Have a personal or library account? Click to login
Constraints on the use of the plural morpheme men in spoken Mandarin Cover

Constraints on the use of the plural morpheme men in spoken Mandarin

By: Angela Cook  
Open Access
|Jun 2020

References

  1. Aitchison, Jean. 2001. Language Change: Progress or Decay? (3rd edn.). Cambridge: Cambridge University Press, 2001.10.1017/CBO9780511809866
  2. An, Junli 安俊丽. 2006.Grammaticalization of the Mandarin Chinese plural marker men — based on an investigation of gemenr, yemenr and niangmenr 汉语中复数标记“们,,的语法 化––据“哥们儿,爷们儿,娘们儿”的考察. Journal of Inner Mongolia University (Philosophy and Social Sciences)内蒙古大学学报(哲学社会科学版)38(6): 125-129.
  3. Bakema, Peter, and Dirk Geeraerts. 2000. Diminution and augmentation. In Morphology: An international handbook on inflection and word-formation, ed. Geert Booij, Christian Lehmann and Joachim Mugdan, (Vol. 1), 1045-1052. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9783110172782.2.13.1045
  4. Biq, Yung-O. 1993. From talk to screen caption. Tfext 13(3): 351-369.10.1515/text.1.1993.13.3.351
  5. Chao, Yuen-Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
  6. Chappell, Hilary, and Sandra A. Thompson. 1992. The semantics and pragmatics of associative DE in Mandarin discourse. Cahiers de linguistique -Asie orientale 21(2): 199-229.10.1163/19606028-90000330
  7. Chen, Matthew Y., and William S.-Y. Wang. 1975. Sound change: Actuation and implementation. Language 51(2): 255-281.10.2307/412854
  8. Cook, Angela. 2004. Neueste Einflüsse des Englischen auf das Hochchinesische in taiwanischen Unterhaltungsshows. University of Tübingen: Unpublished master’s thesis.
  9. Cook, Angela. 2009. Why should men break all the rules? A new approach to the analysis of the plural marker men in Mandarin Chinese. Linguistics and theHuman Sciences 5(2): 129-167.10.1558/lhs.v5i2.129
  10. Cook, Angela. 2011. Recent developments in the use of the plural marker men in Modern Standard Chinese in Taiwan. Chinese Language and Discourse 2(1): 80-98.10.1075/cld.2.1.04coo
  11. Cook, Angela. Under review. Strategies for translating English passive voice into Modern Standard Chinese. Perspectives.
  12. DeFrancis, John. 1963. Beginning Chinese. New Haven: Yale University Press.
  13. Guo, Hongjie 郭鸿杰.2007. Overview of research into the Europeanization of Modern Chinese 现代汉语欧化研究综述. Journal of Xi’an International Studies University 西安外国语 大学学报15(1): 1-4.
  14. Guo, Hongjie 郭鸿杰,and Guoqiang Zhou 周国强.2003. The impact of English on Modern Chinese morphology and syntax in mainland China over the last 20 years 20 年来英语对 中国大陆现代汉语词法和句法的影响. Foreign Language Teaching 外语教学 24(5): 18-22.
  15. He, Ye 何烨.2004. The influence of English on Chinese syntax since the adoption of the “open door” policy 改革开放以来英语对汉语句法的影响. Journal of Sichuan International Studies University 四川外语学院学报 20(3): 129-145.
  16. Hu, Kaibao 胡开宝.2006. 100 years of research into language contact between Chinese and other languages: Reflections and predictions 汉外语言接触近百年:回顾与展望. Foreign Languages and Foreign Language Teaching 外语与外语教学 206: 53-57.
  17. Iljic, Robert. 1994. Quantification in Mandarin Chinese: Two markers of plurality. Linguistics 32(1): 91-116.10.1515/ling.1994.32.1.91
  18. Iljic, Robert. 2001. The problem of the suffix -men in Chinese grammar. Journal of Chinese Linguistics 29(1): 11-68.
