Have a personal or library account? Click to login

A Parameter-based Method for Translating Polish Contract Law Terms into Spanish

Open Access
|Jul 2016

References

  1. Albaladejo, M. (2011a). Compendio de derecho civil. Madrid: Edisofer, S.L.
  2. Albaladejo, M. (2011b). Derecho civil. Part II: Derecho de obligaciones. Madrid: Edisofer, S.L.
  3. Bańczerowski, J. & Matulewska, A. (2012). Towards the Foundations of Legilinguistic Translatology. In P. Grzegorczyk, K. Knoppek & M. Walasik (Eds.), Proces cywilny. Nauka – Kodyfikacja – Praktyka. Księga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Feliksowi Zedlerowi (pp. 1225–1261). Warszawa: Wolters Kluwer Polska.
  4. Delisle J., Lee-Jahnke, H. & Cormier,M.C. (Eds.) (1999). Translation Terminology. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company.
  5. Kierzkowska, D. (2002). Tłumaczenie prawnicze [Legal translation]. Warszawa: Wydawnictwo TEPIS.
  6. Komarnicki, M., Komarnicki, I. & Komarnicka, E. (2010). Słownik terminologii prawniczej hiszpańsko-polski, polsko-hiszpański [A Dictionary of Legal Terms: Spanish-Polish, Polish-Spanish]. Warszawa: Wydawnictwo C.H. Beck.
  7. Maldonado Gonz´alez, C. (Ed.). (2000). Clave. Diccionario de uso del espa˜nol actual. Madrid: Ediciones SM.
  8. Matulewska, A. (2013). Legilinguistic Translatology. A Parametric Approach to Legal Translation. Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing House.10.3726/978-3-0351-0535-3
  9. Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall International. Perlin, O. 2006. Wielki słownik polsko-hiszpański z suplementem [Great Polish- Spanish Dictionary with a Supplement], vol. I–II. Warszawa: Wiedza i Ty/Wiedza Powszechna.
  10. Vermeer, H.J. (2001). Skopos and Commission in Translational Action. In L. Venuti & M. Baker (Eds.), The Translation Studies Reader (pp. 221–232). London, New York: Routledge.
  11. Galician Civil Code – Ley 2/2006, de 14 de junio, de derecho civil de Galicia. Texto consolidado. ´ Ultima modificación: 23 de julio de 2012.
  12. Polish Civil Code – Kodeks cywilny. Ustawa z 23 kwietnia 1964 roku (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zmianami).
  13. Spanish Civil Code – Real Decreto de 24 de julio de 1889 por el que se publica el Código Civil. Texto consolidado. ´ Ultima modificación: 29 de julio de 2015.
DOI: https://doi.org/10.1515/slgr-2016-0029 | Journal eISSN: 2199-6059 | Journal ISSN: 0860-150X
Language: English
Page range: 277 - 287
Published on: Jul 14, 2016
Published by: University of Białystok, Department of Pedagogy and Psychology
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 times per year
Related subjects:

© 2016 Joanna Nowak-Michalska, published by University of Białystok, Department of Pedagogy and Psychology
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.