Have a personal or library account? Click to login

Close Encounter of the 3D Kind: Examining Constructions of the Foreign ‘Other’ in Japanese Videogames

Open Access
|Dec 2018

References

  1. Ackermann, Erich. “Von mythischen Figuren und Zauberdingen: Die Wurzeln der Phantastik in der Antike.” In Fantastische Welten: Märchen, Mythen, Fantasy, edited by Thomay LeBlanc and Wilhelm Solms. Regensburg: Röth, 1994, pp. 59-84
  2. Beil, Benjamin. Game Studies: Eine Einführung. Berlin: LIT Verlag, 2013
  3. Beil, Benjamin, Gundolf S. Freyermuth, and Lisa Gotto. “Vorwort.” In New Game Plus: Perspektiven der Game Studies: Genres - Künste - Diskurse, edited by Benjamin Beil, Gundolf S. Freyermuth, and Lisa Gotto. Bielefeld: Transcript-Verlag, 2015, pp. 7-18
  4. Consalvo, Mia. “Console Video Games and Global Corporations: Creating a Hybrid Culture.” In New Media & Society, 8/1, 2006, pp. 117-13710.1177/1461444806059921
  5. Crawford, Garry and Jason Rutter. “Cultural Studies and Digital Games.” In Understanding Digital Games, edited by Jo Bryce and Jason Rutter. London: Sage, 2006, pp. 148-20410.4135/9781446211397.n9
  6. Fujimoto, Tōru 藤本徹. Shiriasu gēmu: Kyōiku shakai ni yakudatsu dejitaru gēmu シリアスゲーム: 教育社会に役立つデジタルゲーム [Serious Games: Useful Digital Games for Education and Society]. Tōkyō 東京: Tōkyō Denki daigaku shuppan kyoku 東京電機大学出版局, 2007
  7. Gamefaqs.com. “Dark Souls is a Western-Style Action RPG”, 2011, https://www.gamefaqs.com/boards/606312-dark-souls/60700625, accessed August 2017
  8. Gmeinbauer, Christina. “Begegnung in 3D: Über Konstruktion und Bedeutung des Verhältnisses zwischen ‘Eigenem’ und ‘Fremdem’ in japanischen Computerspielen.” M.A. thesis, University of Vienna, 2017
  9. Inaga, Shigemi 稲賀茂美. “Hibogo to iu ruā ni wa nani ga kakaru ka” 非母語という疑似餌には何がかかるか [What is Hanging on the Fishing Lure called Non-Mother-Tongue]. In Bairingaru na nihongo bungaku: Tagengo tabunka no aida バイリンガルな日本語文学: 多言語多文化のあいだ [Bilingual Japanese Literature: Between Multilingualism and Multiculturalism], edited by Kaku Nan’en 郭南燕. Tōkyō 東京: Sangensha 三元社, 2013, pp. 421-436
  10. Kaiser, Florian M. Videospiele in Japan: Pädagogisches Medium oder Anleitung zur Gewalt? Berlin: EB-Verlag Dr. Brandt, 2016
  11. Kirsch, Griseldis. “Visionen eines heterogenen Japan? Internationalität und Identitätskonstruktionen in japanischen Fernsehdramen.” In China, Japan und das “Andere”: Ostasiatische Identitäten im Zeitalter des Transkulturellen, edited by Stephan Köhn. Wiesbaden: Harrassowitz, 2011, pp. 53-74
  12. Kringiel, Danny. Computerspielanalyse konkret: Methoden und Instrumente - erprobt an Max Payne 2. München: Kopaed, 2009
  13. Mae, Michiko. “Nipponspiration als transkulturelle Grenzüberschreitung in der Kunst: Japonismus und japanische Populärkultur.” In Nipponspiration: Japonismus und japanische Populärkultur im deutschsprachigen Raum, edited by Mae Michiko. Köln and Wien: Böhlau, 2013, pp. 21-48
  14. Müller-Funk, Wolfgang. Theorien des Fremden: Eine Einführung. Tübingen: A. Francke Verlag, 201610.36198/9783838545691
  15. O’Hagan, Minako. Game Localization: Translating for the Global Market. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 201310.1075/btl.106
  16. Saitō, Akihiro サイトウアキヒロ. “Nihon bunka to Nihon gēmu no yūisei ni tsuite” 日本文化と日本ゲームの優位性について [Japanese Culture and the Japanese (Video) Game superiority]. In Ritsumeikan eizō gaku 立命館映像学 [Journal of College of Image Arts and Sciences Ritumeikan], 2, 2009, pp. 17-31
