<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Romanian Journal of English Studies Feed</title>
        <link>https://sciendo.com/journal/RJES</link>
        <description>Sciendo RSS Feed for Romanian Journal of English Studies</description>
        <lastBuildDate>Sun, 10 May 2026 13:19:05 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>https://github.com/jpmonette/feed</generator>
        <image>
            <title>Romanian Journal of English Studies Feed</title>
            <url>https://sciendo-parsed.s3.eu-central-1.amazonaws.com/647365104e662f30ba53c68d/cover-image.jpg</url>
            <link>https://sciendo.com/journal/RJES</link>
        </image>
        <copyright>All rights reserved 2026, West University of Timisoara</copyright>
        <item>
            <title><![CDATA[The Ascent of Postmodernism. A Brief Introduction to the Phenomenon]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0001</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0001</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This article aims to illustrate the emergence and ascent of Postmodernism, considering its similarities and differences with Modernism. The research enumerates and explains a series of principles, devices, and attitudes promoted by Postmodernism as a process and a cultural phenomenon, illustrating literature written on the topic, its artistic endeavours, and its political and social contexts.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Recreating the Past and Identity as Stories in Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0003</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0003</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This essay analyzes Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go and shows that the past and the characters’ identities are recreated as stories in a postmodernist style. It points out that the characters rely on their memories to reconstruct their past, giving it their own interpretation and turning it into a story. Kathy, the narrator of the novel, and her interlocutors can understand their past by reflecting on their memories and drawing their conclusions in their stories. The way they interpret their past and its symbols in their subjective accounts offers suggestions about their identity which is also their story.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Bildungsroman and Coming-of-Age: Understanding Development Fiction Through Sociology]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0009</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0009</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

‘Bildungsroman’ and ‘coming-of-age’ are distinct terms used for literary genres that are largely similar, but that, in many ways, have been defined differently throughout time. Currently, both what they have in common and what they do not share can create confusion when studying genres or preparing an academic paper. This article aims to synthesise various points of view on the two. It proposes the use of sociology to better understand the developmental period in texts pertaining to one or the other genre.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Blended Subtitles – The Subtitler’s Creative Touch]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0007</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0007</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

Supported by technology, subtitling has moved beyond a formal audiovisual exercise in linguistic equivalence towards a complex mode of cultural mediation. This study explores the power of blended subtitling as an art which allows the translator/subtitler to step out of comfortable invisibility and embrace creativity in rendering humour, idiomatic richness, and emotional layers to ensure audiovisual resonance across linguistic and cultural boundaries. The importance of creative subtitling as an approach that enhances accessibility and audience engagement will be illustrated with examples created in Filmora Wondershare by the authors of the study, Eliza Claudia Filimon and Robert Marcu, to emphasise how subtitles mirror tone and style to drive narrative impact.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Learning Strategies and Learner Autonomy in Developing Integrated English Language Skills: A Higher Education Case Study]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0013</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0013</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

The purpose of this study is to show how increasing students’ awareness of the various strategies for the development of integrated skills in English contributes to the enhancement of their autonomy in learning this foreign language. The paper uses quantitative data collected from 44 Romanian university students enrolled in the EFL course and aims to examine the correlation between the use of specific learning strategies and the practices that foster learner autonomy beyond the classroom. The article forms part of an ongoing Ph.D. research investigating learner autonomy development among higher education students in the context of English language acquisition.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[From Alterity to (Self-)Exile and Sublime in Outer Space. A Case Study: Samantha Harvey’s Orbital]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0005</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0005</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

