Have a personal or library account? Click to login

Between Jazz, Cherry Blossoms, and Baseball: Transculturality in the Publications of Murakami Haruki

Open Access
|Dec 2018

References

  1. Akins, Midori. “Time and Space Reconsidered: The Literary Landscape of Murakami Haruki.” Ph.D. thesis, University of London, 2012
  2. Aoki, Tamotsu. “Murakami Haruki and Contemporary Japan.” In Contemporary Japan and Popular Culture, edited by John Whittier Treat. Richmond: Curzon Press, 1996, pp. 265-274
  3. Befu, Harumi. Hegemony of Homogeneity: An Anthropological Analysis of “Nihonjinron”. Melbourne: Trans Pacific Press, 2001
  4. Befu, Harumi and Manabe Kazufumi. Nihonjinron: The Discursive Manifestation of Cultural Nationalism. Nishinomiya: Kwansei Gakuin University, 1991
  5. Berg, Wolfgang and Aoileann Ní Éigeartaigh. “Editors’ Introduction: Exploring Transculturalism.” In Exploring Transculturalism: A Biographical Approach, edited by Wolfgang Berg and Aoileann Ní Éigeartaigh. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 2010, pp. 7-1710.1007/978-3-531-92440-3_1
  6. Birnbaum, Alfred. “Introduction”. In Monkey Brain Sushi: New Tastes in Japanese Fiction, edited by Alfred Birnbaum. New York: Kodansha International Ltd, 2002, pp. 1-4
  7. Coleman, Daniel. “Writing Dislocation. Transculturalism, Gender, Immigrant Families: A Conversation with Ven Begamudré.” In Canadian Literature, 149, 1996, pp. 36-51
  8. Dale, Peter. The Myth of Japanese Uniqueness. London: Croom Helm, 1986
  9. Dagnino, Arianna. “Global Mobility, Transcultural Literature, and Multiple Modes of Modernity.” In Transcultural Studies, 2, 2013, pp. 130-160
  10. Ellis, Jonathan and Hirabayashi Mitoko 平林美都子. “In Dreams Begins Responsibility: An Interview with Haruki Murakami.” In The Georgia Review, 59/3, 2005, pp. 548-567
  11. Ellis, Toshiko. “Questioning Modernism and Postmodernism in Japanese Literature.” In Japanese Encounters with Postmodernity, edited by Johann Arnason and Sugimoto Yoshio. London and New York: Kegan Paul International, 1995, pp. 140-153
  12. Epstein, Mikhail. “Transculture: A Broad Way Between Globalism and Multiculturalism.” In American Journal of Economics and Sociology, 68/1, 2009, pp. 327-35110.1111/j.1536-7150.2008.00626.x
  13. Featherstone, Mike. Consumer Culture and Postmodernism. London: Sage Publications, 1991
  14. Frentiu, Rodica. “Contemporary Japanese Literature in its Transition Towards the New Postmodern Humanism: Haruki Murakami“. In Asian and African Studies, XV/3, 2011, pp. 59-6810.4312/as.2011.15.3.59-68
  15. Gebhardt, Lisette. “Murakami Haruki: ‘Okkulte’ Mächte im Moratorium.” In Japans Neue Spiritualität, edited by Lisette Gebhardt. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2001, pp. 190-196
  16. Hall, Stuart. “New Cultures for Old.” In A Place in the World? Places, Cultures, and Globalization, edited by Doreen Massey and Jess Pat. Oxford: Oxford University Press, 1995, pp. 175-214
  17. Hirano, Yoshinobu 平野芳信. Murakami Haruki: Hito to bungaku 村上春樹: 人と文学 [Murakami Haruki: People and Literature]. Tōkyō 東京: Bensei Shuppan 勉誠出版, 2011
  18. Iwabuchi, Kōichi. Recentering Globalization: Popular Culture and Japanese Transnationalism. Durham and London: Duke University Press, 200210.1515/9780822384083
  19. Iwamoto, Yoshio. “A Voice from Postmodern Japan: Haruki Murakami”. In World Literature Today, 67/2, 1993, pp. 295-30010.2307/40149070
  20. Juen, Sarah Anna. “Zwischen Jazz, Kirschblüten und Baseball - Transkulturalität in den Werken von Murakami Haruki” M.A. thesis, University of Vienna, 2016
  21. Karatani, Kōjin 柄谷行人. “Nihongo no kanōsei ni tsuite” 日本語の可能性について [On the Potential of the Japanese Language]. In Kōkoku hihyō 広告批評 [Advertisement Criticism], 161, 1993, pp. 40-46
  22. Karatani, Kōjin 柄谷行人. “Murakami Haruki no fūkei” 村上春樹の風景 [Murakami Haruki’s Landscape]. In Shūen o megutte 終焉をめぐって [Concerning Death], edited by Murakami Haruki 村上 春樹. Tōkyō 東京: Fukutake Shoten 福武書店, 1995, pp. 89-135
  23. Kawakami, Chiyoko. “The Unfinished Cartography: Murakami Haruki and the Postmodern Cognitive Map.” In Monumenta Nipponica, 57/3, 2002, pp. 309-337
  24. Levitt, Peggy. “Introduction.” In The Transnational Villagers, edited by Peggy Levitt. Berkley: University of California Press, 2001, pp. 1-3010.1525/9780520926707
  25. Loughman, Celeste. “No Place I was Meant to Be: Contemporary Japan in the Short Fiction of Haruki Murakami”. In World Literature Today, 71/1, 1997, 87-9410.2307/40152571
  26. Matsuoka, Naomi. “Murakami Haruki and Raymond Carver: The American Scene.” In Comparative Literature Studies, 30/4, 1993, pp. 423-438
