References
- Alapy Gyula. “Kisebbségi irodalmunk tíz éve (1919–1928) és ennek könyvészete” [Ten Years of our Minority Literature (1919-1928) and its Bibliography]. Kazinczy Évkönyv, Kassa, 1929, pp. 171–192.
- Babits, Mihály, editor. Uj Anthologia. Fiatal költők 100 legszebb verse. [New Anthology. 100 Most Beautiful Poems by Young Poets Budapest]. Nyugat, 1932.
- Balázs, Imre József. “Minor és maior nyelvhasználati módok az erdélyi magyar irodalomban” [Minor and Major Modes of Language Use in Hungarian Literature in Transylvania]. Kisebbségkutatás, vol. 15, no. 2., 2006, pp. 229–236. In English: Identité nationale: réalité, histoire, littérature. edited by Ioana Bot and Adrian Tudurachi, Bucureşti, Institutul Cultural Român, 2008, pp. 245–257.
- Balázs, Imre József ---. “Trees, Waves, Whirlpools: Nation, Region, and the Reterritorialization of Romania’s Hungarian Literature”. Romanian Literature As Word Literature. edited by Mircea Martin, London, New York, Bloombsbury Publishing, 2017, pp. 115–132.
- Berkó, Sándor. “Felvidéki szellem, felvidéki irodalom” [Highland Spirit, Highland Literature]. Korunk, vol. 14, no. 11., 1939. pp. 941–948.
- Bujnák, Pavel. “Literatúra maďarská na území ČSR” [Hungarian Literature on the Territory of the Czechoslovak Republic]. Československá vlastiveda VII. Praha, Sfinx, 1933, pp. 378–390.
- Csáky, Mihály, and Aixinger László, editors. Szlovákiai magyar költők kis antológiája. Szlovákiai magyarok kincsestára [Small Anthology of Slovakian Hungarian Poets. Treasury of Hungarians in Slovakia]. Pozsony, Toldy Kör, 1940.
- Csanda, Sándor. Nemzetiségi irodalmunk és kapcsolatai. [Our Ethnic Literature and Relations]. Bratislava, Madách, 1985.
- Csehy, Zoltán. Arctalanság, arcadás, arcrongálás. Önláttatási stratégiák és diszkurzusretorikák kisebbségi kontextusban [Facelessness, Face-giving and Face-destruction. Strategies of Self-translation and Discourse Rhetorics in Minority Contexts]. Budapest, rec.iti, 2020.
- Cselényi, László. Negyedvirágzás, avagy van-e (volt-e, lesz-e) hát cseh/szlovákiai-felvidéki magyar irodalom? [Quarter-flowering, or is There (Was There, Will There Be) a Hungarian Literature in the Czech/Slovakian Highlands? ]. Dunaszerdahely, Lilium Aurum, 2005.
- Dagnino, Arianna. “Transculturalism and Transcultural Literature in the 21st century.” Transcultural Studies, vol. 8, no. 1, 2012, pp. 1–14.
- Dagnino, Arianna. Transcultural Writers and Novels in the Age of Global Mobility. West Lafayette, Purdue University Press, 2015.
- Dallos, István, and Mártonvölgyi, László editors. Szlovenszkói Magyar Írók antológiája II. [Anthology of Hungarian Writers from Slovakia II]. Nyitra, Híd, 1937.
- Deleuze, Gilles, and Guattari, Félix. Kafka. A kisebbségi irodalomért [Kafka. For minority literature]. transl. Karácsonyi Judit, Budapest, Quadmon 2009.
- Fábry, Zoltán. Harmadvirágzás [Third Flowering]. Bratislava, Szlovák Szépirodalmi Kiadó, 1963.
- Fábry, Zoltán ---. Fábry Zoltán összegyűjtött írásai II. [Collected writings II.]. Bratislava, Madách, 1981.
- Fábry, Zoltán ---. Fábry Zoltán összegyűjtött írásai V. [Collected writings V.]. Bratislava, Madách, 1985.
- Farkas, Gyula. Az elszakított felvidék magyarságának szellemi élete [The Spiritual Life of the Hungarians of the Breakaway Highlands]. Budapest, Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt., 1927.
- Göllnerová, Alžbeta, editor. Pavlovi Bujnákovi ctitelia, priatelia, žiaci [A book for Pavel Bujnák: Admirers, Friends, Pupils]. Bratislava, Academia, 1933.
- Gyáni, Gábor. Nemzeti vagy transznacionális történelem [National or Transnational History]. Budapest, Pesti Kalligram, 2018.
- Győry, Dezső. “Kisebbségi Géniusz. Önvallomás” [Minority Genius. Self-confession]. A Mi Lapunk, vol. 7, no. 1., 1927.
