Have a personal or library account? Click to login
The Hypothesis of Change from Above in the History of English: State of the Art and Perspectives Cover

The Hypothesis of Change from Above in the History of English: State of the Art and Perspectives

Open Access
|Jul 2020

References

  1. Ball, Catherine. 1996. A diachronic study of relative markers in spoken and written English. Language Variation and Change 8.2. 227–258. DOI: 10.1017/S095439450000115010.1017/S0954394500001150
  2. Barber, Charles. 1997. Early Modern English. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  3. Beal, Joan C. & Karen P. Corrigan. 2002. Relatives in Tyneside and Northumbrian English. In Patricia Poussa (ed.), Relativization on the North Sea littoral, Munich: Lincom Europa. 125–134.
  4. Beal, Joan C. & Karen P. Corrigan. 2007. “Time and Tyne”: A corpus-based study of variation and change in relativization stategies in Tyneside English. In Stephan Elspaß, Nils Langer, Joachim Scharloth, and Wim Vandenbussche (eds.), Germanic language histories ʽfrom belowʼ (1700–2000), Berlin & New York, NY: Walter de Gruyter, 99–114. DOI: 10.1515/9783110925463.9910.1515/9783110925463.99
  5. Bergs, Alexander. 2011. Social networks and historical sociolinguistics. Studies in morphosyntactic variation in the Paston Letters (1421–1503). Berlin & Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/978311092322310.1515/9783110923223
  6. Bickerton, Derek. 1980. Decreolisation and the creole continuum. In Albert Valdman & Arnold Highfield (eds.), Theoretical orientations in creole studies, New York, NY: Academic Press. 109–127.
  7. Blank, Paula. 2006. The Babel of Renaissance English. In Lydia Mugglestone (ed.), The Oxford history of English, Oxford: Oxford University Press. 262–297.
  8. Curzan, Anne. 2014. Fixing English: Prescriptivism and language history. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO978113910732710.1017/CBO9781139107327
  9. D’Arcy, Alexandra. 2012. The diachrony of quotation: Evidence from New Zealand English. Language Variation and Change 24.3. 343–369. DOI: 10.1017/S095439451200016610.1017/S0954394512000166
  10. D’Arcy, Alexandra & Sali A. Tagliamonte. 2010. Prestige, accommodation, and the legacy of relative who. Language in Society 39.3. 383–410. DOI: 10.1017/S004740451000020510.1017/S0047404510000205
  11. Dekeyser, Xavier. 1984. Relativizers in early Modern English: A dynamic quantitative study. In Jacek Fisiak (ed.), Historical syntax. Berlin: Mouton de Gruyter. 61–87. DOI: 10.1515/9783110824032.6110.1515/9783110824032.61
  12. Denison, David. 1993. Some recent changes in the English verb. In Maurizio Gotti (ed.), English Diachronic Syntax, Milan: Guerini. 15–33.
  13. Denison, D. 2007. Syntactic surprises in some English letters: The underlying progress of the language. In Stephan Elspaß, Nils Langer, Joachim Scharloth, and Wim Vandenbussche (eds.), Germanic language histories ʽfrom belowʼ (1700–2000), Berlin & New York, NY: Walter de Gruyter. 115–128. DOI: 10.1515/9783110925463.11510.1515/9783110925463.115
  14. Fisher, John H. 1996. The emergence of Standard English. Lexington, KY: University of Kentucky Press.
  15. Fletcher, Anthony. 1995. Gender, sex, and subordination in England, 1500–1800. New Haven, CT: Yale University Press.
  16. Fowler, Henry W. 1926. A dictionary of Modern English usage. Oxford: Oxford University Press.
  17. Gelderen, Elly van. 2004. Economy, innovation, and prescriptivism: From Spec to Head and Head to Head. Journal of Comparative Germanic Linguistics 7. 59–98. DOI: 10.1023/B:JCOM.0000003601.53603.b210.1023/B:JCOM.0000003601.53603.b2
  18. Guy, Gregory R. 1990. The sociolinguistic types of language change. Diachronica 7.1. 47–67. DOI: 10.1075/dia.7.1.04guy10.1075/dia.7.1.04guy
  19. Hernández-Campoy, Juan M. & J. Camilo Conde-Silvestre. 1999. The social diffusion of linguistic innovations in fifteenth century England: Chancery spellings in private correspondence. Cuadernos de Filología Inglesa 8. 251–274.