Samantha Harvey’s Orbital presents a new perspective regarding space exploration, focusing on a day in the life of six astronauts, which brings forward a potential discussion regarding the human condition in outer space, the duality (human and cosmic) of astronauts, as well as the condition that they must face while being in outer space: being rather “outsiders” compared to people on Earth, but not feeling quite entirely at home in outer space either. Therefore, the following paper focuses on the lives of the six protagonists as depicted in Harvey’s novel. Through a close reading and a narrative analysis, the purpose of this paper is to highlight the ways in which Orbital features the lives of six astronauts from a perspective that can be discussed from a theoretical standpoint that revolves around concepts such as alterity, exile (or rather self-exile), foreigner, and sublime (and cosmic sublime).
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Feminist Critical Discourse Study of Men as Slaves to Women’s Manipulative Strategies]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0011</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0011</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This study examines the complex dynamics of power and control relationships, challenging the notion of a patriarchal society. Through a critical discourse analysis of various texts, including a Nollywood movie, the Bible, and Half of a Yellow Sun, this research reveals how women employ manipulative strategies to navigate and subvert patriarchal structures. The findings highlight the ways in which women use emotional manipulation, marriage, sex, and kitchen dynamics to exert control and agency in their relationships. By shedding light on these subtle yet significant power dynamics, this study contributes to a nuanced understanding of gender relations and encourages a reevaluation of traditional patriarchal narratives. The study, therefore, concludes that most societies worldwide are indirectly matriarchal due to the manipulative power wielded by women.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Shakespeare’s Labyrinths]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0002</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0002</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This paper shows how Shakespeare’s luxurious, enchanting, and yet disturbing imagination is derived from a specifically labyrinthine imaginative matrix, in a mannerist or, perhaps, even baroque way.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Diplomatic Framing of Literature: The Year of the Elephant as a Case Study]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0008</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0008</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This paper seeks to assess the possibility of framing literature in diplomacy to promote Morocco’s image abroad based on the novel The Year of the Elephant, written in Arabic by Leila Abouzeid and translated into English by Barbara Parmenter. It discusses concepts such as cultural diplomacy, soft power, and imagology. It also provides insight into the practice of cultural diplomacy in Morocco, highlighting a number of Moroccan authors whose works have been translated into English. Its analysis extends to gauging the image portrayed in the text under consideration. The findings indicate that although the novel succeeds in honoring Moroccans’ bravery and struggle for Independence, paying tribute to female contributions to the resistance movement to drive French occupation out of the country despite some patriarchal setbacks, it does offer a negative representation of the Jewish community in Morocco. In spite of downplaying astrological practices undertaken in the country, it celebrates Sufism as a mystical practice that purifies one’s soul, drawing attention to Moroccan spirituality.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Existential Insights and Philosophical Wisdom in John Fowles’s The French Lieutenant’s Woman: A Critical Examination of the Search for Meaning in Postmodern Literature]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0004</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0004</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

The paper combines the “other” concept and existentialism in examining John Fowles’s wisdom for existence in The French Lieutenant’s Woman, a famous novel that has attracted a great deal of research interest at home and abroad. The paper begins by examining the cognitive function of the “other” in Sarah’s and Charles’s (self-)identity construction to answer the question of who Sarah and Charles are. Then, the paper touches upon the torments of the “self” inflicted by the “other” because the “other” holds expectations for the “self”, concerning what he/she should do. The paper then proposes a way of existence: being-for-itself, manifested in Sarah and Charles, who refuse to live aimlessly and choose to live as their hearts desire.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[‘Then You’ll Be Free to Go Wherever You Please, on Land, on Sea, Whichever Way the Wind Blows You!’: Female Oscillation Between Disability and Freedom in Tennessee Williams’ The Glass Menagerie]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0006</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0006</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

The present paper examines female vacillation between social seclusion, their longing for social inclusion, and freedom in Tennessee Williams’ “The Glass Menagerie”. A special focus will be placed on Laura Wingfield’s profile as a woman with special needs. Feminist Narratology will be employed to examine how social factors accentuate Laura’s psychological dilemma. The aim is to show that ‘disability’ is not something physical, but rather a social construct. Verbal utterances, fragmented speech, animal imagery, symbolism, and non-verbal language will be deployed to analyze the different forms of female disability. Another goal of this paper is to prove that disability has broader allegorical and cultural dimensions. The final part of the section will shed light on the way Laura goes beyond physical disability and social confinement. She proves to be a subversive woman in a patriarchal Southern American atmosphere where female freedom is an alien notion.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Anxiety in Advanced Translator Training: An Approach from the Perspective of the Translator’s Competence]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0012</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0012</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

New and unfamiliar situations often create in people a mix of emotions, in which motivation and curiosity coexist with anxiety and a reduced level of self-confidence. Since this phenomenon also occurs in situations in which people are supposed to learn something new, research has started to show interest in the role played by the affective factors in a wide range of cognitive processes. The present study starts from the conviction that translator training is a domain in which such affective variables are particularly relevant, considering the growing demands placed on translators nowadays and, in close connection to that, the pressure experienced by trainees. Therefore, by combining research data with reflective insights drawn from the author’s teaching experience, the paper aims at investigating those elements of the general translator competence that generate the highest levels of anxiety among students enrolled in advanced translation courses.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[From Classroom to Resource: Co-Creating a User-Centered English-Romanian Psychology Dictionary]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0010</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2025-0010</guid>
            <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[

