Have a personal or library account? Click to login
Linguistic Deviations and Literary Translation Cover

Linguistic Deviations and Literary Translation

Open Access
|Feb 2025

References

  1. Alecsandri, Vasile. Despot Vodă. Sȃnziana şi Pepelea. Chişinău; Litera, 1998.
  2. Alecsandri, Vasile. Poezii. Argeş: Tana, 2023.
  3. Argezi, Tudor. Blesteme de babă. https://www.tudorarghezi.eu/opere/poezii/blesteme_de_baba.html
  4. Austen, Jane. Pride and Prejudice. Hertfordshire: Wordsworth Editions Limited, 1993.
  5. Brook, G.L. A History of English Language. London: University of London Press, 1977.
  6. Butler-Yeats, William. “An Irish Airman Foresees His Death”. In The Wild Swans at Coole. New York: The Macmillan Company, 1919. https://www.poetryfoundation.org/poems/57311/an-irish-airman-foresees-his-death.
  7. Caragiale, Ion Luca. Intelectualii. https://figuridestil.ro/?s=ironia
  8. Caragiale, Ion Luca. O scrisoare pierdută. Bucharest: Agora, 2011.
  9. Cartianu, Anca, R.C. Johnson. Amintiri din copilărie. Memories of Childhood. Sibiu: Editura Universităţii “Lucian Blaga”, 1995.
  10. Coleridge, Samuel T. The Rime of the Ancient Mariner. New York: D. Appleton and Co., 1857.
  11. Conrad, Joseph. A Personal Record. U.S.: Start Publishing LLC, 2012: A Familiar Preface. Conrad, Joseph. Heart of Darkness. https://www.supersummary.com/hyperbole/
  12. Creangă, Ion. Amintiri din copilărie. Poveşti. Povestiri. Bucharest: Humanitas, 2013.
  13. Crystal, David. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. 5th Edition. Oxford: Blackwell, 2003.
  14. Cummings, E. E. E. E. Cummings. Complete poems 1904-1962. New York: Liveright Publishing Corporation, 1994.
  15. Cummings, E.E. Seeker of Truth. https://allpoetry.com/Seeker-Of-Truth-
  16. Cummings, E.E. Somewhere i have never travelled, gladly beyond, https://www.poetryfoundation.org/poems/153877/somewhere-i-have-never-travelledgladly-beyond.
  17. Dickens, Charles. Great Expectations. Chapman and Hall, 1861.
  18. Dickens, Charles. Hard Times. Wordsworth, 1995.
  19. Dickens, Charles. Oliver Twist. London: Richard Bentley, 1839.
  20. Douthwaite, John. “The Power of Parallelism”. Quaderni Di Palazzo Serra, no. 26 (2014): 93-128.
  21. Eliot, T. S. The Waste Land. Facsimile. London: Faber and Faber, 2011.
  22. Eminescu, Mihai. Poesii. Bucharest: ed. Librăriei Socecu & Teclu, 1884.
  23. Fasasi, Khabyr Alowonle and Chika Queen Unde. “Morphological Deviation in
  24. Osundare’s The Eye of the Earth: Towards Sense and Aesthetics”. ONA Journal of English Language and Literature 5, no. 1 (2020): 77-90.
  25. Faulkner, William. As I Lay Dying. New York: Vintage International, 1985.
  26. Faulkner, William. The Sound and the Fury. New York: Vintage International, 1984.
  27. Fitzgerald, Scott. The Great Gatsby. Hertfordshire: Wordsworth Edition Limited, 1993.
  28. Jeffries, Lesley and Daniel McIntyre. Stylistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
  29. King, Stephen. The Long Walk. New York: Pocket Books, 2016.
  30. Leech, Geoffrey and Michael Short. Style in fiction. Harlow: Pearson Educational Ltd., 2007.
  31. Leech, Geoffrey. A Linguistic Guide to English Poetry. London, New York: Longman, 1969. Leech, Geoffrey. Principles of Pragmatics. London: Longman, 1976.
  32. Macedonski, Alexandru. Excelsior. Poesii. Bucharest: Tipografia de lux, 1895.
  33. Mansoor, Mohammad S. and Yusra Salman. “Linguistic Deviation in Literary Style Science”. Erbil Journal of Humanities and Social Sciences. Cihan University, vol. IV, no. 1 (2020): 14.
