Lexical Features of Popular Scientific Theological Works
Knežević, Ivana
Views on the Complexity of Legal Translation
Cosmulescu, Andreea Maria
J.K. Rowling’s Linguistic Innovations – Translation Impact and Sustainability
Leotescu, Daniel
Frequency of Multiple Modals with Might on the Web
Cehan, Nadina
A Review on the Volume Translation Studies and Information Technology - New Pathways for Researchers, Teachers and Professionals, Eds. Daniel Dejica, Carlo Eugeni, Anca Dejica-Carţiş, Editura Politehnica Timişoara, România, 2020
Han, Bianca
Book Review: Corina Bozedean: Exerciţii Şi Reflecţii Traductive University Press, Târgu Mureş, 2021, ISBN 978-973-169-687-4
Nicolae, Cristina
Learning Semi Technical Vocabulary in English for Police Purposes: A Case Study
Mićović, Dragoslava, Beko, Lidija, Mami, Naile Mala
Rewriting the Past as a Snapshot and Story. A Postmodernist Vision on the Concept of Truth and the Present in Julian Barnes’s Staring at the Sun
Catană, Elisabeta Simona
Cristina Nicolae: A Voyage Within. Representations of the Self in Oscar Wilde, Virginia Woolf, Leon Wieseltier ISBN 978-973-125-876-8
Filimon, Eliza Claudia
Epistemic and Deontic Modality in Romanian and Serbian Scientific Discourse
Novakov, Predrag, Lazović, Mihaela
Dorothea Tanning’s Reimagining of the Maternal
Glăvan, Gabriela
A Case of Mistaken Identity in Translation: “Omar Khayyam’s Rubaiyat” in Dazai Osamu’s Novel No Longer Human
Sipos, George T.