  27. Mitsuyoshi Numano 光吉沼野. “Dōnattsu, bīru, supagetti - Murakami Haruki to Nihon no meguru sanshō” ドーナッツ、ビール、スパゲッティ - 村上春樹と日本のめぐる三章 [Donuts, Beer and Spaghetti - Three Chapters about Murakami Haruki and Japan]. In Yuriika ユリーカ [Eureka] (Special Issue), 1989, pp. 144-157
  28. Miyoshi, Masao. “Against the Native Grain: The Japanese Novel and the ‘Postmodern’ West.” In Postmodernism and Japan, edited by Miyoshi Masao and Harry Harootunian. Durham and London: Duke University Press, 1989, pp. 143-16810.1215/9780822381556-009
  29. Murakami, Haruki 村上 春樹. Noruwei no mori ノルウェイの森 [Norwegian Woods]. Tōkyō 東京: Kōdansha 講談社, 1987
  30. Murakami, Haruki 村上 春樹. Umibe no Kafuka 海辺のカフカ [Kafka on the Shore]. Tōkyō 東京: Shinchōsha 新潮社, 2002
  31. Murakami, Haruki. “Sleep.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003a, pp. 73-110
  32. Murakami, Haruki. “The Fall of the Roman Empire, the 1881 Indian Uprising, Hitler’s Invasion of Poland, and the Realm of Raging Winds.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003b, pp. 111-118
  33. Murakami, Haruki. “Lederhosen.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003c, pp. 119-130
  34. Murakami, Haruki. “The Last Lawn of the Afternoon.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003d, pp. 267-290
  35. Murakami, Haruki. “Super-Frog Saves Tōkyō.” In After the Quake, translated by Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003e, pp. 81-102
  36. Murakami, Haruki. “Man-Eating Cats.” In Blind Willow, Sleeping Woman, translated by Philip Gabriel and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2007a, pp. 137-158
  37. Murakami, Haruki. “Hanalei Bay.” In Blind Willow, Sleeping Woman, translated by Philip Gabriel and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2007b, pp. 327-352
  38. Murakami, Haruki. “Pinball, 1973.” In Wind/Pinball: Two Novels, translated by Ted Goossen. New York: Knopf, 2015, pp. 103-234
  39. Murakami, Haruki 村上春樹 and Nakagami Kenji 中上健次. “Taidan. Shigoto no genba kara“ 対談。仕事の現場から [Conversations from the Workplace Between Artists]. In Kokubungaku. Kaishaku to kyōzai no kenkyū 國文學 : 解釈と教材の硏究 [National Literature: Research on Interpretation and Teaching Materials], 3, 1985, pp. 6-30
  40. Ōe, Kenzaburō and Ishiguro Kazuo. “The Novelist in Today’s World: A Conversation.” In Boundary II, 18/3, 1991, pp. 109-12210.2307/303205
  41. Ōta, Reiko. “Study on the Music in the Works of Haruki Murakami - From ‘Kaze no uta o kike (Hear the wind sing)’ to ‘Dansu Dansu Dansu (Dance Dance Dance)’.” In Studia UBB Philologia, LVIII, 2013, pp. 83-102
  42. Rubin, Jay. Murakami und die Melodie des Lebens. Köln: DuMont, 2002
  43. Schiedges, Olaf. “Schriftsteller als Übersetzer: Am Beispiel des japanischen Schriftstellers Murakami Haruki.” In The Journal of the Faculty of Foreign Studies, Language and Literature, 39, 2007, pp. 297-323
  44. Seats, Michael. Murakami Haruki: The Simulacrum in Contemporary Japanese Culture. New York: Lexington Books, 2006
  45. Slimbach, Richard. “The Transcultural Journey.” In The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 11, 2005, pp. 205-23010.36366/frontiers.v11i1.159
  46. Strecher, Matthew. “Beyond ‘Pure’ Literature: Mimesis, Formula, and the Postmodern in the Fiction of Murakami Haruki.” In The Journal of Asian Studies, 57/2, 1998, pp. 354-37810.2307/2658828
  47. Suter, Rebecca. The Japanization of Modernity: Murakami Between Japan and the United States. Cambridge and London: Harvard University Press, 200810.2307/j.ctt1tg5qbq
  48. Walch, Anne Katharina. “Intertextualität bei Murakami Haruki.” M.A. thesis, University of Vienna, 2004
  49. Walley, Glynne. “Two Murakamis and their American Influence.” In Japan Quarterly, 44/1, 1999, pp. 41-50
  50. Welch, Patricia. “Haruki Murakami’s Storytelling World.” In World Literature Today, 79/1, 2005, pp. 55-5910.2307/40158783
  51. Welsch, Wolfgang. “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” In Spaces of Culture: City, Nation, World, edited by Mike Featherstone and Scott Lash. London: Sage Publications, 1999, pp. 194-21310.4135/9781446218723.n11
  52. Welsch, Wolfgang. “Rethinking Identity in the Age of Globalization: A Transcultural Perspective.” In Aesthetics & Art Science, ed. Taiwan Association of Aesthetics and Art Science, I, 2002, pp. 85-94
  53. Yang, Philip. “The ‘Sojourne Hypothesis’ Revisited.” In Diaspora, 9/2, 2000, pp. 235-258.10.1353/dsp.2000.0003
Language: English
Page range: 59 - 84
Published on: Dec 5, 2018
Published by: Sciendo
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2018 Sarah Anna Juen, published by Sciendo
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.