Have a personal or library account? Click to login
What’s in a Title? Some Remarks on the Semantic Features of Kenning-Like Titles in George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire Series Cover

What’s in a Title? Some Remarks on the Semantic Features of Kenning-Like Titles in George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire Series

Open Access
|Aug 2022

References

  1. Ævidrápa = Gade, Kari Ellen (ed.). 2017a. Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa. In Margaret Clunies Ross (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 8: Poetry in fornaldarsögur, Brepols. 805–950.
  2. As You Like It = Shakespeare, William. 2004. As You Like It (ed. by Juliette Dusinberre). The Arden Shakespeare.10.1017/9781139164573
  3. Bandadrápa = Eyjólfr dáðaskáld. 2012. Bandadrápa (edited by Russell Poole.) In Diana Whaley (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035. Brepols, 453–468.
  4. Beowulf = Wrenn, Charles Leslie & Whitney French Bolton (eds.). 1997. Beowulf. Liverpool University Press.
  5. Brúðkaupsvísur = Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.). 2007. Brúðkaupsvísur. In Margaret Clunies Ross (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 7: Poetry on Christian subjects, Brepols. 527—553.
  6. Druon, Maurice. 2019 [1955–1977]. Les rois maudits. L’intégrale. Plon.
  7. Eco, Umberto. 1994. The Name of the Rose (translated by William Weaver). Harcourt Brace.
  8. Erfikvæði about Magnús berfœttr = Gade, Kari Ellen (ed.). 2009a. Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the kings’ sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 416–430.
  9. Exodus = Lucas, Peter J. (ed.). 1994. Exodus. Liverpool University Press.
  10. Galsworthy, John. 2008 [1906–1921]. The Forsyte Saga. Oxford University Press.
  11. Game of Thrones. 2011–2019. Created by David Benioff and D. B. Weiss. HBO Entertainment.
  12. Geisli = Chase, Martin (ed.). 2007. Einarr Skúlason, Geisli. In Margaret Clunies Ross (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 7: Poetry on Christian subjects, Brepols. 5–65.
  13. Glymdrápa = Marold, Edith, Vivian Busch, Jana Krüger, Ann Dörte Kyas & Katharina Seidel (eds.). 2012b. Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa. In Diana Whaley (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035, Brepols. 73–90.
  14. Háttalykill = Gade, Kari Ellen (ed.). 2017c. Rǫgnvaldr jarl & Hallr Þórarinsson, Háttalykill. In Kari Ellen Gade & Edith Marold (eds.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 3: Poetry from treatises on poetics, Brepols. 1001–1093.
  15. Hêliand = Heyne, Moritz (ed.). 1866. Hêliand mit ausführlichem Glossar herausgegeben. Ferdinand Schöningh.
  16. Hǫfuðlausn = Townend, Matthew (ed.) 2012a. Óttarr svarti, Hǫfuðlausn. In Diana Whaley (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Poetry from the kings’ sagas. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035, Brepols. 739–766.
  17. Hrynhenda = Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.). 2009. Sturla Þórðarson, Hrynhenda. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the kings’ sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols, 676–698.
  18. Ingadrápa = Gade, Kari Ellen (ed.). 2009b. Kolli inn prúði, Ingadrápa. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the kings’ sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 528–532.
  19. Irving, Washington. 2001 [1820]. The Legend of Sleepy Hollow. In The Legend of Sleepy Hollow and Other Stories. The Modern Library. 293–320.
  20. Jómsvíkingadrápa = Lethbridge, Emily (ed.). 2012. Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa. In Diana Whaley (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035, Brepols. 954–1000.
  21. Knútsdrápa = Townend, Matthew (ed.). 2012b. Óttarr svarti, Knútsdrápa. In Diana Whaley (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035, Brepols. 767–782.
  22. Krákumál = McTurk, Rory (ed.) 2017. Krákumál. In Margaret Clunies Ross (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 8: Poetry in fornaldarsögur, Brepols. 707–777.
  23. Liðsmannaflokkr = Poole, Russell G. (ed.). 1991. Liðsmannaflokkr. In Russell G. Poole (ed.), Viking poems on war and peace. A study in skaldic narrative, University of Toronto Press. 86–115.
  24. Low, Robert. 2007. The Whale Road. Harper.
