Skip to main content
Have a personal or library account? Click to login
From adverb to approximator: Practically in Late Modern English Cover

From adverb to approximator: Practically in Late Modern English

Open Access
|May 2026

References

  1. ARCHER A Representative Corpus of Historical English Registers. Version 3.2. 1990–1993/2002/2007/2010/2013/2016. Originally compiled under the supervision of Douglas Biber & Edward Finegan at Northern Arizona University and University of Southern California; modified and expanded by subsequent members of a consortium of universities. https://cqpweb.lancs.ac.uk
  2. CEAL Corpus of Early American Literature. See Mikko Höglund & Kaj Syrjänen. 2016. Corpus of early American literature. ICAME Journal 40. 17–38.
  3. CLMET3.1 The Corpus of Late Modern English Texts, Version 3.1. 2015. Created by Hendrik De Smet, Susanne Flach, Hans-Jürgen Diller & Jukka Tyrkkö. See https://fedora.clarin-d.uni-saarland.de/clmet/clmet.html
  4. CLMET3.0 The Corpus of Late Modern English Texts, Version 3.0. 2013. Created by Hendrik De Smet, Hans-Jürgen Diller & Jukka Tyrkkö. See https://perswww.kuleuven.be/~u0044428/clmet3_0.htm
  5. COCA The Corpus of Contemporary American English. 2008–. Compiled by Mark Davies. Available online at https://www.english-corpora.org/coca/
  6. COHA The Corpus of Historical American English. 2010. Compiled by Mark Davies. Available online at https://www.english-corpora.org/coha/
  7. EEBO Early English Books Online. 2017. Made available by Mark Davies at https://www.englishcorpora.org/eebo/
  8. OB The Old Bailey Proceedings Online, 1674–1913. Tim Hitchcock, Robert Shoemaker, Clive Emsley, Sharon Howard & Jamie McLaughlin et al. (eds). www.oldbaileyonline.org, version 7.0, March 2012.
  9. OBC Old Bailey Corpus 2.0, 1720–1913. 2016. Compiled by Magnus Huber, Magnus Nissel & Karin Puga. University of Saarland, https://fedora.clarin-d.uni-saarland.de/oldbailey/
  10. American heritage dictionary of the English language. 2022. 5th ed. HarperCollins Publishers. https://ahdictionary.com
  11. Akimoto, Minoji. 2001. How far has far from become grammaticalized? In Laurel J. Brinton (ed.), Historical linguistics 1999: Selected papers from the 14th International Conference on Historical Linguistics, Vancouver, 9–13 August 1999, 1–11. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cilt.215.02aki
  12. Athanasiadou, Angeliki. 2007. On the subjectivity of intensifiers. Language Sciences 29. 554–565. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2007.01.009
  13. Breban, Tine & Kristin Davidse. 2016. The history of very: The directionality of functional shift and (inter)subjectification. English Language and Linguistics 20 (2). 221–249. https://doi.org/10.1017/S1360674315000428
  14. Brinton, Laurel J. 2021. “He loved his father but next to adored his mother”: Nigh, near, and next (to) as downtoners. Journal of English Linguistics (Special issue on intensifiers, ed. by Claudia Claridge & Merja Kytö) 49 (1). 39–60. https://doi.org/10.1177/0075424220979126
  15. Brinton, Laurel J. & Tohru Inoue. 2020. A far from simple matter revisited: The ongoing grammaticalization of far from. In Merja Kytö & Erik Smitterberg (eds.), Late Modern English: Novel encounters, 271–293. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.214.12bri
  16. Claridge, Claudia, Ewa Jonsson & Merja Kytö. 2024. Intensifiers in Late Modern English: A sociopragmatic approach to courtroom discourse. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108560627
  17. Claridge, Claudia & Merja Kytö. 2014a. I had lost sight of them then for a bit, but I went on pretty fast. Two degree modifiers in the Old Bailey Corpus. In Irma Taavitsainen, Andreas H. Jucker & Jukka Tuominen (eds), Diachronic corpus pragmatics, 29–52. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/pbns.243.05cla
  18. Claridge, Claudia & Merja Kytö. 2014b. “You are a bit of a sneak”: Exploring a degree modifier in the Old Bailey Corpus. In Marianne Hundt (ed.), Late Modern English syntax, 239–268. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139507226.018
  19. De Smet, Hendrik. 2012. The course of actualization. Language 88 (3). 601–633. https://doi.org/10.1353/lan.2012.0056
  20. Fowler, H. W. 1965. A dictionary of modern English usage. 2nd ed. revised by Sir Ernest Gowers. Oxford & New York: Oxford University Press.
  21. Haselow, Alexander. 2013. Arguing for a wide conception of grammar: The case of final particles in spoken discourse. Folia Linguistica 47 (2). 375–424. https://doi.org/10.1515/flin.2013.015
  22. Himmelmann, Nikolaus P. 2004. Lexicalization and grammaticalization: Opposite or orthogonal? In Walter Bisang, Nikolaus P. Himmelmann & Björn Wiemer (eds.), What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components, 21–42. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110197440.1.21
