Have a personal or library account? Click to login
The Roles of Women in the Lexicon of the Albanian “Code of Skanderbeg” (Kanuni I Skanderbegut) Cover

The Roles of Women in the Lexicon of the Albanian “Code of Skanderbeg” (Kanuni I Skanderbegut)

By: Monica Genesin  
Open Access
|Mar 2021

References

  1. CORPORA E LEXICOGRAPHIC RESOURCES
  2. AE. Albanische Etymologien. Untersuchungen zum albanischen Wortschatz. B. Demiraj. Leiden Studies in Indo-European, Bd. 7. Amsterdam-Atlanta: Rodopi. 1997.
  3. Bashkimi. Fialuer i Rii i Schypes (perbaam preie Shocniiert t’Bashkimit). Shkodër. 1908.
  4. Cordignano. Dizionario Albanese-Italiano e Italiano-Albanese. Parte Albanese-Italiana. P. F. Cordignano. Milano: Hoepli. 1935.
  5. SE. Studime etimologjike ne fushe te shqipes. E. Çabej, Akademia e Shkencave e Republikes së Shqipërisë. Bleu II A-B, Tirane 1976, Bleu IV. Dh-J. Tiranë 1996; Bleu VI N-RR, Tirane 2002.
  6. FE. Fjalor etimologjik i gjuhë shqipe. K. Topalli. Instituti i gjuhësisë dhe i letërsisë. Qendra e Studimeve Albanologjike: Tiranë. 2017.
  7. FO. Fjalor i orientalizmave ne gjuhen shqipe. T.N. Dizdari. Tirane: Instituti Shqiptar i Mendimit dhe i Qytetërimit Islam (AIITC), 2005.
  8. FGJSH. Fjalor i gjuhes shqipe. K. Cipo & E. Cabej & M. Domi & A. Krajni & O. Myderrizi. Tiranë: Instituti i Shkencavet. Sekcioni i gjuhes dhe i letersise, 1954.
  9. KLD. Kanuni i Leke Dukagjinit. Pergatitur nga Sh. Gjecov. Shkodër: Shtëpia botuese “Kuvendi”, 2001 [1933].
  10. KS Kanuni i Skanderbegut. Mbledhe dhe kodifikue nga Dom F. Illia. Brescia: Editrice La Rosa. 1993.
  11. KdS. Il Kanun di Skanderbeg. Con la traduzione integrale del Kanuni di Skanderbegut di Frano Illia. Lecce: Edizioni Il Grifo. 2017.
  12. LIV. Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primarstammbildungen. Zweiteerweiterte und verbesserte Auflage, bearbeitet von Martin Kummel und Helmut Rix. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 20012.
  13. Bonnet, G. (1999). Les mots de l’albanais. Paris: L’Harmattan.
  14. Durham, M. E. (1928). Some Tribal Origins Laws and Customs of the Balkans. London: George Allen & Unwin, LTD, 1928.
  15. Durham, M. E. (2000). High Albania. A Victorian Traveler’s Balkan Odyssey. In-trod. by John Hodgson. London: Phoenix Press, 2000 (1 ed.: London 1909).
  16. Frashëri, K. (1977). Mbi kanunin e Skënderbeut. In Konferenca kombetare e studimeve etnografike (28–30 qërshor 1976). Tiranë: Akademia e shkencave e R.P.S.SH., 231–244.
  17. Fritsche, M. (1977). Semantische Struktur und Sozialstruktur am Beispiel der Balkansprachen. Freie Universität Berlin.
  18. Genesin, M. (2005). Studio sulle formazioni di presente eaoristo del verbo albanese. Studi e testi di albanistica. Università della Calabria, Rende: Centro Editoriale e Librario.
  19. Genesin, M., Martucci, D. (2019). Ruoli e funzioni femminili nel Kanun di Skanderbeg. Un’analisi etnografica e linguistica. In M.V. Domosiletskaya, L.N. Do-nina (Eds.), Balkan Area, Altaic Studies, General Linguistics in memo-riam Albina Girfanova (1957–2018). Russian Academy of Sciences, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (The Kunstkamera). Sankt-Petersburg, Nestor-Istoriya, 148–175.
  20. Gjeçovi, S.K. (1933). Kanuni i Lekë Dukagjinit. Shkodër: Shtypshkroja Françes-kane.
  21. Joireman, S. (2014). Aiming for certainty: the Kanun, blood feuds and the ascertainment of customary law. The Journal of Legal Pluralism and Unofficial Law, 46, 235–248.10.1080/07329113.2014.916090
  22. Lafe, G. (2017). Osservazioni sulla lingua e sulla traduzione del Kanun i Skanderbegut. In Il Kanun di Skanderbeg. Con la traduzione integrale del Kanuni di Skanderbegut di Frano Illia. Lecce: Edizioni Il Grifo, 97–108.
  23. Nova, K. (1977). La condition de la femme d’après le droit coutumier. In Conférence Nationale des Etudes Ethnographiques. Tiranë 1977, 275–286.
  24. Schumacher, S., Matzinger, J. (2013). Die Verben des Altalbanischen. Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie. Wiesbaden: Albanische Forschungen Band 33. Harrassowitz Verlag.
  25. Ulqini, K. (1961). Gjurmime në trojet e Skanderbegut. Buletin i Universitet Shtetëror të Tiranës, seria Shkencat Shoqërore, viti XV, n. 2, 175–186.
  26. Young, A. (2001). Women Who Become Men. Albanian Sworn Virgins. Oxford – New York: Berg.
  27. Valentini, G. (1943). Considerazioni preliminari e generali sul “Kanun” detto “di Lek Dukagjini”. In Studime e Tekste, serie giuridica, n. 1, Roma 1943, 271–279.
  28. Villari, S. (1940). Le consuetudini giuridiche dell’Albania nel Kanun di Lek Dukagjini. Roma: Società Editrice del Libro Italiano.
  29. Xhuvani, A. & Çabej, E. (1976). Prapashtesat e gjuhësshqipe. In Studime gjuhe-sore III, Tiranë, 189–300.
DOI: https://doi.org/10.2478/slgr-2020-0045 | Journal eISSN: 2199-6059 | Journal ISSN: 0860-150X
Language: English
Page range: 43 - 56
Published on: Mar 13, 2021
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 issues per year
Related subjects:

© 2021 Monica Genesin, published by University of Białystok
This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 License.