  25. Magnússdrápa = Whaley, Diana (ed.). 2009a. Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the kings’ sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 206–229.
  26. Malinowski, Łukasz. 2013. Skald. Karmiciel kruków. Instytut Wydawniczy Erica.
  27. Malinowski, Łukasz. 2014. Skald. Kowal słów 1. Instytut Wydawniczy Erica.
  28. Malinowski, Łukasz. 2015. Skald. Kowal słów 2. Instytut Wydawniczy Erica.
  29. Malinowski, Łukasz. 2016. Skald. Wężowy język 1. Instytut Wydawniczy Erica.
  30. Malinowski, Łukasz. 2017. Skald. Wężowy język 2. Instytut Wydawniczy Erica.
  31. Martin, George R. R. 2011 [1996]. A Game of Thrones. HarperVoyager.
  32. Martin, George R. R. 2011 [1998]. A Clash of Kings. HarperVoyager.
  33. Martin, George R. R. 2011 [2000]a. A Storm of Swords. Vol. 1: Steel and Snow. HarperVoyager.
  34. Martin, George R. R. 2011 [2000]b. A Storm of Swords. Vol. 2: Blood and Gold. HarperVoyager.
  35. Martin, George R. R. 2011 [2005]. A Feast for Crows. HarperVoyager.
  36. Martin, George R. R. 2011a. A Dance with Dragons. Vol. 1: Dreams and Dust. HarperVoyager.
  37. Martin, George R. R. 2011b. A Dance with Dragons. Vol. 2: After the Feast. HarperVoyager.
  38. Martin, George R. R. 2019. An ending. Not a Blog. http://georgerrmartin.com/notablog/2019/05/20/an-ending/ (accessed 19/07/2019).
  39. The Ballad of Narayama. 2013 [1983]. Blu Ray.
  40. Nóregs konungatal = Gade, Kari Ellen (ed.). 2009c. Nóregs konungatal. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the kings’ sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 761–806.
  41. Óláfsdrápa sœnska = Townend, Matthew (ed.). 2017. Óttarr svarti, Óláfsdrápa sœnska. In Kari Ellen Gade & Edith Marold (eds.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 3: Poetry from treatises on poetics, Brepols. 335–341.
  42. Øxarflokkr = Gade, Kari Ellen (ed.). 2017b. Einarr Skúlason, Øxarflokkr. In Kari Ellen Gade & Edith Marold (eds.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 3: Poetry from treatises on poetics, Brepols. 140–150.
  43. Plácitusdrápa = Louis-Jensen, Jonna & Tarrin Wills (eds.). 2007 Plácitusdrápa. 2007. In Margaret Clunies Ross (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 7: Poetry on Christian subjects, Brepols. 179–220.
  44. Robin of Sherwood: The Complete Series. 2021 [1984–1986]. Blu Ray.
  45. Rowling, Joanne K. 2017. The Tales of Beedle the Bard. Bloomsbury Children’s Books.
  46. Sequentia. 1999. Edda. Myths from Medieval Iceland. Deutsche Harmonia Mundi 515976X. Compact disk.
  47. Sexstefja = Whaley, Diana. 2009c. Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the Kings’ Sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 108–147.
  48. Shelley, Percy Bysshe. 2009 [1820]. Ode to the West Wind. In Zachary Leader & Michael O’Neill (eds.), The major works including poetry, prose, and drama, Oxford University Press. 412–414.
  49. Snyder, Zilpha Keatley. 1991. Song of the Gargoyle. Delacorte Press.
  50. Sutcliff, Rosemary. 2013 [1997]. Sword Song. Red Fox Classics.
  51. The Battle of Brunanburh = Livingston, Michael (ed.). 2011. The Battle of Brunanburh. 2011. In Michael Livingston (ed.), The Battle of Brunanburh. A casebook, Liverpool University Press. 40–43.
  52. The Battle of Maldon = Scragg, Donald G. (ed.). 1981. The Battle of Maldon. Manchester University Press.
  53. The Iliad = Fagles, Robert (transl.). 1991. Homer, The Iliad. Penguin Books.
  54. Þorfinnsdrápa = Whaley, Diana (ed.). 2009b. Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa. In Kari Ellen Gade (ed.), Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 2: Poetry from the Kings’ Sagas. Part 2: From c. 1035 to c. 1300, Brepols. 229–260.
  55. Tolkien, John Ronald Reuel. 2007 [1937]. The Hobbit, or There and Back Again. HarperCollins.
  56. Tolkien, John Ronald Reuel. 2014. Beowulf. A translation and commentary, together with Sallic Spell (edited by Christopher Tolkien). London: HarperCollins.
  57. Tolkien, John Ronald Reuel. 2016. The Lay of Aotrou and Itroun. HarperCollins.
  58. Vellekla = Marold, Edith, Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas & Katharina Seidel (eds.). 2012a. Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla. In Diana Whaley (ed.). Skaldic poetry of the Scandinavian Middle Ages. Vol. 1: Poetry from the kings’ sagas. Part 1: From mythical times to c. 1035, Brepols. 280–329.
