Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor
Felice, Francesco De
La médiation au service de l’apprentissage collaboratif de la littérature de l’exil : analyse de Je viens d’Alep. Itinéraire d’un réfugié ordinaire, de Joude Jassouma
Rabiet, Christophe
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Filip, Ruxandra-Jeanina Indreş
Oltre la semplice traduzione: A Grammar of Nganasan (2018) come rielaborazione critica della Chrestomathia Nganasanica (2002)
Marco, Ernesto Di
L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy
Sabljo, Mirna Sindicic
Volume 35 (2025): Issue 4 (December 2025)
Turning Tides, Changing Times: Sea in Evil Under the Sun and Journey to the South
Jelínek, Jiří, Jelínková, Jana
Review: Salman Rushdie’s Cacophonous Creativity
McLeod, John
Volume 67 (2025): Issue 1 (December 2025)
Assessing the Relative Importance of Social and Professional Competencies for Career Advancement in Croatia
Ćorluka, Ana Skledar, Buljat, Maja, Mataković, Ivana Cunjak
Raus aus der Struktur- und Wachstumskrise: mit Forschungs- und Innovationspolitik
Cantner, Uwe
Wartime Knitting in Agatha Christie’s N or M?
Zsámba, Renáta