Have a personal or library account? Click to login
Communicating globalized science: a comparative analysis of domestic and Anglo-Saxon style of academic writing in linguistics Cover

Communicating globalized science: a comparative analysis of domestic and Anglo-Saxon style of academic writing in linguistics

Open Access
|Feb 2022

References

  1. BILÁ, Magdaléna – KAČMÁROVÁ, Alena – VAŇKOVÁ, Ingrida: The contours of English as a Lingua Franca in scholarly publishing. In: Lingua et vita, 2020, č. 17, s. 21 − 27.
  2. BENNETT, Karen: English as a Lingua Franca in Academia. In: The Interpreter and Translator Trainer, 2013, roč. 7, č. 2, s. 169 – 193.10.1080/13556509.2013.10798850
  3. BLOMMAERT, Jan: The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press 2010. 213 s.10.1017/CBO9780511845307
  4. BROWN, Penelope ‒ LEVINSON, Stephen C.: Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press 1987. 345 s.10.1017/CBO9780511813085
  5. CHAMONIKOLASOVÁ, Jana: Comparing the structures of texts written in English and Czech. In: Slovak Studies in English I (Conference Proceedings). Bratislava: Univerzita Komenského 2005. s. 77 – 84.
  6. CLOUET, Richard: The intercultural dimension of English as an Academic Lingua Franca (EALF) in scientific publications. In: Revista de Lenguas para Fines Especificos, 2017, roč. 23, č. 2, s. 313 – 333.10.20420/rlfe.2017.348
  7. CLYNE, Michael: Culture and discourse structure. In. Journal of Pragmatics, 1981, roč. 5, č. 1, s. 61 − 66.10.1016/0378-2166(81)90047-3
  8. CRYSTAL, David: English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press 2003. 212 s.
  9. ČMEJRKOVÁ, Světla: Academic writing in Czech and English. In: Academic writing: Intercultural and textual issues. Eds. E. Ventola – A. Mauranen. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company 1996, s. 137 − 152.10.1075/pbns.41.11cme
  10. ČMEJRKOVÁ, Světla – Daneš, František – Světlá, Jindra: Jak napsat odborný text. Praha: Leda 1999. 255 s.
  11. DANIŠKOVÁ, Zuzana: Učiť písať študenta vysokej školy? Potenciál kurzu akademického písania. In: ORBIS SCHOLAE, 2014, roč. 8, č. 1, s. 129 – 143.10.14712/23363177.2015.9
  12. DONTCHEVA-NAVRÁTILOVÁ, Olga: Authorial presence in academic discourse: Functions of author-reference pronouns. In: Linguistica Pragensia, 2013, roč. 23, č. 1, s. 9 – 30.
  13. DUSZAK, Anna: Academic discourse and intellectual style. In: Journal of Pragmatics, 1994, roč. 21, č. 3, s. 291 − 313.10.1016/0378-2166(94)90003-5
  14. FAIRCLOUGH, Norman: Conversationalization of Public Discourse and the Authority of the Consumer. In: The Authority of the Consumer. Eds. R. Keat – N. Whiteley – N. Abercrombie. London: Routledge 1994. 296 s.
  15. FAIRCLOUGH, Norman – MULDERING, Jane – WODAK, Ruth: Critical Discourse Analysis. In: Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction (Second Edition). Ed. T. van Dijk. Sage Publications Ltd. 2011, s. 357 ‒ 378.10.4135/9781446289068.n17
  16. FEWER, G.: Beyond the language barrier [Letter to the editor]. In: Nature, 1997, č. 385, s. 764.10.1038/385764a0
  17. FINDRA, Ján: Štylistika slovenčiny. Bratislava, Martin: OSVETA 2004. 232 s.
  18. GALTUNG, Johan: Structure, Culture and Intellectual Style. In: Social Science Formation, 1981, roč. 20, č. 6, s. 817 – 856.10.1177/053901848102000601
  19. GOFFMAN, Ervin: Forms of Talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press 1981. 344 s.
  20. GOTTI, Maurizio: English as a lingua franca in the academic world: Trends and dilemmas. In: Lingue Linguaggi, 2017, roč. 24, s. 47 – 72.
  21. HARRIS, Muriel: Teaching One-to-One: The Writing Conference. Urbana: NCTE 1986. 189 s.
  22. HYLAND, Ken: Writing without conviction? Hedging in science research articles. In: Applied Linguistics, 1996, roč. 17 (4), s. 433 – 454.10.1093/applin/17.4.433
  23. HYLAND, Ken: Boosting, hedging and the negotiation of academic knowledge. In: Text, 1998, roč. 18, č. 3, s. 349 – 382.10.1515/text.1.1998.18.3.349
  24. HYLAND, Ken: English for Academic Purposes. In: The Routledge Companion to English Studies. Eds. C. Leung – B. Street. London: Routledge 2014, s. 392 – 404.
  25. JENKINS, Jennifer: Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press 2000. 258 s.
  26. JENKINS, Jennifer: Global Englishes. London and New York: Routledge 2015. 296 s.10.4324/9781315761596
  27. KAČMÁROVÁ, Alena: Pár kapitol o písaní a hodnotení Záverečnej práce (na IAA FF PU v Prešove). Prešov: Prešovská univerzita 2019. 52 s.
  28. KAPLAN, Robert B.: Cultural Thought Patterns in Intercultural Education. In: Readings on English as a Second Language. Ed. K. Croft. Cambridge: Winthrop 1966,1980, s. 399 – 418.
  29. KATUŠČÁK, Dušan: Ako písať vysokoškolské a kvalifikačné práce. Bratislava: Stimul 1998. 117 s.
  30. KIMLIČKA, Štefan: Ako citovať a vytvárať zoznamy bibliografických odkazov podľa noriem ISO 690 pre „klasické“ aj elektronické zdroje. Bratislava: Stimul 2002. 82 s.
