Proposition de formation en traduction spécialisée centrée sur la maîtrise des compétences interpersonnelles, interculturelles et transversales
Biloveský, Vladimír, Mešková, Ľudmila
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Filip, Ruxandra-Jeanina Indreş
Oltre la semplice traduzione: A Grammar of Nganasan (2018) come rielaborazione critica della Chrestomathia Nganasanica (2002)
Marco, Ernesto Di
Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor
Felice, Francesco De
Il linguaggio innovativo di Papa Francesco: metafore concettuali e traduzione romena
Cionchin, Afrodita Carmen
Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García
Badea, Georgiana I.
Volume 44 (2025): Issue 2 (December 2025)
Volume 19 (2025): Issue 4 (December 2025)
Regulation of airport charges in EU Law, and in Poland and Germany: limits of airport managing bodies’ autonomy and the principle of transparency and non-discrimination
Fortońska, Agnieszka, Berus, Matylda
Theoretical approach to planning authority (in terms of the municipality’s general plan
Czarnik, Zbigniew, Sawuła, Robert
Access to the disciplinary file of an academic teacher
Paluszkiewicz, Hanna
Kristeva’s Revolution in Poetic Language Today Review: Angelova, E. (Ed.), 2024. “Revolution in Poetic Language” Fifty Years Later: New Directions in Kristeva Studies. Albany: SUNY Press, 2024.
Vojtíšková, Lenka