  23. Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticization. In Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization. Vol. 1: Focus on theoretical and methodological issues, 17–35. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.19.1.04hop
  24. Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum et al. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316423530
  25. Lehmann, Christian. 2015. Thoughts on grammaticalization. 3rd ed. Berlin: Language Sciences Press. https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/32841/603353.pdf;jsessionid=22DCCD4E8F61629D74D15B8936189B13?sequence=1
  26. Lorenz, Gunter. 2002. Really worthwhile or not really significant? A corpus-based approach to the delexicalization and grammaticalization of intensifiers in Modern English. In Ilse Wischer & Gabriele Diewald (eds.), New reflections on grammaticalization, 143–161. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.49.11lor
  27. Méndez-Naya, Belén. 2003. On intensifiers and grammaticalization: The case of swīþe. English Studies 84 (4). 372–391. https://doi.org/10.1076/enst.84.4.372.17388
  28. Méndez-Naya, Belén. 2008a. On the history of downright. English Language and Linguistics (Special issue on intensifiers, ed. by Belén Méndez-Naya) 12 (2). 267–287. https://doi.org/10.1017/S1360674308002621
  29. Méndez-Naya, Belén. 2008b. Special issue on English intensifiers. English Language and Linguistics 12 (2). 213–219. https://doi.org/10.1017/S1360674308002591
  30. Nevalainen, Terttu & Matti Rissanen. 2001. Fairly pretty and pretty fair? On the development and grammaticalization of English downtoners. Language Sciences 24. 359–380. https://doi.org/10.1016/S0388-0001(01)00038-9
  31. Núñez-Pertejo, Paloma. 2023. Practically impossible: The development of an English approximator. Studia Neophilologica. 95 (1). 63–81. https://doi.org/10.1080/00393274.2021.2013133
  32. Oxford English dictionary (OED). 2000–. 3rd ed. online. Michael Proffitt (ed.). https://www.oed.com
  33. Paradis, Carita. 2001. Adjectives and boundedness. Cognitive Linguistics 12 (1). 47–65. https://doi.org/10.1515/cogl.12.1.47
  34. Paradis, Carita. 2008. Configurations, construals, and change: Expressions of DEGREE. English Language and Linguistics 12 (2). 317–343. https://doi.org/10.1017/S1360674308002645
  35. Peters, Hans. 1994. Degree adverbs in Early Modern English. In Dieter Kastovsky (ed.), Studies in Early Modern English, 269–288. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110879599.269
  36. Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
  37. Rissanen, Matti. 2008. From ‘quickly’ to ‘fairly’: On the history of rather. English Language and Linguistics (Special issue on intensifiers, ed. by Belén Méndez-Naya) 12 (2). 345–359. https://doi.org/10.1017/S1360674308002657
  38. Stratton, James. Forthcoming. Adjective intensification in Middle English: A variationist sociolinguistic analysis (Cambridge “History of English” Elements series). Cambridge: Cambridge University Press.
  39. Traugott, Elizabeth Closs. 2006. The semantic development of scalar focus modifiers. In Ans van Kemenade & Bettelou Los (eds.), The handbook of the history of English, 335–359. Malden: Blackwell. https://doi.org/10.1002/9780470757048.ch14
  40. Traugott, Elizabeth Closs. 2008. Grammaticalization, constructions and the incremental development of language: Suggestions from the development of Degree Modifiers in English. In Regine Eckardt, Gerhard Jäger & Tonjes Veenstra (eds.), Variation, selection, development: Probing the evolutionary model of language change, 219–250. Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110205398.3.219
  41. Webster’s dictionary of English usage. 1989. Ward Gilman (ed.). Springfield, MA: Merriam-Webster.
  42. Ziegeler, Debra. 2010. Running the gauntlet of the approximatives debate: A response to recent challenges. Journal of Pragmatics 42 (3). 681–704. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2009.07.008
  43. Ziegeler, Debra. 2015. Calamities and counterfactuals: A historical view of polarity reversal. Anglophonia: French Journal of English Linguistics 19. https://doi.org/10.4000/anglophonia.520
  44. Ziegeler, Debra. 2016. Intersubjectivity and the diachronic development of counterfactual almost. Journal of Historical Pragmatics 17 (1). 1–25. https://doi.org/10.1075/jhp.17.1.01zie
DOI: https://doi.org/10.2478/icame-2026-0002 | Journal eISSN: 1502-5462 | Journal ISSN: 0801-5775
Language: English
Page range: 19 - 36
Submitted on: Oct 4, 2025
Accepted on: Jan 29, 2026
Published on: May 27, 2026
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2026 Laurel J. Brinton, published by The International Computer Archive of Modern and Medieval English
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.