Have a personal or library account? Click to login

Machine Translation in the Hands of Trainee Translators – an Empirical Study

Open Access
|Apr 2017

References

  1. Fulford, H. 2002. ‘Freelance translators and machine translation: an investigation of perceptions, uptake, experience and training needs’. In Proc. 6th EAMT Workshop (117-122).
  2. Fulford, H., and Granell-Zafra, J. 2004. ‘The freelance translator’s workstation: An empirical investigation’. In Proceedings of 9th European Association for Machine Translation Workshop (53-61). Retrieved from http://www.mtarchive.info/EAMT-2004-Fulford.pdf
  3. Graham, Y., Baldwin, T., Moffat, A., and Zobel, J. 2014. ‘Is Machine Translation Getting Better over Time?’ In Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL 2014). Gothenburg, Sweden.10.3115/v1/E14-1047
  4. Hutchins, J. 2007. ‘Machine translation: A concise history’. Computer Aided Translation: Theory and Practice. Retrieved from http://www.hutchinsweb.me.uk/CUHK-2006.pdf
  5. Hutchins, J. 2008. Recent developments in the use and application of machine translation. Retrieved from http://www.hutchinsweb.me.uk/OUP-2008.pdf
  6. Sycz-Opoń, J. 2014. ‘Machine Translation - Can It Assist in Professional Translation of Contracts?’ Comparative Legilinguistics - International Journal for Legal Communication, 20, 81-100.
  7. ISO 17100:2015. Translation services - Requirements for translation services.
DOI: https://doi.org/10.1515/slgr-2017-0012 | Journal eISSN: 2199-6059 | Journal ISSN: 0860-150X
Language: English
Page range: 195 - 212
Published on: Apr 26, 2017
Published by: University of Białystok
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 issues per year
Related subjects:

© 2017 Joanna Sycz-Opoń, Ksenia Gałuskina, published by University of Białystok
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.