Have a personal or library account? Click to login
Analysing Geo-linguistic Dynamics of the World Wide Web: The Use of Cartograms and Network Analysis to Understand Linguistic Development in Wikipedia Cover

Analysing Geo-linguistic Dynamics of the World Wide Web: The Use of Cartograms and Network Analysis to Understand Linguistic Development in Wikipedia

By: Han-teng Liao and  Thomas Petzold  
Open Access
|Jan 2010

References

  1. Albizu, J. A. (2007). Geolinguistic regions and diasporas in the age of satellite television. International Communication Gazette, 69(3), 239–261. doi: 10.1177/1748048507076578
  2. Barabasi, A. L. (2003). Linked. New York: Penguin.
  3. Bruce, S., & Yearley, S. (2006). Diffusion of innovation. In The Sage dictionary of sociology (p. 73). London: Sage.
  4. Cartwright, D. (2006). Geolinguistic analysis in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy (pp. 194–209). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  5. Fotheringham, A., Brunsdon, C., & M. Charlton (2000). Quantitative geography. London: Sage.
  6. Gastner, M. T., & Newman, M. E. J. (2004). Diffusion-based method for producing density-equalizing maps. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 101(20), 7499–7504. doi: 10.1073/pnas.0400280101.
  7. Gerrand, P. (2007). Estimating linguistic diversity on the Internet: A taxonomy to avoid pitfalls and paradoxes. Journal of Computer-Mediated Communication, 12(4), 1298–1320, doi: 10.1111/j.1083-6101.2007.00374
  8. Hecht, B. & Gergle, D. (2010), The Tower of Babel Meets Web 2.0, CHI2010, April 10–15, Atlanta, Georgia.
  9. Liao, H. (2009). Conflict and Consensus in the Chinese Version of Wikipedia. IEEE Technology and Society Magazine. Retrieved March 30, 2009, from http://www.ieeessit.org/technology_and_society/default.asp
  10. Paolillo, J.C. (2007). How much multilingualism on the Internet? Language diversity on the Internet. In B. Danet & S.C. Herring (Eds.). The Multilingual Internet (pp. 408–430). Oxford, UK: Oxford University Press.
  11. Petzold, T. (2010). 36 Million Language Pairs: Generative Multilingualism in Digitally-Enabled Societies (Discussion Paper for the Twelfth Berlin Roundtables on Transnationality). Berlin: Social Science Research Centre. Retrieved March 10, 2010, from http://www.irmgard-coninx-stiftung.de/fileadmin/user_upload/pdf/Cultural_Pluralism/Language/Essay.Petzold.new.pdf
  12. Raisz, E. (1938). General cartography. New York: McGraw-Hill.
  13. Sinclair, J. (1996). Culture and trade: Some theoretical and practical considerations. In E. G. McAnany & K. T. Wilkinson (Eds.), Mass media and free trade (p. 444). Austin, TX: University of Texas Press.
  14. Tobler, W. (2004). Thirty-five years of computer cartograms. Annals of the Association of American Geographers, 94(1), 58–73, doi: 10.1111/j.1467-8306.2004.09401004.x
  15. Van der Merwe, I. (1993). A conceptual home for geolinguistics: Implications for language mapping in South Africa. In Y. J. D. Peeters & C. H. Williams (Eds.), The cartographic representation of linguistic data (Discussion Papers in Geolinguistics, Nos. 19-21) (pp. 21–33). Stoke-on-Trent, UK: Staffordshire University.
  16. Wikimedia (2009). Emerging strategic priorities. Retrieved February 2, 2010 from http://strategy.wikimedia.org/wiki/Emerging_strategic_priorities
DOI: https://doi.org/10.5334/csci.39 | Journal eISSN: 1836-0416
Language: English
Published on: Jan 1, 2010
Published by: Tallinn, Erfurt University
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2010 Han-teng Liao, Thomas Petzold, published by Tallinn, Erfurt University
This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 License.