Have a personal or library account? Click to login

Corpus-Based Semantic Models of the Noun Phrases Containing Words with ‘Person’ Marker

Open Access
|Jan 2018

References

  1. [1] Anisimov, A., Marchenko, O., Nikonenko, A., Porkhun, E., and Taranukha, V. (2013). Ukrainian WordNet: Creation and Filling. In Larsen, H. L., Martin-Bautista, M. J., Vila, M. A., Andreasen, T., and Christiansen, H., editors, Flexible Query Answering Systems. FQAS 2013. Lecture Notes in Computer Science, vol 8132, pages 649–660, Springer, Berlin – Heidelberg, Germany.10.1007/978-3-642-40769-7_56
  2. [2] Apresyan, Yu. (2014). Izbrannye trudy, tom I. Leksicheskaya semantika. Sinonimicheskie sredstva yazyka. Izdatelskaya firma «Vostochnaya literatura» RAN, Moscow.
  3. [3] Baker Collin, F., Fillmore, Ch. J., and Lowe, J. B. (1998). The berkeley framenet project. In COLING-ACL ’98: Proceedings of the Conference, pages 86–90, Association for Computational Linguistics, Montreal, Canada.10.3115/980451.980860
  4. [4] Balkova, V., Sukhonogov, A., and Yablonsky S. (2004). Russian wordnet: From UML-notation to Internet/Intranet Database Implementation. In Proceedings of the Second International WordNet Conference, pages 31–38, GWC, Brno, Czech Republic.
  5. [5] Broda, B., Piasecki M., and Maziarz, M. (2010). Evaluating LexCSD – a weakly-supervised method on improved semantically annotated corpus in a large scale experiment. In Proceedings of Intelligent Information Systems (2010), pages 63–76, Publishing House of University of Podlasie, Siedlce, Poland.
  6. [6] Darchuk, N., Zuban’, O., Lanhenbakh, M., and Khodakivs’ka, Ya. (2016). AGAT semantyka: semantychne rozmichuvannya Korpusu ukrayins’koyi movy. Ukrayins’ke movoznavstvo, 46(1):92–103.10.17721/um/46(2016).92-102
  7. [7] Darchuk, N. (2013). Komp”yuterne anotuvannia ukrayins’koho tekstu: rezul’taty i perspektyvy. Osvita Ukrayiny, Kyiv.
  8. [8] Derwojedowa, M., Piasecki, M., Szpakowicz, S., Zawislawska, M., and Broda, B. (2008). Words, concepts and relations in the construction of Polish WordNet. In Proceedings of the Global WordNet Conference, pages 162–177, Seged, Hungary.
  9. [9] Erjavec, T. and Fišer D. (2006). Building the Slovene Wordnet: first steps, first problems. In Proceedings of the Third International WordNet Conference, Vol. 2006, GWC, Jeju Island, Korea.
  10. [10] Flanigan, J., Thomson, S., Carbonell, J., Dyer, C., and Smith, N. A. (2014). A discriminative graph-based parser for the abstract meaning representation. In Proceedings of the 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 1426–1436, Association for Computational Linguistics, Baltimore, Maryland.10.3115/v1/P14-1134
  11. [11] Haselow, A. (2011). Typological changes in the lexicon. 1st ed. Mouton de Gruyter, New York, NY.10.1515/9783110238211
  12. [12] Katsnelson, S. (1972). Tipologiya yazyka i rechevoe myshlenie. Nauka, Leningrad.
  13. [13] Koeva, S., Leseva, S., and Todorova, M. (2006). Bulgarian sense tagged corpus. In Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop on Minority Languages: Strategies for Developing Machine Translation for Minority Languages, pages 79–86, Genoa, Italy.
  14. [14] Kul’chyts’kyi, I., Romanyuk, A., and Khariv, B. (2010). Rozroblennya Wordnet-podibnoho slovnyka ukrayins’koyi movy. Visnyk Natsional’noho universytetu “L’vivs’ka politekhnika”. Informatsiyni systemy ta merezhi, 673:306–318.
  15. [15] Kustova, G., Lyashevskaya, O., Paducheva Ye., and Rakhilina Ye. (2005). Semanticheskaya razmetka leksiki v Natsionalnom korpuse russkogo yazyka. In Natsionalnyy korpus russkogo yazyka 2003–2005, pages 155–174, Moscow.
  16. [16] Lanhenbakh, M. (2012). Spoluchuvanist’ imennykiv ukrayins’koyi movy (hlybynnyy semantykosyntaksychnyy analiz). Kyiv.
  17. [17] Miller, G. A., Beckwith, R., Fellbaum, Ch., Gross, D., and Miller, K. J (1990). Introduction to WordNet: An on-line lexical database. International journal of lexicography, 3(4):235–244.10.1093/ijl/3.4.235
  18. [18] Palmer, M., Gildea, D., and Kingsbury P. (2005). The proposition bank: An annotated corpus of semantic roles. Computational linguistics, 31(1):71–106.10.1162/0891201053630264
  19. [19] Raffaelli, I., Bekavac, B., Agić, Ž., and Tadić, M. (2008). Building croatian wordnet. In Proceedings of the Fourth Global WordNet Conference, pages 349–359, Szeged, Hungary.
  20. [20] Schenkel, R., Suchanek, F. M., and Kasneci, G. (2007). YAWN: A Semantically Annotated Wikipedia XML Corpus. In Kemper, A., Schöning, H., Rose, T., Jarke, M., Seidl, T., Quix, C., and Brochhaus, C., editors, BTW. LNI, vol. 103, pages 277–291, GI.
  21. [21] Sternin, I. (2015). Leksicheskoe znachenie slova v rechi. Direct-Media, Moscow-Berlin.
  22. [22] Van Valin, R. D. (2001). An Introduction to Syntax. Cambridge University Press, Cambridge.10.1017/CBO9781139164320
  23. [23] Tesnière, L. (2015). Elements of structural syntax. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam – Philadelphia.10.1075/z.185
DOI: https://doi.org/10.1515/jazcas-2017-0034 | Journal eISSN: 1338-4287 | Journal ISSN: 0021-5597
Language: English
Page range: 249 - 257
Published on: Jan 24, 2018
Published by: Slovak Academy of Sciences, Mathematical Institute
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 issues per year

© 2018 Margaryta Langenbakh, published by Slovak Academy of Sciences, Mathematical Institute
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.