Have a personal or library account? Click to login

Showing 73-84 of 164

Clear all
Subject:
Contrastive linguistics
The Interpretation of Null Subjects in a Radical Pro-drop Language: Topic Chains and Discourse-semantic Requirements in Chinese
Article

The Interpretation of Null Subjects in a Radical Pro-drop Language: Topic Chains and Discourse-semantic Requirements in Chinese

Frascarelli, Mara, Casentini, Marco
Nonlinguistic Factors that Affect the Degree of Foreign Accent in Second Language Mandarin
Article

Nonlinguistic Factors that Affect the Degree of Foreign Accent in Second Language Mandarin

Freeborn, Lani, Rogers, John
An Enthymematic Account of the Deduction of the Negative Meaning of the Chinese Shenme-based Rhetorical Question Construction
Article

An Enthymematic Account of the Deduction of the Negative Meaning of the Chinese Shenme-based Rhetorical Question Construction

Dong, Chengru, Jin, Dawei
Volume 40 (2019): Issue 1 (June 2019)
Issue

Volume 40 (2019): Issue 1 (June 2019)

Vieillissement et oubli : contretemps de la (bonne) traduction (avec Walter Benjamin e Marcel Proust)
Article

Vieillissement et oubli : contretemps de la (bonne) traduction (avec Walter Benjamin e Marcel Proust)

Jacques de Moraes, Marcelo
Ni bonne ni mauvaise : Ferdinand Oyono en traduction allemande
Article

Ni bonne ni mauvaise : Ferdinand Oyono en traduction allemande

Deva, El-Shaddai
Atelier de traduction, Dossier : Avez-vous dit culturel
Article

Atelier de traduction, Dossier : Avez-vous dit culturel

Eiben, Neli Ileana
Origins and Developments of Translation Theory in Lithuania from 1918 to 1990
Article

Origins and Developments of Translation Theory in Lithuania from 1918 to 1990

Leonavičienė, Aurelija
Questions de création poétique dans la traduction des haïkus
Article

Questions de création poétique dans la traduction des haïkus

Yokota, Yuya
La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon : un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste
Article

La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon : un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste

Hidalgo, Marian Panchon
História da Traduçąo. Ensaios de Teoria, Crítica e Traduçąo literária
Article

História da Traduçąo. Ensaios de Teoria, Crítica e Traduçąo literária

Frîncu, loana Simina, Indreş, Ruxandra
Traduction et retraduction d’Ulysse : le portrait du même en autre
Article

Traduction et retraduction d’Ulysse : le portrait du même en autre

Rivaux, Romain