Towards a Corpus-Based Dictionary of Verbal Government for the Russian Language
Klyshinsky, Eduard, Bogdanova, Anna, Kopotev, Mikhail
The Epistemic Marker Určit Ě in the Light of Corpus Data
Štěpánková, Barbora, Šindlerová, Jana, Poláková, Lucie
Use of Computer and Corpus Tols in the Research of a 19th Century German -Language Manuscript Bok of Notes and Extracts
Braxatoris, Martin, Braxatorisová, Anita
Adverbs Derived from Adjectival Present Participles in Polish, Slovak and Czech: A Comparative Corpus-Based Study
Schillová, Aksana
Distractor Generation for Lexical Questions Using Learner Corpus Data
Login, Nikita
When is a Crisis Really a Crisis? Using NLP and Corpus Linguistic Methods to Reveal Differences in Migration Discourse Across Czech Media
Pekáček, Ondřej, Elmerot, Irene
Annotation of Analytic Verb Forms in Czech – Complex Cases
Petkevič, Vladimír, Skoumalová, Hana
Errors in the Congruent Attribute Among Students Learning Slovak as a Foreign Language (Learner Corpus -Based )
Gajdošová, Katarína, Mošaťová, Michaela, Švancarová, Petra
Multiple Interpretation and Fragmented Texts Within a Historical Corpus: The Case of Old East Slavic Vernacular Writing
Sitchinava, Dmitri
Lemmatization of the DIA1900 Diachronic Corpus
Benešová, Lucie, Pivoňková, Klára, Stluka, Martin
God Knows How It Turns Out: On Three Constructions Including Bog ‘God’, Čert ‘Devil’ and Some Taboo Words in the Russian Language Over the Last Three Centuries
Budennaya, Evgeniya, Litvintseva, Kristina, Yakovleva, Anastasia
Spanish Synonyms as Part of a Multilingual Event-Type Ontology
Fernández-Alcaina, Cristina, Fučíková, Eva, Hajič, Jan, Urešová, Zdeňka