Bhatia, V.K. 2010. ‘Legal writing: specificity. Specification in legislative writing: accessibility, transparency, power and control’ in M. Coulthard and A. Johnson (eds.) The Routledge Handbook of Forensic Linguistics. Abingdon: Routledge.
Bhatia, V.K., and A. Bhatia. 2011. ‘Legal discourse across cultures and sociopragmatic Contexts.’World Englishes. 30 (4): 481-495. DOI: 10.1111/j.1467-971X.2011.01727
Cao, D. 2010. ‘Legal translation. Translating legal language’ in M. Coulthard and A. Johnson (eds.) The Routledge Handbook of Forensic Linguistics. Abingdon: Routledge.
Coxhead, A. and P. Nation. 2001. ‘The specialised vocabulary of English for academic purposes.’ in J. Flowerdew and M. Peacock (eds.) Research Perspectives on English for Academic Purposes, 252-267. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524766.020
Eades, D. 2010. ‘Using English in the Legal Process’in The Routledge Companion to English Language Studies, ed. by Janet Maybin and Joan Swann, 197-207.
Gibbons, J. 2004. ‘Taking Legal English seriously’ in J. Gibbons, V. Prakasam, V. K. Tirumalesh and H. Nagarajan (eds.) Language and the Law. Hyderabad: Orient Longman Private Limited.
Kemmis, S. and R. McTagart. 2000. ‘Participatory Action Research: Communicative Action and the Public Sphere’ in: Denzin, N.K., Lincoln, Y.S (eds.): the Sage Handbook of Qualitative Research, 559-604.