Sport Science, Mental Skills Training, and Ethical Dilemmas: Cultural Imposition on Irish Traveller Boxers’ Norms - An Opinion Piece
Crisp, Philippe, Crisp, Luc, Bright, Dave
Usage of a Virtual Electrical Enterprise as Means for the Future Power Engineer Practical Training
Vovk, Oleksandr, Halko, Serhii, Ostroverkhov, Mykola, Sabo, Andrii, Halko, Tetiana, Miroshnyk, Oleksandr, Shchur, Taras, Savchenko, Оleksandr, Mazur, Magdalena
Mapping Europe’s Cultural Pulse: A Bibliometric Analysis of Cultural Mega Events, Music Festivals, and the European Capitals of Culture (2000–2025)
Barbu, Alexandra
Krúdy Gyula, La bella vita di Rezeda Kázmér, a cura di Aurelia Bianchi
Bello, Nicolò Dal
La guerra di un ‘giovin signore’. Memorie di Károly Hegedős sul fronte dell’Isonzo
Volpi, Gianluca
Law on Using Polygraph in Lithuania – Latest Developments and its Impact
Kraujalis, Laimutis
Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García
Badea, Georgiana I.
La médiation au service de l’apprentissage collaboratif de la littérature de l’exil : analyse de Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire, de Joude Jassouma
Rabiet, Christophe
L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy
Sabljo, Mirna Sindicic
Oltre la semplice traduzione: A Grammar of Nganasan (2018) come rielaborazione critica della Chrestomathia Nganasanica (2002)
Marco, Ernesto Di
Proposition de formation en traduction spécialisée centrée sur la maîtrise des compétences interpersonnelles, interculturelles et transversales
Biloveský, Vladimír, Mešková, Ľudmila
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Filip, Ruxandra-Jeanina Indreş