Have a personal or library account? Click to login
Discussion boards as a culturally responsive tool in the ESL classroom Cover

Discussion boards as a culturally responsive tool in the ESL classroom

Open Access
|Jun 2020

References

  1. Alharbi, M. (2015). Effects of Blackboard’s Discussion Boards, Blogs and Wikis on Effective Integration and Development of Literacy Skills in EFL Students. English Language Teaching, 8(6), 111–132.10.5539/elt.v8n6p111
  2. Anthony, T., & Schwartz, M. (2013). Invoking cultural awareness through teaching Indigenous Issues in Criminal Law and Procedure. Legal Educ. Rev., 23, 31.10.53300/001c.6268
  3. Bannier, B. J. (2016). Global trends in transnational education. International Journal of Information and Education Technology, 6(1), 80.10.7763/IJIET.2016.V6.663
  4. Bikowski, D., & Kessler, G. (2002). Making the most of discussion boards in the ESL classroom. TESL Journal, 11(3), 27–30.
  5. Borau, K., Ullrich, C., Feng, J., & Shen, R. (2009, August). Microblogging for language learning: Using twitter to train communicative and cultural competence. In International conference on web-based learning (pp. 78–87). Springer, Berlin, Heidelberg.10.1007/978-3-642-03426-8_10
  6. Buck, B. (2016). Culturally Responsive Peace Education: A Case Study at One Urban Latino K-8 Catholic School. Journal of Catholic Education, 20(1), 32.10.15365/joce.2001022016
  7. Chuang, H. H. (2016). Leveraging CRT awareness in creating web-based projects through use of online collaborative learning for pre-service teachers. Educational Technology Research and Development, 64(4), 857–876.10.1007/s11423-016-9438-5
  8. Coiro, J., Knobel, M., Lankshear, C., & Leu, D. J. (Eds.). (2014). Handbook of research on new literacies. Routledge.10.4324/9781410618894
  9. de la Piedra, M. T., & Araujo, B. E. (2012). Literacies crossing borders: transfronterizo literacy practices of students in a dual language program on the USA–Mexico border. Language and Intercultural Communication, 12(3), 214–229.10.1080/14708477.2012.667416
  10. Esquinca, A., Araujo, B., & de la Piedra, M. T. (2014). Meaning-making and translanguaging in a two-way dual-language program on the US-Mexico border. Bilingual Research Journal, 37(2), 164–181.10.1080/15235882.2014.934970
  11. García, O. (2009). Emergent Bilinguals and TESOL: What’s in a Name?. Tesol Quarterly, 43(2), 322–326.10.1002/j.1545-7249.2009.tb00172.x
  12. González, N., Moll, L. C., & Amanti, C. (Eds.). (2006). Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities, and classrooms. Routledge.
  13. Gort, M. (2015). Transforming literacy learning and teaching through translanguaging and other typical practices associated with “doing being bilingual”.10.1080/19313152.2014.988030
  14. Hall, R. A. (2015). Critical thinking in online discussion boards: Transforming an anomaly. Delta Kappa Gamma Bulletin, 81(3).
  15. Irizarry, J. G. (2009). Representin’: Drawing from hip-hop and urban youth culture to inform Teacher Education. Education and Urban Society, 41(4), 489–515.10.1177/0013124508331154
  16. Jimenez, R. T., Smith, P. H., & Teague, B. L. (2009). Transnational and community literacies for teachers. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 53(1), 16–26.10.1598/JAAL.53.1.2
  17. Kiyama, J. M. (2011). Family lessons and funds of knowledge: College-going paths in Mexican American families. Journal of Latinos and Education, 10(1), 23–42.10.1080/15348431.2011.531656
  18. Lacina, J. (2004). Technology in the classroom: promoting language acquisitions: technology and English language learners. Childhood Education, 81(2), 113–115.10.1080/00094056.2005.10522253