  34. Mukařovský, Jan. “Standard Language and Poetic Language.” In The Routledge Language and Cultural Theory Reader, edited by Lucy Burke, Tony Crowley and Alan Givin, 225-230. New York: Routledge, 2000.
  35. Mureșanu, Anca. “A Space of Possibilities: Translating and Analyzing a Sample of Amintiri din copilărie by Ion Creangă”. Transilvania, no. 7 (2019): 30-34.
  36. Mureșanu, Anca. “Translation and Cultural Identity: Romanian Culturemes in the Works of Ion Creangă and Mihail Sadoveanu”. Transilvania, no.2 (2021): 41-46.
  37. Poe, Edgar Allan. The Raven. https://www.poetryfoundation.org/poems/48860/the-raven.
  38. Rebreanu, Liviu. https://figuridestil.ro/tautologie/
  39. Richards, J. C., J. Platt, H. Platt and C. Candlin. Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. Harlow: Longman Group UK Limited, 1993.
  40. Riffaterre, Michael. “Transposing Presuppositions on the Semiotics of Literary Translation.” In Theories of Translation. An Anthology of essays from Dryden to Derrida, edited by Rainer Schulte and John Biguenet, 204-218. Chicago: The University of Chicago Press, 1992.
  41. Shakespeare, William. A Lover’s Complaint. https://kalliope.org/en/text/shakespeare2000030701
  42. Shakespeare, William. Hamlet. Act 1, scene 3. https://literarydevices.net/to-thine-own-self-be-true/
  43. Shakespeare, William. Hamlet. Act 2, scene 2, 1623; 528. https://kwize.com/quote/571#.
  44. Shakespeare, William. Hamlet. Act 3, scene 1, 1623. https://poets.org/poem/hamlet-act-iii-scene-i-be-or-not-be
  45. Shakespeare, William. Romeo and Juliet. London: Penguin Books, 1994.
  46. Short, Mick. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose. London: Longman, 1996.
  47. Simpson, Paul. Stylistics. A Resource Book for Students. London: Routledge, 2004. Sorescu, Marin. https://figuridestil.ro/metonimie/
  48. Utley, Francis Lee, Lynn Z. Bloom, and Arthur F. Kinney. Bear, man and God. Seven Approaches to William Faulkner’s “The Bear”. New York: Random House, 1964.
  49. Vatamanu, Ion. Nimic nu-i zero. Ed. a II-a adăugită. Bucharest: Litera, 2003. Vlahuţă, Alexandru. https://figuridestil.ro/hiperbola/
  50. Vlahuţă, Alexandru. La gura sobei. Bucharest: Albert Baer, 1911.
  51. Zagaevschi, Vladimir. “Accidente fonetice în proza eminesciană”. Limba romȃnă, Universitatea de stat Moldova, no. 5-6 (2010): 92-97.
  52. Shakespeare, William. Hamlet. Act 3, scene 1, 1623. https://poets.org/poem/hamlet-act-iii-scene-i-be-or-not-be
  53. Shakespeare, William. Romeo and Juliet. London: Penguin Books, 1994.
  54. Short, Mick. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose. London: Longman, 1996.
  55. Simpson, Paul. Stylistics. A Resource Book for Students. London: Routledge, 2004. Sorescu, Marin. https://figuridestil.ro/metonimie/
  56. Utley, Francis Lee, Lynn Z. Bloom, and Arthur F. Kinney. Bear, man and God. Seven Approaches to William Faulkner’s “The Bear”. New York: Random House, 1964.
  57. Vatamanu, Ion. Nimic nu-i zero. Ed. a II-a adăugită. Bucharest: Litera, 2003. Vlahuţă, Alexandru. https://figuridestil.ro/hiperbola/
  58. Vlahuţă, Alexandru. La gura sobei. Bucharest: Albert Baer, 1911.
  59. Zagaevschi, Vladimir. “Accidente fonetice în proza eminesciană”. Limba romȃnă, Universitatea de stat Moldova, no. 5-6 (2010): 92-97.
DOI: https://doi.org/10.2478/clb-2023-0007 | Journal eISSN: 2601-7776 | Journal ISSN: 1842-435X
Language: English
Page range: 105 - 122
Published on: Feb 28, 2025
Published by: Lucian Blaga University of Sibiu
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 2 times per year

© 2025 Anca Mureşanu, published by Lucian Blaga University of Sibiu
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.