  19. Iljic, Robert. 2005. Personal collective in Chinese. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 68(01): 77-102.10.1017/S0041977X05000042
  20. Kubler, Cornelius C. 1985. A study o/Europeanized Grammar in Modern Written Chinese. Taipei: Student Book Co., Ltd.
  21. Li, Yen-Hui Audrey. 1999. Plurality in a classifier language. Journal of East Asian Linguistics 8(1): 75-99.10.1023/A:1008306431442
  22. Li, Dejin 李德津,and Meizhen Cheng 程美珍.2008. A practical Chinese grammar for foreigners 外国人实用汉语语法. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.
  23. Li, Charles N., and Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press.10.1525/9780520352858
  24. Lin, Hua. 2001. A Grammar of Mandarin Chinese. Munich: Lincom Europa.
  25. Liu, Hongyong. 2012. Lexicalization of mensural classifiers in Chinese. Linguistics 50(5): 929-954.10.1515/ling-2012-0029
  26. Maury, Félicité. 1992. Du nombre dans la langue chinoise: à propos de -smen. Cahiers de linguistique - Asie orienta/e 21(1): 101-131.10.3406/clao.1992.1414
  27. McMahon, April M. S. 1994. Understanding Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139166591
  28. Meisterernst, Barbara. 2012. Number in Chinese: A diachronic study of zhu from Han to Wei Jin Nanbeichao. In Plurality and classifiers across languages in China, ed. Dan Xu, 143182. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9783110293982.143
  29. Norman, Jerry. 1988. Chinese. New York: Cambridge University Press.
  30. Pulleybank, Edwin G. 1995. Outline of Classical Chinese Grammar. Vancouver; UBC Press.
  31. Ross, Claudia, and Jing-Heng Sheng Ma. 2006. Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide. London and New York: Routledge.10.4324/9780203799932
  32. Si, Guo 思果.1994. Translation Research 翻译研究.Taipei: Dadi Chubanshe.
  33. Wang, Li 王力.1984. Theory of Chinese Grammar 中国语法理论.Jinan: Shandong Education Press.
  34. Wang, Li 王力.1985. Modern Chinese Grammar 中国现代语法.Beijing: The Commercial Press.
  35. Xie, Yaoji 谢耀基.2001. An overview of the Europeanization of Chinese grammar 汉语语法 欧化总数. Language Studies 语文研究 78: 17-22.
  36. Yang, Yanhua 杨炎华.2015. The plural marker -men and the collective marker -men 复数标 记“们”和集合标记“们 Journal of Language Teaching and Research 语言教学与研究 2015(6): 78-87.
  37. Yip Po-Ching, and Don Rimmington. 2006. Chinese: A Comprehensive Grammar. London: Routledge.
  38. Zhang, Niina Ning. 2014. Expressing number productively in Mandarin Chinese. Linguistics 52(1): 1-34.10.1515/ling-2013-0055
  39. Zhang, Yujin 張玉金. 2001. The grammar of the Oracle Bone inscriptions 甲骨文語法學. Shanghai: Xuelin chubanshe.
  40. Zhu, Hongjun 朱洪军.2004. The forms of gemenr, yemenr and related words in dictionaries “ 哥们儿”“爷们儿”及相关词语在词典中的形式. Chinese Language Learning 汉语学习 2004(6): 31-35.
  41. Zuckermann, Ghil‘ad. 2003. Language contact and globalisation: The camouflaged influence of English on the world’s languages - with special attention to Israeli (sic) and Mandarin. Cambridge Review of International Affairs 16(2): 287-307.10.1080/09557570302045
  42. Zuckermann, Ghil‘ad. 2004. Cultural hybridity: Multisourced neologization in ‘reinvented’ languages and in languages with ‘phono-logographic’ script. Languages in Contrast 4(2): 281-318.10.1075/lic.4.2.06zuc
Language: English
Page range: 30 - 57
Published on: Jun 20, 2020
Published by: Sciendo
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 1 issue per year

© 2020 Angela Cook, published by Sciendo
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.