  19. Lam, W. S. E., & Rosario-Ramos, E. (2009). Multilingual literacies in transnational digitally mediated contexts: An exploratory study of immigrant teens in the United States. Language and Education, 23(2), 171–190.10.1080/09500780802152929
  20. Lam, W. S. E., & Warriner, D. S. (2012). Transnationalism and literacy: Investigating the mobility of people, languages, texts, and practices in contexts of migration. Reading Research Quarterly, 47(2), 191–215.10.1002/RRQ.016
  21. Larson, E., Mathieu, C., & Strawbridge, T. (2018). Second Language Teaching and Learning: Diversity and Advocacy. Newcomer, S. N. (2018). Investigating the Power of Authentically Caring Student-Teacher Relationships for Latinx Students. Journal of Latinos and Education, 17(2), 179–193.
  22. Northover, M. (2002, December). Online discussion boards-friend or foe?. ASCILITE, 477–484.
  23. Risko, V. J., & Walker-Dalhouse, D. (2007). Tapping students’ cultural funds of knowledge to address the achievement gap. The Reading Teacher, 61(1), 98–100.10.1598/RT.61.1.12
  24. Scott, K. A., & White, M. A. (2013). COMPUGIRLS’standpoint: Culturally responsive computing and its effect on girls of color. Urban Education, 48(5), 657–681.10.1177/0042085913491219
  25. Scott, K. A., Sheridan, K. M., & Clark, K. (2015). Culturally responsive computing: A theory revisited. Learning, Media and Technology, 40(4), 412–436.10.1080/17439884.2014.924966
  26. Skerrett, A. (2013). Building multiliterate and multilingual writing practices and identities. English Education, 45(4), 322–360.
  27. Skerrett, A. (2015). Teaching Transnational Youth—Literacy and Education in a Changing World. Teachers College Press.
  28. Skerrett, A., & Bomer, R. (2011). Borderzones in adolescents’ literacy practices: Connecting out-of-school literacies to the reading curriculum. Urban Education, 46(6), 1256–1279.10.1177/0042085911398920
  29. Subero, D., Vila, I., & Esteban-Guitart, M. (2015). Some contemporary forms of the funds of knowledge approach. Developing culturally responsive pedagogy for social justice. International Journal of Educational Psychology, 4(1), 33–53.
  30. Tedre, M., Sutinen, E., Kähkönen, E., & Kommers, P. (2006). Ethnocomputing: ICT in cultural and social context. Communications of the ACM, 49(1), 126–130.10.1145/1107458.1107466
  31. Toven-Lindsey, B., Rhoads, R. A., & Lozano, J. B. (2015). Virtually unlimited classrooms: Pedagogical practices in massive open online courses. The internet and higher education, 24, 1–12.10.1016/j.iheduc.2014.07.001
  32. Vélez-Ibáñez, C., & Greenberg, J. (2005). Formation and transformation of funds of knowledge. Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities, and classrooms, 47–70.
  33. Vollmer, G. (2000). Praise and Stigma: Teachers’ constructions of the ‘typical ESL student’. Journal of Intercultural Studies, 21(1), 53–66.10.1080/07256860050000795
  34. Ware, P., Kern, R., & Warschauer, M. (2016). 14 The development of digital literacies. Handbook of second and foreign language writing, 11, 307.10.1515/9781614511335-017
  35. Zha, S., Kelly, P., Park, M. K., & Fitzgerald, G. (2006). An investigation of communicative competence of ESL students using electronic discussion boards. Journal of Research on Technology in Education, 38(3), 349–367.10.1080/15391523.2006.10782464
DOI: https://doi.org/10.2478/rem-2019-0019 | Journal eISSN: 2037-0849 | Journal ISSN: 2037-0830
Language: English
Page range: 29 - 37
Published on: Jun 27, 2020
Published by: SIREM (Società Italiana di Ricerca sull’Educazione Mediale)
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2020 Laura E. Mendoza, published by SIREM (Società Italiana di Ricerca sull’Educazione Mediale)
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.