- Kántor, Lajos, and Láng, Gusztáv. Romániai magyar irodalom [Hungarian Literature in Romania]. 1944–1970. Bukarest, Kriterion, 1973.
- Kántor, Lajos. “Balogh Edgár útja a Sarlótól a Korunkig” [Edgár Balogh’s Journey from Sarló to Korunk]. Tiszatáj, vol. 61, no. 5, 2007, pp. 67–73.
- Keller, Imre. Irodalmi mozaikok [Literary Mosaics]. Kassa, Athenaeum, 1926.
- Kemény, Gábor. Így tűnt el egy gondolat. A felvidéki magyar irodalom története 1918–1938 [So a Thought Disappeared. The history of Hungarian Literature in the Highlands 1918-1938.]. Budapest, Mefhosz Könyvkiadó, 1940.
- Komlós, Aladár. “Magyar költészet Szlovenszkón” [Hungarian Poetry in Slovensko]. Nyugat, vol. 19, no. 17., 1926.
- Kovács, Endre. “Erdély példája Szlovenszkónak” [Transylvania: an Example for Slovensko]. A Reggel, no. 235, 1932.
- Mezey, László Miklós. Felelős irodalom [Responsible Literature]. Pomáz, Kráter, 2006.
- Németh, Zoltán. A bevégezhetetlen feladat. Bevezetés a „szlovákiai magyar” irodalom olvasásába [The Unfinishable Task. An Introduction to Reading „Slovak Hungarian” Literature]. Dunaszerdahely, Nap Kiadó, 2005.
- Németh, Zoltán ---. “The Transcultural Levels of Minority Literary History Writing: Hungarian Literature in Slovakia“. World Literature Studies, vol. 14, no. 3., 2022, pp. 96–113.
- Németh, Zoltán ---. Transzkulturalizmus: elmélet és gyakorlat [Transculturalism: Theory and Practice]. Budapest, Magyar Akadémiai Tanács, 2023.
- Šámal, Petr, editor. Literární kronika první republiky [A literary Chronicle of the first Republic]. Praha, Academia, 2018.
- Szalatnai, Rezső. Magyar magatartás és irodalom Csehszlovákiában [Hungarian Attitudes and Literature in Czechoslovakia]. Pozsony, AB-ART, 1994.
- Szalatnai, Rezső ---. “A Kisebbségi Géniusz költője” [Poet of the Minority Genius]. Vetés, no. 1, 1928.
- Szeberényi, Zoltán, editor. Szlovenszkói küldetés. Csehszlovákiai magyar esszéírók. 1918–1938 [Mission to Slovensko. Hungarian Essayists in Czechoslovakia. 1918–1938]. Bratislava, Madách, 1984.
- Sziklay, Ferenc, editor. Lirai antológia [Lyric Anthology]. Berlin, Ludwig Voggenreiter Verlag, Magyar Osztály, 1926.
- Szőke, József, editor. Új hajtások. Fiatal szlovákiai magyar írók és költők antológiája [New Shoots. Anthology of Young Hungarian Writers and Poets from Slovakia]. Bratislava, Csehszlovákiai Magyar Könyvkiadó, 1953.
- Szvatkó, Pál. A változás élménye [The Experience of Change]. Pozsony, Kalligram, 1994.
- Szvatkó, Pál ---. “Mit adott Szlovenszkó az új magyar irodalomnak?” [What did Slovensko Give to the New Hungarian Literature?]. Szlovenszkói Magyar Írók Antológiája IV. Nyitra, Híd, 1937, pp. 9–15.
- Tamás, Lajos. “Az erdélyi és szlovenszkói irodalmi élet” [Literary Life in Transylvania and Slovakia]. Magyar Minerva, vol. 5., 1934, pp. 161–162.
- Toldi, Éva. „Nyelvváltás és regionális hovatartozás-tudat” [Language Change and Regional Identity]. Kortárs magyar kisebbségi irodalmak. Posztkolonializmus, gender studies, littérature mineure [Contemporary Hungarian Minority Literature. Postcolonialism, Gender Studies, Littérature Mineure], edited by Balázs Imre József. Kolozsvár, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, 2013, pp. 44–53.
- Turczel, Lajos. Tanulmányok és emlékezések [Studies and Memories]. Bratislava, Madách, 1987.
- Wallentinyi, Samu, editor. Új magyar líra [New Hungarian Lyric]. Kassa, Karpatia, 1937.
- Welsch, Wolfgang. “Transculturality: Puzzling Form of Cultures Today.” Spaces of Culture: City, Nation, World, edited by Mike Featherstone Mike and Scott Lash, London, SAGE, 1999, pp. 194–213.
- Wiegandt, Kai, editor. The Transnational in Literary Studies: Potential and Limitations of a Concept. Berlin and Boston, MA, De Gruyter, 2020.