  31. LORÉS-SANZ, Rosa: ELF in the making? Simplification and hybridity in abstract writing. In: JELF, 2016, roč. 5, č. 1, s. 53 – 81.10.1515/jelf-2016-0003
  32. MAURANEN, Anna: The corpus of English as a lingua franca in academic settings. TESOL. In: Quarterly, 2003, roč. 37, č. 3, s. 513 – 527.10.2307/3588402
  33. MAURANEN, Anna: Hybrid Voices: English as the Lingua Franca of Academics. In: Language and Discipline Perspectives on Academic Discourse. Eds. K. Fløttum – T. Dahl – T. Kinn. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing 2007, s. 244 – 259.
  34. MAURANEN, Anna: Exploring ELF. Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press 2012. s. 271.
  35. MEŠKO, Dušan – KATUŠČÁK, Dušan – BERNADIČ, Marián – ŽIAKOVÁ, Katarína – PULLMAN, Rudolf: Akademická príručka. Martin: Osveta 2004. 316 s.
  36. MISTRÍK, Jozef: Moderná slovenčina. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľ-stvo 1984. 255 s.
  37. MISTRÍK, Jozef: Štylistika. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1997. 598 s.
  38. PENNYCOOK, Alastair: Global Englishes and Translultural Flows. London and New York: Routledge 2007. 200 s.10.4324/9780203088807
  39. PHILLIPSON, Robert: Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press 1992. 365 s.
  40. PHILLIPSON, Robert: Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation. In: World Englishes, 2008, roč. 27, č. 2, s. 250 – 267.10.1111/j.1467-971X.2008.00555.x
  41. POPOVA, Natalia G. – BEAVITT, Thomas A.: English as a means of scientific communication: linguistic imperialism or interlingua? Integracija obrazovanija (Интегрaция oбрaзoвaния), 2017, roč. 21, č. 1, s. 54 – 70.10.15507/1991-9468.086.021.201701.054-070
  42. RUPPEL, Carol L. – VESELÁ, Katerina: Academic Writing. Writing Research Papers in English for Slovak and Czech Students. Nitra: ASPA 2010. 171 s.
  43. SCHMIED, Josef: Academic writing in Europe: A survey of approaches and problems. In: Academic writing in Europe: Empirical perspectives. Research in English and applied linguistics. Ed. J. Schmied. REAL Studies 5. Göttingen: Cuvillier Verlag 2011, s. 1 – 22.
  44. SEIDLHOFER, Barbara: Research perspectives on teaching English as a Lingua Franca. In: Annual Review of Applied Linguistics, 2004, roč. 24, s. 209 – 239.10.1017/S0267190504000145
  45. SEIDLHOFER, Barbara: Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press 2011. 244 s.
  46. SIEPMAN, Dirk: Academic writing and culture: An overview of differences between English, French and German. In: Meta LI, 2006, roč. 51, č. 1, s. 131 – 150.10.7202/012998ar
  47. SKUTNABB-KANGAS, Tove: Multilingualism and the education of minority children. In: Minority education: From shame to struggle. Eds. T. Skutnabb-Kangas – J. Cummins. Clevedon, UK: Multilingual Matters 1988, s. 9 – 44.
  48. SLANČOVÁ, Dana: Praktická štylistika. Prešov: Slovacontakt 1994. 180 s.
  49. STAROŇOVÁ, Katarína: Vedecké písanie. Ako písať akademické a vedecké texty. Martin: Osveta 2011. 248 s.
  50. STROEHLEIN, Andrew: The way of written argument. In: Central Europe Review, 1998, roč. 0, č 11. Dostupný na: https://www.pecina.cz/files/www.ce-review.org/authorarchives/stroehlein_archive/stroehlein11old.html [cit. 30.08.2021]
  51. SWALES, John, M.: Genre Analysis. English in Academic and Research Setting. Cambridge: Cambridge University Press 1990. 274 s.
  52. ŠČIGULINSKÁ, Jana: Internal structures of abstracts and introductions in selected academic papers concerning literary and cultural subjects. In: Jazyk a kultúra, 2020, roč. 11, č. 41–42, s. 124–133.
  53. TARDY, Christine M.: The role of English in scientific communication: Lingua franca or Tyrannosaurus rex? In: Journal of English for Academic Purposes, 2004, roč. 3, s. 247 – 269.10.1016/j.jeap.2003.10.001
  54. WALKOVÁ, Milada: Rozdiely medzi slovenským a angloamerickým odborným štýlom na príklade jazykovedných textov. In: Jazyk a kultúra, 2014, roč. 5, č. 19 – 20.
  55. WALKOVÁ, Milada: Diachrónia používania prvej osoby singuláru v slovenských jazykovedných štúdiách a článkoch. In: Slovenská reč, 2020, roč. 85, č. 1, s. 82 ‒ 95.
  56. WIERZBICKA, Anna: Imprisoned in English. The Hazards of English as a Default Language. Oxford: Oxford University Press 2014. 304 s.10.1093/acprof:oso/9780199321490.001.0001
  57. WOOD, Alistair: International scientific English: Some thoughts on science, language and ownership. In: Science Tribune, April 1997. Dostupný na: http://www.tribunes.com/tribune/art97/wooda.htm [cit. 30.08.2021]
DOI: https://doi.org/10.2478/jazcas-2022-0002 | Journal eISSN: 1338-4287 | Journal ISSN: 0021-5597
Language: English
Page range: 739 - 768
Published on: Feb 27, 2022
Published by: Slovak Academy of Sciences, Mathematical Institute
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2022 Milan Ferenčík, published by Slovak Academy of Sciences, Mathematical Institute
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.