Have a personal or library account? Click to login

References

  1. Aleksandrowicz, M. 2011. ’Multilingualism of Switzerland - Selected Legal Problems.’ Studies in Logic, Grammar and Rhetoric, 26 (39): 105-113.
  2. Bächtiger, A., Steiner, J. 2004. ‘Switzerland.’ in U.M. Amoretti, N.G. Bermeo (eds.) Federalism and Territorial Cleavages, 27-54. Baltimore and London: John Hopkins University Press.
  3. Barbour, S. 2010. ‘Germany, Austria, Switzerland, Luxembourg: The Total Coincidence of Nations and Speech Communities?’ in S. Barbour, C. Carmichael (eds.) Language and Nationalism in Europe, 151-167. Oxford University Press.
  4. Bastardas-Boada, A. 2012. Language and Identity Policies in the “Glocal” Age. New Processes, Effects, and Principles of Organization. Barcelona.
  5. Brohy, C. 2005. ‘Trilingual Education in Switzerland.’ International Journal of the Sociology of Language, 171, 133-148. Retrieved October 25, 2015 from http://www.serwis.wsjo.pl/lektor/1783/R18%20Brohy%20Trilingual%20edu%20in%20Switzerland.pdf
  6. Durham, M. 2006. English in Switzerland: Inherent Variation in a Non-native Speech Community. Retrieved August 20, 2015 from http://www.academia.edu/234939/English_in_Switzerland_Inherent_Variation_in_a_non-native_speech_community.
  7. Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities (Languages Act) of 5.10.2007 (SR 441.1).
  8. Federal Act on the Federal Assembly (Parliament Act, ParlA). Retrieved September 2, 2015 from of 13.12.2002 (SR 171.10). https://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/20010664/index.html.
  9. Füglister, K.,Wasserfallen, F. 2014. ‘Swiss Federalism in a Changing Environment.’ Comparative European Politics, 12, 404-421. DOI:10.1057/cep.2014.28.10.1057/cep.2014.28
  10. Fulgenzi, E. 2007. Switzerland and the Federal Law on National Languages and Comprehension between Linguistic. Retrived September 9, 2015 from https://vernaculum.files.wordpress.com/2011/10/elisa-6.pdf.
  11. Grin, F. 1998. Language Policy in Multilingual Switzerland: Overview and Recent Developments. Retrieved September 10, 2015 from http://edoc.vifapol.de/opus/volltexte/2009/1988/pdf/brief_2.pdf.
  12. Grin, F. 2005. New Constitution? New Legislation? Language Policy in the “Swiss Exception”. Retrieved August 10, 2015 from http://socialsciences.uottawa.ca/crfpp/sites/socialsciences.uottawa.ca.crfpp/files/grin.pdf
  13. Grin, F., Korth, B. 2005. ‘On the Reciprocal Influence of Language Politics and Language Education: The Case of English in Switzerland.’ Language Policy, 4(1), 67-85.
  14. Grin, F., Schwob, I. 2002. ‘Bilingual Education and Linguistic Governance: The Swiss Experience.’ Intercultural Education, 13 (4): 409-426.10.1080/146759802200002358
  15. Hutterli, S. (ed.) 2012. Coordination of Language Teaching in Switzerland. Current Status - Developments - Future Prospects. Retrieved November 10, 2015 from http://edudoc.ch/record/106283/files/Stub34E_e.pdf.
  16. Jeffrey, B. 1982. ‘Language and Parliament: We Are not Alone.’ Canadian Parliamentary Review, Autumn, 21-23.
  17. Kużelewska, E. 2015. ‘Language Border and Linguistic Legislation in Belgium.’ Michigan State International Law Review. Forum Conveniens 3 (1): 1-12.
  18. Leemann, A. 2012. Swiss German Intonation Patterns. John Benjamins Publishing.10.1075/silv.10
  19. Levitt, J. 2004. ‘Multilingualism in Switzerland, Belgium and Luxembourg.’ Geolinguistics, 30: 85-96.
