Have a personal or library account? Click to login

Showing 145-156 of 159905

Proposition de formation en traduction spécialisée centrée sur la maîtrise des compétences interpersonnelles, interculturelles et transversales
Article

Proposition de formation en traduction spécialisée centrée sur la maîtrise des compétences interpersonnelles, interculturelles et transversales

Vladimír Biloveský, Ľudmila Mešková
An Alternative Powerful Approach to Multiple Hypotheses Testing: Application in a Correlation Study
Article

An Alternative Powerful Approach to Multiple Hypotheses Testing: Application in a Correlation Study

Katarzyna Stapor, Grzegorz Kończak
L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy
Article

L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy

Mirna Sindicic Sabljo
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Article

Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse

Ruxandra-Jeanina Indreş Filip
Deep Learning Epileptic Seizure Detection based on the Matching Pursuit Algorithm and its Time–Frequency Graphical Representation
Article

Deep Learning Epileptic Seizure Detection based on the Matching Pursuit Algorithm and its Time–Frequency Graphical Representation

Mateusz M. Kunik, Artur Gramacki
Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor
Article

Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor

Francesco De Felice
‘There Is No Cloud?’ Awareness of Digital Technology in a Sustainability Perspective in Teacher Education
Article

‘There Is No Cloud?’ Awareness of Digital Technology in a Sustainability Perspective in Teacher Education

Gerd Johansen
Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García
Article

Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García

Georgiana I. Badea
Finite Element Analysis of a Scaled Bridge Span: Influence of Vehicle Mass on Displacements
Article

Finite Element Analysis of a Scaled Bridge Span: Influence of Vehicle Mass on Displacements

Adi-Mihăiţă Velniciuc, Carmen Bujoreanu, Ana Tufescu
Il linguaggio innovativo di Papa Francesco: metafore concettuali e traduzione romena
Article

Il linguaggio innovativo di Papa Francesco: metafore concettuali e traduzione romena

Afrodita Carmen Cionchin
Converging Narratives on the European Green Deal: Polarised Homogeneity in Central European MEPs’ Facebook Discourse
Article

Converging Narratives on the European Green Deal: Polarised Homogeneity in Central European MEPs’ Facebook Discourse

Piotr Walewicz
Evaluating the Impact of Inclusive Marketing Dimensions on Advertising Effectiveness
Article

Evaluating the Impact of Inclusive Marketing Dimensions on Advertising Effectiveness

Kristina Zikienė, Emilija Dimšaitė