Development of a Clinical Proforma for the Assessment of Women with Pelvic Organ Prolapse Undergoing Surgical Management
Kristians Šušpanovs, Igors Ivanovs, Vilnis Lietuvietis, Ronalds Mačuks, Ieva Siksaliete, Dmitrijs Aleksandrovs
Long-Term Baltic Salmon Salmo salar (L.) Restocking Experience in Latvia
Santa Purviņa, Jānis Bajinskis, Olga Revina, Ruta Medne, Natalja Kondratjeva
Expression Levels of Local Protective Factors in Oral Mucosa: A Comparative Pilot Study Between Healthy Patients and Chronic Periodontitis Patients
Zane Apele, Māra Pilmane
Innovative use of Lamiaceae extracts in animal feeding-stuffs and nutritional supplementations: a patent-based analysis
Reda El Boukhari, Maima Matin, Atanas G. Atanasov, Ahmed Fatimi
Surgical Outcomes Following Fluorescence Cholangiography-Guided Laparoscopic Cholecystectomy in Patients with Moderate Acute Cholecystitis
Jānis Pāvulāns, Tatjana Ivanova, Fatjona Smakiqi, Jānis Opincāns, Elza Sondore, Krista Brigita Čerpakovska, Kaspars Zeiza, Haralds Plaudis
Il linguaggio innovativo di Papa Francesco: metafore concettuali e traduzione romena
Afrodita Carmen Cionchin
Why Words Matter: An Interview with Prof. Gail Fairhurst on Leadership and Discourse
Gail Fairhurst, Iga Maria Lehman
Quantitative Real-Time PCR testing in the control of hepatitis B and C: Progress and challenges towards eradication by 2030
Iulia Patrascu
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis Studia Mathematica 25 (2025)
Babhrubahan Bose
Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor
Francesco De Felice
L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy
Mirna Sindicic Sabljo
Oltre la semplice traduzione: A Grammar of Nganasan (2018) come rielaborazione critica della Chrestomathia Nganasanica (2002)
Ernesto Di Marco