Have a personal or library account? Click to login
Handling Old Transylvanian Apple Variety Names in Translation Cover

Handling Old Transylvanian Apple Variety Names in Translation

Open Access
|Feb 2017

References

  1. Balog, Adalbert-Bálint, János-Kovács, Lóránt-Kentelky, Endre-Jakab, Sámuel-Nyárádi, Imre-István-Thiesz, Rezső. 2008. Az erdélyi magyar agrároktatás múltja, jelene és jövője. Târgu-Mureş: Editura Nico.
  2. Berecki, Máté. 1877. Gyümölcsészeti vázlatok. Arad.
  3. Bordeianu, T. (ed.). 1964. Pomologia Republicii Populare Romîne, vol. II, Mărul, Bucureşti: Editura Academiei RPR.
  4. Croitoru, Elena (ed.). 2004. English through translation. Interpretation and translation-oriented text analysis. Galaţi: Editura Fundaţiei Universitare Dunărea de Jos, Galaţi.
  5. Dibuz, Erzsébet. 2014. Magyar gyümölcsfajták elnevezésének története és gyakorlata. In: Soltész, Miklós (ed.), Magyar gyümölcsfajták. Budapest: Mezőgazda Kiadó. 35-63.
  6. Nagy, Imola Katalin. 2013. The usage and translation of plant names. In: Munteanu, Sonia-Bretan, Bianca (eds), Diversitate culturală şi limbaje de specialitate, Casa Cărţii de Ştiintă, Cluj. 119-129.
  7. Nagy-Tóth, Ferenc. 1998. Régi magyar gyümölcsfajták. Kolozsvár: Erdélyi Múzeum-Egyesület Kiadó.
  8. Lippay, János. 1664/2002. Posoni kert, kiben minden kerti munkák, rendelések, virágokkal, veteményekkel, fákkal, gyümölcsökkel és kerti csömötékkel való baimolódások: azoknak nemek, hasznok, bé-csinálások bövségessen magyar nyelven le-irattattanak ... Lippay János-által. Eredeti kiadása: Nagy-Szombat- Bécs: Acad Ny.; Cosmerovius Ny., 1664-1667, Repr. [kiad.]. Budapest: Pytheas Kiadó..
  9. Soltész, Miklós (ed.). 2014. Magyar gyümölcsfajták, Budapest: Mezőgazda Kiadó.
  10. Szabó, T. Attila (ed.). 2000. Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár, Akadémiai Kiadó, Budapest - Erdélyi Múzeum Egyesület, Kolozsvár.
  11. Tóth, Magdolna. 2014. Almafajtáink. In: Soltész, Miklós (ed.), Magyar gyümölcsfajták. Budapest: Mezőgazda Kiadó. 171-235.
  12. Tolnay, Gábor (ed.). 2014. Bereczki Máté és Dörgő Dániel levelezése IV. Szolnok: Verseghy Ferenc Könyvtár és Művelődési Központ Verseghy Ferenc Elektronikus Könyvtár.
  13. Vizi, E. Szilveszer (ed.). 2002. Magyar Nagylexikon, 15. kötet. Budapest: Magyar Nagylexikon Kiadó.
  14. Zaicz, Gábor (ed.). 2006. Etimológiai szótár. Magyar szavak és toldalékok eredete. Budapest: Tinta Kiadó.
  15. Zauberga, Ieva. 2005. Handling terminology in translation. In: Krisztina, Károly- Fóris, Ágota (eds), New trends in translation studies. Budapest: Akadémiai Kiadó.
  16. XXX. 1989. Régi magyar glosszárium, szótárak, szójegyzékek és glosszák egyesített szótára. Budapest: Akadémiai Kiadó.
Language: English, German
Page range: 61 - 83
Published on: Feb 9, 2017
In partnership with: Paradigm Publishing Services
Publication frequency: 3 issues per year

© 2017 Imola Katalin Nagy, published by Sapientia Hungarian University of Transylvania
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.