  59. Vǫlsunga saga = Grimstad, Kaaren (ed.). 2005. Vǫlsunga saga. The saga of the Volsungs. The Icelandic text according to MS Nks 1824 b, 4°. AQ-Verlag.
  60. Vǫluspá = Jónas Kristjánsson & Vésteinn Ólason (eds.). 2014. Vǫluspá. In Jónas Kristjánsson & Vésteinn Ólason (eds.), Eddukvæði. Vol. I: Goðakvæði, Hið Íslenzka Fornritafélag. 291–321.
  61. Żeromski, Stefan. 2013 [1895]. Rozdzióbią nas kruki, wrony [Ravens and Crows Will Peck Us to Pieces]. In Eliza Orzeszkowa & Stefan Żeromski, 1863. Sic! 195–204.
  62. Acuna, Kirsten. 2017. Here’s the original 3-page outline George R. R. Martin wrote for Game of Thrones in 1993. https://www.insider.com/game-of-thrones-original-story-2017-8 (accessed 19/07/2019).
  63. Battis, Jes & Susan Johnston (eds.).2015. Mastering the game of thrones: Essays on George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire. McFarland & Company.
  64. Błaszkiewicz, Bartłomiej (ed.). 2014. George R. R. Martin’s “A Song of Ice and Fire” and the medieval literary tradition. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.10.31338/uw.9788323514350
  65. Brooker, Will. 2009. Star Wars. British Film Institute.10.1007/978-1-84457-554-1
  66. Bruce-Mitford, Rupert Leo Scott. 1968. The Sutton Hoo ship burial. A handbook. The Trustees of the British Museum.
  67. Carroll, Shiloh. 2018. Medievalism in A Song of Ice and Fire and Game of Thrones. D.S. Brewer.10.1017/9781787441941
  68. Genette, Gérard. 1988. Structure and functions of the title in literature (transl. by Bernard Crampé). Critical Inquiry 14(4). 692–720.10.1086/448462
  69. Gevers, Nick. 2000. Sunsets of high renown. An interview with George R. R. Martin. http://www.infinityplus.co.uk/nonfiction/intgrrm.htm (accessed 19/07/2019).
  70. Gurevich, Elena A. 1994. The system of kennings. Nordica Bergensia 3(3). 139–156.
  71. Honegger, Thomas. 1998. Form and function: The beasts of battle revisited. English Studies 79(4). 289–298. DOI: 10.1080/00138389808599134
  72. Jäger, Gundula. 2010. Die Bildsprache der Edda. Urachhaus.
  73. Johnston, Susan & Jes Battis. 2015. Introduction: On knowing nothing. In Jes Battis & Susan Johnston (eds.), Mastering the game of thrones: Essays on George R. R. Martin’s A Song of Ice and Fire, McFarland & Company. 1–14.
  74. Krause, Arnulf. 2015. Die Götter und Mythen der Germanen. Marix.
  75. Larrington, Carolyne. 2016. Winter is coming: The medieval world of Game of Thrones. I. B. Tauris.10.5040/9780755693375
  76. Maguon, Francis Peabody Jr. 1955. The theme of the beasts of battle in Anglo-Saxon poetry. Neuphilologische Mittelungen 56(2). 81–90.
  77. Martin, George R. R., Elio M. García, Jr. & Linda Antonsson. 2014. The world of ice and fire. The untold history of Westeros and the Game of Thrones. HarperVoyager.
  78. Meissner, Rudolf. 1921. Die Kenningar der Skalden: Ein Beitrag zur skaldischen Poetik. Schroeder.
  79. Merwe-Scholtz, Hendrik van der. 1927. The kenning in Anglo-Saxon and Old Norse poetry. N. V. Dekker & van de Vegt en J. W. van Leeuwen.
  80. Neubauer, Łukasz. 2013. Adapting an Old English epic: The case of Rosemary Sutcliff’s Beowulf: Dragonslayer. In Anja Müeller (ed.), Adapting canonical texts in children’s literature, Bloomsbury. 113–126. Bloomsbury. DOI: 10.5040/9781472543356.ch-007
  81. Neubauer, Łukasz. 2014. “Dark wings” and “grey furs”: The Old Germanic roots of carrion-eating beasts in A Song of Ice and Fire. In Bartłomiej Błaszkiewicz (ed.), George R. R. Martin’s “A Song of Ice and Fire” and the medieval literary tradition, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. 181–210. DOI: 10.31338/uw.9788323514350.pp.181-210
  82. Ozment, Steven. 1980. The Age of Reform 1250–1550: An intellectual and religious history of late medieval and Reformation Europe. Yale University Press.
  83. Sagona, Antonio. 2006. The heritage of eastern Turkey from earliest settlements to Islam. Macmillan Art Publishing.
  84. Shippey, Thomas A. 1997. Structure and unity. In Robert E. Bjork & John D. Niles (eds.), A Beowulf handbook, Liverpool University Press. 149–174.
DOI: https://doi.org/10.2478/stap-2022-0006 | Journal eISSN: 2082-5102 | Journal ISSN: 0081-6272
Language: English
Page range: 131 - 157
Published on: Aug 8, 2022
Published by: Adam Mickiewicz University
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 issues per year

© 2022 Łukasz Neubauer, published by Adam Mickiewicz University
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.