  20. Kerswill, Paul. 1996. Children, adolescents, and language change. Language Variation and Change 8.2. 177–202. DOI: 10.1017/S095439450000113710.1017/S0954394500001137
  21. Killie, Kristin. 2004. Subjectivity and the English progressive. English Language and Linguistics 8.1. 25–46. DOI: 10.1017/S136067430400123610.1017/S1360674304001236
  22. Kim, Dong-Hyuk. 2012. Early Biblical Hebrew, Late Biblical Hebrew, and linguistic variability: A sociolinguistic evaluation of the linguistic dating of biblical texts. Leiden: Brill.10.1163/9789004235618
  23. Klein, Lawrence E. 1994. Shaftesbury and the culture of politeness: Moral discourse and cultural politics in early eighteenth-century England. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO978051165997310.1017/CBO9780511659973
  24. Klemola, Juhani. 2002. Periphrastic DO: Dialectal distribution and origins. In Markku Filppula, Juhani Klemola & Heli Pitkänen (eds.), The Celtic roots of English, Joensuu: University of Joensuu. 199–210.
  25. Kroch, Anthony S. 1978. Toward a theory of social dialect variation. Language in Society 7.1. 17–36. DOI: 10.1017/S004740450000531510.1017/S0047404500005315
  26. Kroch, Anthony S. 1989. Reflexes of grammar in patterns of language change. Language Variation and Change 1.3. 199–244. DOI: 10.1017/S095439450000016810.1017/S0954394500000168
  27. Labov, William. 1965. On the mechanism of linguistic change. Georgetown Monographs on Language and Linguistics 18. 91–114.
  28. Labov, William. 1966 [2006]. The social stratification of English in New York City. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO978051161820810.1017/CBO9780511618208
  29. Labov, William. 1990. The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change 2.2 205–254. DOI: 10.1017/S09543945000003310.1017/S0954394500000338
  30. Labov, William. 1994. Principles of linguistic change. Vol. 1: Internal factors. Oxford & Cambridge, MA: Blackwell.
  31. Labov, William. 2001. Principles of linguistic change. Vol. 2: Social factors. Oxford & Cambridge, MA: Blackwell.
  32. Labov, William. 2007. Transmission and diffusion. Language 83.2, 344–387. DOI: 10.1353/lan.2007.008210.1353/lan.2007.0082
  33. Labov, William., Sharon Ash & Charles Boberg. 2006. The Atlas of North American English: Phonetics, phonology and sound change. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI: 10.1515/978311016746710.1515/9783110167467
  34. Lavidas, Nikolaos & Alexander Bergs. 2020. On historical language contact in English and its types: State of the art and new directions. Linguistics Vanguard 6s2: 20200010. DOI: 10.1515/lingvan-2020-001010.1515/lingvan-2020-0010
  35. Ljosland, Ragnhild. 2012. The establishment of the Scots language in Orkney. New Orkney Antiquarian Journal 6. 65–80.