  17. Salen, Katie and Eric Zimmerman. Rules of Play: Game Design Fundamentals. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2004
  18. Schaffers, Uta. Konstruktionen der Fremde: Erfahren, verschriftlicht und erlesen am Beispiel Japan. Berlin and New York: Walter de Gruyter, 2006
  19. Seidl, Bernhard. “Videospiele in Japan: Zur wirtschaftlichen, sozialen und alltagskulturellen Bedeutung von Bildschirmspielen.” M.A. thesis, University of Vienna, 2005
  20. Solms, Wilhelm. “Einfach phantastisch: Von der Wundererzählung zur Phantastischen Literatur.” In Fantastische Welten: Märchen, Mythen, Fantasy, edited by Thomas LeBlanc and Wilhelm Solms. Regensburg: Röth, 1994, pp. 9-22
  21. Sugimoto, Yoshio. “Japanese Culture’: An Overview.” In The Cambridge Companion to Modern Japanese Culture, edited by Sugimoto Yoshio. Cambridge: Cambridge University Press, 2009, pp. 1-20
  22. Todorov, Tzvetan. Einführung in die fantastische Literatur. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch- Verlag, 1992 [1970]
  23. Wolf, Mark J. P. “Game Studies and Beyond.” In Games and Culture, 1/1, 2006, pp. 116-11810.1177/1555412005281787
  24. Yoshida, Hiroshi 吉田寛. “Naze ima bideogēmu kenkyū na no ka: Gurōbarizēshon to kankaku henyō no shiten kara” なぜいまビデオゲーム研究なのか: グローバリゼーションと感覚変容の視点から [Why Videogames Studies Now? From the Viewpoints of Globalisation and Transformation of the Senses]. In Ritsumeikan gengo bunka kenkyū 立命館言語文化研究 [Ritsumeikan Studies in Language and Culture], 24/2, 2013, pp. 93-98
  25. Yoshida, Hiroshi 吉田寛. “Gēmu kenkyū no genzai: ‘Botsunyū’ o meguru dōkō” ゲーム研究の現在: 「没入」をめぐる動向 [The Present State of Game Studies: The Trend Towards Immersion]. In Asuteion アステイオン [Asteion], 84, 2016, pp. 217-221
  26. VIDEOGAMES
  27. Arkadium. Microsoft Minesweeper. Redmond: Microsoft Studios, 1990
  28. Dontnod Entertainment. Life is Strange. Tōkyō: Square Enix, 2015
  29. FromSoftware. Dāku Souru ダークソウル [Dark Souls]. Tōkyō: Bandai Namco Games, 2011-
  30. Intelligent Systems. Faiā Emuburemu: Sōen no kiseki ファイアーエムブレム: 蒼炎の軌跡 [Fire Emblem: Path of Radiance]. Kyōto: Nintendo, GameCube, 2005 Intelligent Systems. Faiā Emuburemu: Akatsuki no megami ファイアーエムブレム: 暁の女神 [Fire Emblem: Radiant Dawn]. Kyōto: Nintendo, Wii, 2007
  31. Level-5. Ni no kuni: Shiroki seihai no joō 二ノ国: 白き聖灰の女王 [Ni no Kuni: Wrath of the White Witch]. Tōkyō: Bandai Namco Games, 2011
  32. Namco Tales Studio. Teiruzu obu shinfonia: Yunizonanto pakku テイルズオブシンフォニア: ユニゾナントパック [Tales of Symphonia: Unisonant Pack]. Tōkyō: Bandai Namco, PlayStation 3, 2013 [1Tōkyō: Namco, GameCube, 2003]
  33. Nintendo. Sūpā Mario Burazāzu スーパーマリオブラザーズ [Super Mario Bros.]. Kyōto: Nintendo, 1985-
  34. Nintendo. Zeruda no densetsu: Toki no okarina ゼルダの伝説: 時のオカリナ [The Legend of Zelda: Ocarina of Time]. Kyōto: Nintendo, 1998
  35. Nintendo. Zeruda no densetsu: Mujura no kamen 3D ゼルダの伝説: ムジュラの仮面3D [The Legend of Zelda: Majora’s Mask 3D]. Kyōto: Nintendo, Nintendo 3DS, 2015 [1Kyōto: Nintendo, Nintendo 64, 2000]
  36. Rare. Banjo-Kazooie. Kyōto: Nintendo, 1998
  37. Sonic Team. Sonikku za hejjihoggu ソニックザヘッジホッグ [Sonic the Hedgehog]. Tōkyō: Sega, 1991
  38. Square / Square Enix. Fainaru fantajī ファイナルファンタジー [Final Fantasy]. Tōkyō: Square /Square Enix, 1987.
Language: English
Page range: 1 - 28
Published on: Dec 5, 2018
Published by: Sciendo
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2018 Christina Gmeinbauer, published by Sciendo
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.