La traduction et le fascisme : quelques réflexions à partir des théories de Croce et Gentile
Agostini-Ouafi, Viviana
Una rassegna bibliografica sui traduttori romeni dell’Inferno (1883-2015): considerazioni di tipo metodologico e deontologico
Cosma, Iulia
Acerca de la metodología en la historia de la traducción. Caso de estudio: las traducciones entre el catalán y el rumano
Moţoc, Diana
Vajdová Libuša (ed.), Present State of Translation Studies in Slovakia, Bratislava
Mureșan, Valentina
André Pézard, Dante e il pittore persiano. Note sul tradurre a cura di Viviana Agostini-Ouafi, postfazione di Jean-Yves Masson
Cosma, Iulia
Traduire À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Entretien avec Geneviève Henrot Sostero et Florence Lautel-Ribstein
Lungu-Badea, Georgiana, Sostero, Geneviève Henrot, Lautel-Ribstein, Florence
Jean Delisle, L’enseignement pratique de la traduction
Eiben, Ileana Neli
Jean-René Ladmiral, Sourcier ou cibliste
Lungu-Badea, Georgiana
Un regard sur les recherches roumaines en histoire de la traduction
Lungu-Badea, Georgiana
Histoire de la traduction et traductologie
Ballard, Michel
Holger Siever, Übersetzen und Interpretation. Die Herausbildung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige wissenschaftliche Disziplin im deutschen Sprachraum von 1960 bis 2000
Cercel, Larisa
La ritraduzione nel panorama degli studi traduttologici
Fusco, Fabiana