Il linguaggio innovativo di Papa Francesco: metafore concettuali e traduzione romena
Cionchin, Afrodita Carmen
Traduire une pseudo autobiographie : du récit vécu et factuel au récit fictionnel. La luz de la noche, par Antonio Bueno García
Badea, Georgiana I.
Le traduzioni italiane di alcuni brevi racconti di Ilka Papp-Zakor
Felice, Francesco De
Difficultés traductives des références culturelles à travers les traductions roumaines de quatre romans de Daniel Pennac appartenant à la littérature d’enfance et de jeunesse
Filip, Ruxandra-Jeanina Indreş
L’hospitalité langagière en traduction : le cas de em de Kim Thúy
Sabljo, Mirna Sindicic
Volume 76 (2025): Issue 6 (December 2025)
Volume 15 (2025): Issue 2 (December 2025)
Volume 35 (2025): Issue 4 (December 2025)
Bats of Opava and Their Synanthropization: A 19-Year Study
Gajdošík, Martin
Zajímavé botanické nálezy z regionu severní Moravy a Slezska XIX.
Kocián, Petr, Hlisnikovský, David
The development of the landscape affected by the extraction of mineral resources in the Jeseník Region (Czech Republic)
Popelková, Renata, Jarošová, Lenka