  36. Macaulay, Ronald. 2006. Pure grammaticalization: The development of a teenage intensifier. Language Variation and Change 18.3 267–283. DOI: 10.1017/S095439450606013310.1017/S0954394506060133
  37. Michael, Lev. 2014. Social dimensions of language change. In Claire Bowern & Bethwyn Evans (eds.), The Routledge Handbook of Historical Linguistics, London: Routledge. DOI: 10.4324/9781315794013.ch2210.4324/9781315794013.ch22
  38. Milroy, James & Leslie Milroy. 1993. Mechanisms of change in urban dialects. The role of class, social network and gender. International Journal of Applied Linguistics 3.1, 57–77. DOI: 10.1111/j.1473-4192.1993.tb00043.x10.1111/j.1473-4192.1993.tb00043.x
  39. Montgomery, Michael B. 1989. The standardization of English relative clauses. In Joseph B. Trahern (ed.), Standardizing English: Essays in the history of language change, in Honor of John Hurt Fisher, Knoxville, TN: University of Tennessee Press. 111–138.
  40. Mustanoja, Tauno. F. 1960. A Middle English syntax. Helsinki: Société Néophilologique.
  41. Nevalainen, Terttu. 1998. Social mobility and the decline of multiple negation in Early Modern English. In Jacek Fisiak & Marcin Krygier (eds.), Advances in English historical linguistics, Berlin & New York, NY: Mouton de Gruyter. 263–292. DOI: 10.1515/9783110804072.26310.1515/9783110804072.263
  42. Nevalainen, Terttu. 2000. Processes of supralocalisation and the rise of Standard English in the early Modern period. In Ricardo Bermúdez-Otero, David Denison, Richard M. Hogg & C. B. McCully (eds.), Generative theory and corpus studies: A dialogue from 10 ICEHL. Berlin & New York, NY: Mouton de Gruyter, 329–372. DOI: 10.1515/9783110814699.32910.1515/9783110814699.329
  43. Nevalainen, Terttu. 2006. Negative concord as an English ‘vernacular universal’: Social history and linguistic typology. Journal of English Linguistics 34.3. 257–278. DOI: 10.1177/007542420629314410.1177/0075424206293144
  44. Nevalainen, Terttu & Helena Raumolin-Brunberg. 2000. The changing role of London on the linguistic map of Tudor and Stuart England. In Dieter Kastovsky & Arthur Mettinger (eds.), The history of English in a social context: A contribution to historical sociolinguistics, Berlin & New York, NY: Mouton de Gruyter. 279–338. DOI: 10.1515/9783110810301.27910.1515/9783110810301.279
  45. Nevalainen, Terttu & Helena Raumolin-Brunberg. 2003. Historical sociolinguistics: Language change in Tudor and Stuart England. London: Pearson Education.
  46. Nurmi, Arja. 1999. A social history of perophrastic DO. Helsinki: Société Néophilologique.
  47. Pratt, Lynda & David Denison. 2000. The language of the Southey-Coleridge circle. Language Sciences 22.3. 401–422. DOI: 10.1016/S0388-0001(00)00013-910.1016/S0388-0001(00)00013-9
  48. Raumolin-Brunberg, Helena 2005. Language change in adulthood: Historical letters as evidence. European Journal of English Studies 9.1. 37–51. DOI: 10.1080/1382557050006812510.1080/13825570500068125
  49. Rissanen, Matti. 1991. Spoken language and the history of do-periphrasis. In Dieter Kastovsky (ed.), Historical English syntax, Berlin & New York, NY: Mouton de Gruyter. 321–342. DOI: 10.1515/9783110863314.32110.1515/9783110863314.321
  50. Rissanen, Matti. 1999. Syntax. In Roger Lass (ed.), The Cambridge history of the English language. Vol. 3: 1476–1776. Cambridge: Cambridge University Press. 187–331.10.1017/CHOL9780521264761.005
  51. Romaine, Suzanne. 1980. A critical overview of the methodology of urban British sociolinguistics. English World-Wide 1.2. 163–198. DOI: 10.1075/eww.1.2.02rom10.1075/eww.1.2.02rom
  52. Romaine, Suzanne. 1982. Socio-historical linguistics: Its status and methodology. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511720130
  53. Rydén, Mats. 1983. The emergence of who as a relativizer. Studia Linguistica 37.2. 126–134. DOI: 10.1111/j.1467-9582.1983.tb00317.x10.1111/j.1467-9582.1983.tb00317.x
  54. Samuels, M. L. 1963. Some applications of Middle English dialectology. English Studies 44. 81–94. DOI: 10.1080/0013838630859715510.1080/00138386308597155
