La médiation au service de l’apprentissage collaboratif de la littérature de l’exil : analyse de Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire, de Joude Jassouma
Christophe Rabiet
Support for Students with Experience of Migration in Polish Schools
Agata Butarewicz-Głowacka, Marta Walewska
Effects of Biotextile-Related Nanoparticles and Microparticles (Succinite, Ag, SiO2,Al2O3) on Barley (Hordeum vulgare) Immature Pollen Cells
Dace Grauda, Alise Aglinska, Inga Lasenko, Isaak Rashal, Dalius Butkauskas
Unspoken Power: Sidestepping Bourdieu’s ‘Symbolic Power’ in Translation Studies
Maria-Teodora Creangă
Soziale Pflegeversicherung: Finanziell stabilisieren
Christine Arentz, Jürgen Wasem
Flooded London: Sensory Lexica in The End We Start From by Megan Hunter
Oleksandr Kapranov
What Do Machine Learning Models Reveal About Housing Unaffordability in Europe? Implications for Housing Policy
Janka Zajacova, Beata Stehlikova, Maria Zubkova
Geometric Solutions of a Quadratic Polynomial Differential System Having the First Integral
Ahlam Belfar, Rebiha Benterki, Halla Sellami
La guerra di un ‘giovin signore’. Memorie di Károly Hegedős sul fronte dell’Isonzo
Gianluca Volpi
Training of Large Language Model Mistral on Slovak Language Data
Peter Bednár, Marek Dobeš, Radovan Garabík
Development and characterization of a flexible three-parameter lifetime distribution: theoretical properties and real-world applications
B. Ahmad, M. Y. Danish
Plaidoyer pour la traduction littéraire. Atelier de traduction, lectures. Rencontres des écrivains belges et des traducteurs, Château de Seneffe, 20 août 2025 programme « Seneffe en août – Passa Porta »
Carmen Andrei