  20. Lüdi, G., Boillat. J.-M., Bosshard, H.-U., Oertle Bürki, C. 1998. Quelles langues apprendre en Suisse pendant la scolarité obligatoire? Rapport d’un groupe d’experts mandaté par la commission formation général pour élaborer un “Concept général pour l’enseignement des langues” a la conférence suisse des directeurs cantonaux de l’instruction publique. Retrieved November 9, 2015 from http://www.le-ser.ch/system/files/documents/06_CDIP_Concept_gen_ens_langues.pdf.
  21. National Council Standing Orders (RCN), du 3.10.2003 (SR 171.13) Retrieved September 2, 2015 from https://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/20030895/index.html.
  22. Newman, R. 2006. Swiss Linguistic Rights Report. Retrieved August 28, 2015 from http://www.pen-dschweiz.ch/udb/1369844944dspzkongressTLRCohrid2006.pdf.
  23. Nouvelle Histoire de la Suisse et des Suisses. Vol 2. 1986. Lausanne: Payot.
  24. Pandolfi, E.M., Christopher Guerra, S., Somenzi, B. 2013. Multilingualism in Switzerland: Receptive Skills in Italian for Promoting Comprehension Between the Language Communities. Retrieved September 5, 2015 from http:// www.cil19.org/uploads/documents/Multilingualism_in_Switzerland-receptive_skills_in_Italian_for_promoting_comprehension_between_the_language_communities.pdf.
  25. Pitsch, C. 2010. ‘The Case of Switzerland.’ in Minority Language Protection in Europe: Into a New Decade, 87-96. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
  26. Rellstab, U. 2001. Transversal Study. Cultural Policy and Cultural Diversity. National Report Switzerland. Retrived September 20, 2015 from: http://www.coe.int/t/dg4/cultureheritage/culture/Completed/Diversity/CCCULT_2001_7_EN.PDF.
  27. Richter, D. 2011. ‘The Model Character of Swiss Language Law.’ in A.L. Kjaer, S. Adamo (eds.) Linguistic Diversity and European Democracy, 189-206. Farnham, Burlington: Ashgate.
  28. Schmid, C.L. 1981. Conflict and Consensus in Switzerland. University of California Press.10.1525/9780520312005
  29. Schoch, B. 2000. Switzerland - A Model for Solving Nationality Conflicts?. Report No. 54, 1-64. Frankfurt: Peace Research Institute.
  30. Schwab, P. 2014. The Swiss Parliament as a Plurilingual Forum. Retrieved September 1, 2015 from http://www.parlament.ch/d/service-presse/parlamentsdienste/generalsekretaer/Documents/discours-philippe-schwab-asgp-geneve-2014-10-10-e.pdf.
  31. Steinberg, J. 1996. Why Switzerland?. Cambridge University Press.10.1017/CBO9781107050419
  32. Stępkowska, A. 2013. ‘Collective Aspects of Communication: The Italian-speaking Swiss.’ Poznań Linguistic Forum, 26: 1-10.
  33. The Swiss Fedreal Supreme Court. The Third Power Within the State. Retrieved August 29, 2015 from http://www.bger.ch/bg_broschuere_a4_e.pdf.
  34. Weinreich, U. 2011. Languages in Contact. French, German and Romansh in Twentieth-century Switzerland. John Benjamins Publishing.10.1075/z.166
DOI: https://doi.org/10.1515/slgr-2016-0020 | Journal eISSN: 2199-6059 | Journal ISSN: 0860-150X
Language: English
Page range: 125 - 140
Published on: Jul 14, 2016
Published by: University of Białystok, Department of Pedagogy and Psychology
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 4 times per year
Related subjects:

© 2016 Elżbieta Kużelewska, published by University of Białystok, Department of Pedagogy and Psychology
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.