  55. Smith, Jeremy. 1996. An historical study of English: Function, form and change. London & New York, NY: Routledge.
  56. Tagliamonte, Sali. A. 2006. “So cool, right?” Canadian English entering the 21st century. Canadian Journal of Linguistics 51.2–3. 309–331. DOI: 10.1017/S000841310000412610.1017/S0008413100004126
  57. Tagliamonte, Sali. A., Jennifer Smith & Helen Lawrence. 2005. No taming the vernacular! Insights from the relatives in northern Britain. Language Variation and Change 17.1. 75–112. DOI: 10.1017/S095439450505004010.1017/S0954394505050040
  58. Tieken-Boon van Ostade, Ingrid. 1996. Social network theory and eighteenth-century English: The case of Boswell. In Derek Britton (ed.). English historical linguistics 1994, Amsterdam & Philadelphia, PA: Benjamins. 327–337. DOI: 10.1075/cilt.135.23tie10.1075/cilt.135.23tie
  59. Tieken-Boon van Ostade, Ingrid. 1997. Lowth’s corpus of prescriptivism. In Terttu Nevalainen & Leena Kahlas-Tarkka (eds.), To explain the present: Studies in the changing English language in honour of Matti Rissanen, Helsinki: Société Néophilologique. 451–463.
  60. Tieken-Boon van Ostade, Ingrid. 2000a. Robert Dodsley and the genesis of Lowthʼs Short introduction to English grammar. Historiographia Linguistica 27.1. 21–36. DOI: 10.1075/hl.27.1.03tie10.1075/hl.27.1.03tie
  61. Tieken-Boon van Ostade, Ingrid. 2000b. Social network analysis and the language of Sarah Fielding. European Journal of English Studies 4.3. 291–301. DOI: 10.1076/1382-5577(200012)4:3;1-S;FT29110.1076/1382-5577(200012)4:3;1-S;FT291
  62. Tieken-Boon van Ostade, Ingrid. 2005. Of social networks and linguistic influence: The language of Robert Lowth and his correspondents. In: J. Camilo Conde-Silvestre & Juan Hernández-Campoy (eds.), Sociolinguistics and the history of English: Perspectives and problems. Murcia: Universidad de Murcia. 135–157.
  63. Tottie, Gunnel. 1997. Relatively speaking: Relative marker usage in the British National Corpus. In Terttu Nevalainen & Leena Kahlas-Tarkka (eds.), To explain the present: Studies in the changing English language in honour of Matti Rissanen, Helsinki: Société Néophilologique. 465–481.
  64. Trotter, David. 2000. Anglo-Norman’. In Glanville Price (ed.), Languages of the British Isles, Oxford: Blackwell. 197–206.
  65. Trudgill, Peter. 1974. The social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
  66. Wodak, Ruth & Gertraud Benke. 1997. Gender as a sociolinguistic variable: New perspectives on variation studies. In Florian Coulmas (ed.), The handbook of sociolinguistics, Oxford: Blackwell. 127–150. DOI: 10.1002/9781405166256.ch810.1002/9781405166256.ch8
  67. Wright, Laura. 2000. The development of Standard English, 1300–1800: Theories, descriptions, conflicts. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO978051155175810.1017/CBO9780511551758
DOI: https://doi.org/10.2478/stap-2019-0012 | Journal eISSN: 2082-5102 | Journal ISSN: 0081-6272
Language: English
Page range: 251 - 266
Published on: Jul 30, 2020
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 issues per year

© 2020 Nikolaos Lavidas, published by Adam Mickiewicz University
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.