weissberger, G. H., Gollan, T. H., Bondi, M. W., Clark, L. R., & Wierenga, C. E. (2015). Language and task switching in the bilingual brain: Bilinguals are staying, not switching, experts. Neuropsychologia, 66, 193–203. DOI: 10.1016/j.neuropsychologia.2014.10.037
- 111 Wu, J., Kang, C., Ma, F., Gao, X., & Guo, T. (2018). The influence of short-term language-switching training on the plasticity of the cognitive control mechanism in bilingual word production. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 71, 2115–228. DOI: 10.1177/1747021817737520
-
112
Zheng,
X.,
Roelofs,
A.,
Erkan,
H., &
Lemhöfer,
K. (2020).
Dynamics of inhibitory control during bilingual speech
production: An electrophysiological study.
Neuropsychologia, 140,
107387 . DOI: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107387 -
113
Zheng,
X.,
Roelofs,
A.,
Farquhar,
J., &
Lemhöfer,
K. (2018).
Monitoring of language selection errors in switching: Not all
about conflict. PLOS ONE,
13,
e0200397 . DOI: 10.1371/journal.pone.0200397