This paper details the four-year long lexicographic, terminological and translational process of gathering and editing terms for an English-Romanian dictionary of psychology with the help of sources licensed under Creative Commons. It discusses the process of collaboration between four teachers and students in Psychology from the West University. At the same time, it seeks to expound on a previously published paper (Bran &amp; Pele, “Bridging the Language Gap in Psychology. Challenges in Developing and English-Romanian Dictionary,” 2025) with further theoretical content, more figures, and different examples. As we shall discuss, the result is a specialized bilingual dictionary suitable for anyone interested in psychological concepts and terminology.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Literal or Literary Machine Translation? Case Study: Winnie-The-Pooh]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0014</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0014</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
Despite its widespread commercial use, machine translation has been sparsely employed on literary works, especially on children’s literature. This study focuses on reader comprehension of a chapter from Winnie-the-Pooh translated from English into Romanian using DeepL. Machine translation evaluation should focus not only on fluency and adequacy, but also on how readers perceive the target text. Twenty-five participants have annotated the passages that were difficult to understand and those that were logical but contained grammatical or stylistic errors. The survey ended with three comprehensibility and three MT user opinion questions.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Teaching Technical Translation in the Digital Era: Challenges and Expectations]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0012</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0012</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
Several seminar studies explain the importance of technical translation today, as 90% of the global market of translations is represented by technical translations (Kingscott 2002:247). The need for research on this was also signalled by Romanian scholars like Daniel Dejica, Loredana Pungă, Georgiana Badea, and Titela Vîlceanu (Dejica et al. 2022), who showed that there are only a few Ph.D. theses which investigate this type of LSP translation in Romania. This article is part of an ongoing Ph.D. research whose aims are: to develop effective teaching and learning methods, to focus on the state-ofthe-art teaching of technical translation today, and to highlight future research directions.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Seeking Justice for Poor Southern Whites: The Ethical Writing in “Barn Burning”]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0007</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0007</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
As the classic work of William Faulkner, “Barn Burning” focuses on the ethical crisis and choice of poor Southern American whites after the slave emancipation in the late 1890s. Taking the poor whites’ ethical crisis as the perspective, this thesis delves into the ethical dilemma, quest, and ethical choice represented by the Snopes family in the shift of power dynamic after the Civil War. Through Snopes’ path for seeking justice for the poor whites, Faulkner appeals for self-reliance and self-reflection within human beings, illustrating the potential for individuals to break free from the constraints of external dilemmas and secure justice and ethical value for all.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Songs at Work – The Case of “Hataraku Saibō”’S English Dub]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0013</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0013</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
A case study of a Japanese anime opening, the following article analyses the choices made by the translator of the English dub. In order to assess the quality of the target product, three main frameworks are employed, namely the pentathlon of criteria by Low pertaining to songs, the synchronisation types defined by Chaume in regards to dubbing, as well as the general translation techniques suggested by Vinay and Darbelnet. By identifying specific translation difficulties and the solutions employed in this case study, a better understanding of the Japanese-English audiovisual translation field may be gained, aiding potential translators.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[Non-Finite Forms in Translation]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0003</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0003</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
English non-finite forms (gerunds, participles, infinitives) are reduced clauses mostly without straightforward equivalents in Romanian, which often makes their translation problematic. Following this idea, the article investigates the translation strategies used to render -ing participial constructions in order to identify the range of syntactic patterns generated in Romanian, and possible translation issues. The study argues that two strategies dominate the picture (literal translation and compensation by splitting) and their selection generally depends on the type of participial construction they translate. The findings also support the view of explicitation as a universal translation strategy (Blum-Kulka 1986, Klaudy and Karoly 2005, Klaudy 2003, 2009, etc.).
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[The Importance of Being… George]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0010</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0010</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
The paper aims to investigate the life and reign of King George VI as a cultural personality. Firstly, I will look at the personal aspect. Destined for life as a Prince, he was marred from early childhood by a terrible stammer, thus being regarded with pity by his subjects. However, soon after the death of his father, Prince Albert was crowned King. Secondly, historically speaking, the prospects of WWII were already looming in the horizon and the British Monarchy needed a trustworthy King. That was when his figure stepped into the light and he became symbol of British resistance.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
        <item>
            <title><![CDATA[From Infamous to Famous: The Portrayal of Historical Figures in Modern TV Series – Between Rehabilitation and Celebrity Culture. The Case of Henry VIII and Cesare Borgia ]]></title>
            <link>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0011</link>
            <guid>https://sciendo.com/article/10.2478/rjes-2024-0011</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Dec 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[
Recent historical revisionist tendencies have significantly influenced modern audiences’ views towards certain historical figures that have been regarded for centuries in a negative light, as new insights into their lives and times have motivated the realm of fiction to approach their stories from a different angle. This article aims to look at the portrayals of Henry VIII and Cesare Borgia, as their image emerges from two recent historical TV series, “The Spanish Princess” (2019), and “The Borgias” (2011), and to discuss how these representations become embodiments of nostalgia, by analysing the historical inaccuracies attributed to these characters and trying to account for the significance behind them.
]]></description>
            <category>ARTICLE</category>
        </item>
    </channel>
</rss>