Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García
Georgiana I. Badea
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Ruxandra-Jeanina Indreş Filip
The Passage of time between the commission of an offence and sentencing as a ground for punishment mitigation
Joanna Długosz-Jóźwiak
Guided Play as Context for Teacher Practice: Exploring Young Children’s Leadership Development in Macau
Winnie Sin Wai Pui, Yilin Tang, Pui I Tang
Identity Construction and Belonging: A Study of Second-Generation Bosnian Immigrants
Nikola Vukasovic, Vasileios Chatzimpyros
The Role of Collective Identity and Its Relation to Language in Ethnolinguistic Vitality: A Study of Collateral Language Communities in Poland
Nicole Dołowy
Application of Artificial Intelligence for Health Status Classification in Military Personnel
Marius Cioca, Romana Oancea, Adriana-Lavinia Cioca
Monitoring of Heavy Metals Content in Fish Muscle Tissue along the Sava River in Serbia
Radmila Marković, Svetlana Grdović, Jelena Janjić, Dragoljub Jovanović, Dejan Perić, Vladimir Dimitrijević, Stamen Radulović, Dragan Šefer
A Path to True Integration: Making Global Mental Health Commitments a National Reality
Matej Vinko, Téa Collins, Antonis Kousoulis
Volume 12 (2025): Issue 1 (December 2025)
User, Admission and Discharge Characteristics at Secure Units in Residential Social Care Institutions in Slovenia
Juš Škraban, Katja Prevodnik, Andreja Rafaelič
Snakes on a Page: Re-reading Monstrosity and Vulnerability in Selected Contemporary Fiction
Jessica Murray